Лебеденко покачал головой:
— Ну, Саня! Дай бог тебе на войну не попасть! Там таких, как ты, ой как не любят. Ни свои, ни чужие!
Мамаев крикнул:
— Лебедь! Ты чего, команды не слышал?
— Иду! Чего орать-то?
Лебеденко, оглядываясь на начкара, догнал капитана с Дубовым.
— Видали это чмо? И как только такого мудака сюда служить отправили? Ему место в рембате, каким-нибудь помощником начальника штаба!
Неожиданно караульный, сержант-контрактник, встал на защиту своего командира:
— Напрасно вы так о нем! Хороший офицер! В Чечне дважды был, ранения там получал, орден Мужества имеет. Солдаты его уважают, командование тоже.
Лебеденко искренне удивился:
— Воевал, говоришь? Никогда не подумал бы. А чего ж он тогда мозги нам сношал, ведь знал, что мы те, кто должен был прийти?
— Устав блюдет! Без этого нельзя. Он строгий, поэтому в подразделении порядок. Но дурь не гонит. Строгий, но справедливый. За солдат горой стоит, если что. А насчет жены… Был он женат. Умерла быстро. После этого он и подал рапорт в Чечню. Здесь есть кто с ним служил там. Говорят, первое время смерти искал наш лейтенант. От пули не прятался. Потом успокоился, но всегда просил его на самые опасные участки направить. Однажды пулю снайпера и поймал. Но опять в строй вернулся, хотя мог и комиссоваться!
Выслушав сержанта, Мамаев взглянул на Лебеденко:
— Вот видишь, Андрюша, а ты заслуженного офицера чмо назвал!
Лебеденко почесал затылок.
— Да и наговорил ему хреновины всякой…
— Придется извиниться!
— И извинюсь! Пред достойным человеком мне не в падлу! Пойдем назад, извинюсь.
— Только не забудь!
— Мамай! Веди к Флинту!
Харт лежал на кровати, когда в камеру вошли Мамаев, Лебеденко и Дубов. Увидев офицеров, один из которых пленил его, Флинт встал:
— Добрый вечер, господа! Насколько понимаю, вы и есть те люди, которые должны заменить моих погибших напарников.
Мамаев уточнил:
— Не напарников, Харт, а подельников. Напарники у тех, кто служит закону. У таких, как ты, – подельники.
Флинт согласился:
— О'кей, пусть будет так. Но замечу, ваше командование выбрало не самый лучший вариант замены. Вы совсем не похожи на англичан.
Лебеденко выступил вперед:
— Не твое собачье дело, подонок, какой вариант выбирает наше командование!
Услышав, как говорит по-английски Лебеденко, Флинт поморщился:
— Ужасное произношение! Плохо вас учили. В плане владения языками!
Лебеденко повернулся к Мамаеву:
— Стас! Этот козел провоцирует меня. Еще слово вякнет, я ему морду отрихтую!
На что капитан коротко сказал:
— Молчи!
И, присев на стул, обратился к наемнику:
— Мы идем в Афганистан не речи толкать, Флинт. Разговаривать с людьми Маджахура или Абделя будешь ты. Мы же будем стрелять. Когда наступит время. Для этого знание языка необязательно.
Флинт и на этот раз согласился:
— Логично!
— Вот именно! А теперь слушай, что нам предстоит сделать уже сегодня ночью.
Мамаев довел до наемника задачу по захвату вертолета и отходу из Бутара в Пакистан.
Выслушав старшего основной группы, Флинт потер небритый подбородок:
— Хм! Нападение на бронетранспортер, нейтрализация воинского патруля, марш к аэродрому, прорыв к стоянке дежурного звена вертолетов, захват одного из них и использование для отхода из Бутара? Смело, ничего не скажешь. Насколько смело, настолько и безрассудно рискованно! По-моему, вы не учли, что армия Карагаба имеет средства противовоздушной обороны. Да, устаревшие, малоэффективные против современных самолетов, но вполне достаточные, чтобы сбить свой же устаревший вертолет.
Мамаев сказал:
— Мы учли все! И не ломай голову над тем, как мы вырвемся из Бутара. Это наша задача. Твоя работа начнется в Пакистане. И вот о ней я хочу с тобой поговорить…
Беседу прервал скрежет засова. Дверь камеры открылась, на пороге показались начальник караула и пожилой мужчина в синем костюме медицинского работника.
Врач спросил:
— Я не помешал? Мне приказано осмотреть арестанта.
Мамаев указал на Флинта:
— Он ваш! Надеюсь, осмотр продлится недолго?
— Несколько минут!
Харт насторожился:
— Что за осмотр? Я абсолютно здоров!
Врач спокойно ответил:
— Никогда нельзя утверждать, что вы абсолютно здоровы. У любого с вида здорового человека можно при желании найти столько болячек, что он удивится. Снимите лучше рубашку.
Врач также говорил по-английски. И гораздо чище, правильнее, чем офицеры спецназа.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу