Андрей Ильин - Гуд бай, дядя Сэм!

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Ильин - Гуд бай, дядя Сэм!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Боевик, Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гуд бай, дядя Сэм!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гуд бай, дядя Сэм!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Можно ли одержать победу над Америкой в одиночку, не имея армии и многомиллионного бюджета? Прилететь в Америку простым туристом и заставить эту страну играть по своим правилам? Оказывается, можно! Надо только использовать нестандартные решения и авантюрные приёмы, добыв на месте сотни миллионов долларов и наняв агентов для сбора информации и поиска компромата. А еще создать сценарии, благодаря которым завербовать чиновников высшего уровня, раскачать политическую ситуацию, организовав демонстрации, протесты и бунты. Ну, а потом назначить встречу первым лицам государства, чтобы предъявить свои требования, и… победить, доказав, что и «один в поле воин».
Один против всех, и он – победитель!

Гуд бай, дядя Сэм! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гуд бай, дядя Сэм!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты придумал что-то еще? – весело подмигнул Мигель.

– Придумал…

* * *

Дорога полна приключений. О которых ты никогда не думаешь, но которые, возможно, ждут за поворотом. Потому что не зарекайся.

Сэр Джонсон, тот, что из конгресса, ехал на машине с женой. Сам за рулём, потому что был выходной, и водитель отдыхал. В выходные сэр Джонсон играл в рядового гражданина и даже иногда в супермаркет за покупками заезжал, где его многие узнавали и удивлённо и радостно созерцали его с корзинкой. Ну, конечно, Америка – страна равных возможностей и одинаковых потребностей. По выходным.

Сегодня они с женой ездили в кинотеатр, обычный и даже не в центре города. Они смотрели премьеру, а зрители смотрели на них. Хотя это не Россия и сильного ажиотажа не было. Кабы у нас в кинотеатр какой-нибудь министр забрёл или, не дай бог, премьер, тогда конечно, тогда бы всех зрителей вдоль рядов мордой в пол положили, и это событие надолго бы запечатлелось в их памяти. Но всё равно народ узрел своих героев.

На обратном пути сэр Джонсон и его жена обсуждали просмотренный фильм, который, конечно, был не чета тем, прежним, из их молодости, – какое-то сплошное мелькание кадров со спецэффектами. Где те актёры, которые могли две, а то и три минуты держать внимание зрителя одними своими взглядами, без какого-либо действия? Нет тех актёров.

На какой-то второстепенной, пустынной в этот час улице сэр Джонсон притормозил перед переходом, пропуская небольшую толпу припозднившихся пешеходов. И тут в его машину въехал случайный велосипедист, врезавшийся со всего маху в левую дверцу. Удар был достаточно сильным, и сэр Джонсон и его жена вскинулись и повернулись к окнам, чтобы что-то такое по этому поводу сказать. Ну, то есть повернулись в одну и ту же сторону.

А с другой стороны машины кто-то что-то сунул им под днище автомобиля. И быстро ушёл.

Сэр Джонсон опустил стекло, высунулся и глянул на дверцу, на которой не осталось никаких следов удара. Так что повода не было…

– Простите, – повинился велосипедист и быстро укатил.

– Безобразие, ездят тут!.. – тихо ругнулся сэр Джонсон. И поехал…

И тут случилось страшное и непоправимое!

Машину качнуло, потому что колесо на что-то наехало. Вернее, что-то переехало. И тут же раздался страшный, истерический женский визг:

– Сынок! Роберт!

Что такое?

Жена скосила глаза на мужа, тот недоуменно пожал плечами. Потому что ничего случиться не могло. Но женщина на улице голосила и царапала стекло ногтями. А люди на переходе встали перед бампером, сурово глядя на водителя.

– Спроси, что им нужно! – скомандовала жена.

Сэр Джонсон вышел из машины, обошёл ее и увидел…

Мама моя родная, американская… Из-под колеса торчали детские ножки! Которые не шевелились.

– Мой сынок, мой любимый сынок! – голосила, рвала на себе волосы женщина. – Ты убил его, ты убийца! Ты убийца детей!

Вокруг сэра Джонсона встали несколько молчаливых мужчин.

– Но это не я, это невозможно, я стоял, я не мог! – тихим осипшим голосом сказал сэр Джонсон.

Мать потянула ребёнка за ножку и вытянула его… всего. На месте головы мальчика ничего не было, в смысле головы – не было, только какая-то кровавая, с осколками кости, каша. Это было страшное зрелище!

Мать упала на колени и стала обнимать и тискать мёртвое тело, крича и указывая на водителя:

– Он убил его, убил… он убийца, он переехал моего сына!

Мужчины сжали кулаки. Кто-то сказал:

– Проклятые янки, они убивают наших детей!

Сэр Джонсон потянулся к телефону.

– Не надо никуда звонить, – грозно предупредили мужчины. – Пусть вначале сюда приедут копы.

– Но я имею право на один звонок!

– Мы знаем ваши звонки, после которых во всем оказываемся виновны мы!

Кто-то из мужчин, под вой потерявшей сына мамаши, набрал номер.

– Звоню нашему адвокату. Он всё объяснит тебе.

Он передал телефон сэру Джонсону.

Адвокат быстро вошёл в тему.

– Вы серьёзно попали, потому что ребёнок и пешеходный переход… Говорят, ребёнок в полную смятку, как разбитое молотком яйцо. Так ездить нельзя.

– Я никуда не ехал, я стоял!

– Ну да, а мальчик сам засунул голову под колесо и сам себя переехал. Не говорите глупости! Всё очевидно, вам любой полицейский эту ситуацию на раз разложит. Может, вы пьяны?

– Нет, я трезв!

– Впрочем, это не имеет значения. Убийство ребёнка и так потянет на вышку.

– И что мне делать? – упавшим голосом спросил сэр Джонсон, чей тихий семейный вечер закончился столь печальным происшествием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гуд бай, дядя Сэм!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гуд бай, дядя Сэм!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джо Шрайбер - Гуд бай, стервоза!
Джо Шрайбер
Вольфганг Херрндорф - Гуд бай, Берлин!
Вольфганг Херрндорф
Марина Москвина - Гуд бай, Арктика!..
Марина Москвина
Андрей Ильин - Миссия выполнима
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Картонный воин
Андрей Ильин
Алексей Бабий - Гуд бай - и в небо
Алексей Бабий
Андрей Ильин - Ревизор 007
Андрей Ильин
Андрей Ильин - Диалоги с пенисом
Андрей Ильин
Отзывы о книге «Гуд бай, дядя Сэм!»

Обсуждение, отзывы о книге «Гуд бай, дядя Сэм!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x