Наталья Корнилова - Ярость и страсть

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Корнилова - Ярость и страсть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: «Эксмо», Жанр: Боевик, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ярость и страсть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ярость и страсть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда смерть смотрит в упор, уйти от неё невозможно. И все же сотруднице частного детективного агентства, красавице Марии удаётся обмануть костлявую и выйти из очередной переделки если не невредимой, то хотя бы живой. Словно пантера, она умеет часами неподвижно сидеть в засаде, драться в кромешной тьме, переносить нечеловеческую боль. И если схватка с несколькими вооружёнными бандитами для неё обычное дело, то поединок с маньяком-убийцей, пожалуй, выдержит не всякий, так же как и «баньку по-русски», где она парится с предводительницей отпетых головорезов. Что же помогает ей оставаться во всех этих схватках победительницей? Эту тайну знает только она…

Ярость и страсть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ярость и страсть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Верёвка-то есть, — ответила я громко, — но у меня руки связаны, а ключи от наручников у полковника в яме.

— Это не беда, — виновато затараторил плешивый, — только не нервничайте. Майор, привяжите верёвку к дереву и бросьте сюда один конец, слышите?

Но майор, казалось, уже ничего не слышал и не соображал. Его заклинило. Он безвольно опустил автомат. В голове его, видимо, набатом звучало — пугающее слово «трибунал», страшнее которого ничего нет для военного.

— Товарищ майор, проснитесь, — сказала я. — Выполняйте приказ старшего по званию.

Это сразу подействовало. Отбросив автомат, он, как робот, молча снял с плеча моток верёвки, привязал к дереву один конец, а другой сбросил в яму. И отошёл в сторонку, задумчивый и безучастный. Мне было его жаль.

— Как там обстановка, сестрёнка? — спросил снизу Захар. — Можно вылезать?

— Захар, — ты сам-то что по этому поводу думаешь? Подскажи что-нибудь. Как нам сбежать, чтобы вы с майором живыми остались? Нам вас убивать смысла нет, у нас другие задачи.

— Все спокойно, давай!

— Раздался глухой удар, короткий стон полковника, верёвка натянулась, и через мгновение Захар был наверху. Увидев его, я чуть не расхохоталась. Весь чумазый, в грязи, перемешанной с моей кровью, и увешан оружием, которое снял с полковника. На другом плече висела моя сумочка.

— Привет всем! — весело проговорил он, распрямляясь, и в тот же момент нанёс майору прямой хук в челюсть. Тот рухнул как подкошенный в кусты. Быстро его обезоружив, Захар подошёл ко мне, вытащил из кармана ключи и снял наручники, затем развязал верёвку, повернул к себе и чмокнул в лоб.

— Ты умница, девочка. Я уж думал, что тебя в столицу увезли, а меня здесь медведи загрызут. Где армия?

— Вокруг леса стоит, ждёт приказа.

— Как это ты все устроила? — Он подёргал за верёвку и крикнул вниз:

— Эй, там, в трюме, пошевеливайся, а не то сейчас гранату брошу!

— Что с ним? — спросила я, надевая майору наручники.

— Я его немножко отключил, чтобы не мешал выбираться. Но он уже очухался, по дыханию слышу. Ну, кому сказал, вылезай наверх! — прикрикнул он, и верёвка послушно натянулась.

Когда полковник очутился рядом с нами, мы связали его и сели под дерево — держать военный совет.

— Без майора нам не выбраться, — сказала я. — Армия на его стороне. А майор на стороне полковника.

— Слушай, полковник, — обратился к нему.

— Я вас выведу, — тускло проговорил очухавшийся майор. — Только не убивайте меня. Его — пожалуйста, — он кивнул на понурого полковника, — а меня не нужно, я только приказ выполнял.

— Сволочь, — бросил полковник.

— Пошёл ты! — скривился майор. — Раскомандовался тут! Если бы не ты, я бы в эту западню не попал. Теперь я буду командовать и доложу начальству о твоей некомпетентности…

— Ну, хватит отношения выяснять! — прикрикнул на них Захар. — Сделаем так: вы сейчас нас выведете из леса под видом пленённых, мы все вместе сядем в машину…

Тут послышался далёкий гул автомобиля, и он вопросительно посмотрел на майора:

— Это что ещё за такое?

— Наверное, топливо для вертолётов прибыло, — мрачно процедил тот.

— Отлично, значит, сядем в вертолёт и отбудем, — усмехнулся мой напарник. — Майор пойдёт впереди, я за ним, потом девушка и полковник. Ну как, подходит?

— Вам все равно не уйти далеко, — буркнул полковник. — Сейчас должны подъехать наши люди.

— Это мы ещё посмотрим. Ну так как, майор?

— Я что-то не понял, значит, мы свяжем вас и поведём под автоматами?

— Ну да! — засмеялся Захар. — Все ведь должно быть естественно, не так ли? Никто не должен ничего заподозрить. Правда, будет ещё одна маленькая хитрость, но об этом потом, сейчас главное — договориться в принципе. У вас есть выбор: или мы сейчас заткнём вам рты и замаскируем в этой яме, где вас, как и меня, не найдут, и попытаемся выбраться сами, или вы нам поможете и потом уже будете разбираться со своим начальством, но, заметьте, живые и здоровые.

— Я согласен! — разом воскликнули оба пленника, и в глазах у обоих промелькнула затаённая хитрость, словно они что-то задумали.

Я сама ещё не понимала, что собирался делать этот весёлый тракторист, но доверяла ему, как себе, и особо не волновалась.

— Тогда по коням. — Захар поднялся и начал быстро выщёлкивать патроны из магазина. Затем так же опустошил второй и вставил рожки в автоматы. Один пистолет он сунул себе за пазуху, другой положил мне в сумочку. Потом отделил от плетёной верёвки длинную тонкую жилку, отрезал её ножом и разделил пополам. Получилось два шнурка примерно в метр длиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ярость и страсть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ярость и страсть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Корнилова - Одна против всех
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - С кармой по жизни
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - Проданный смех
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - Шестое чувство
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - Быстрее пули
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - Все как в кино
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - Полет над бездной
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - Чужая душа
Наталья Корнилова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Корнилова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Корнилова
Наталья Корнилова - Инстинкт зверя
Наталья Корнилова
Отзывы о книге «Ярость и страсть»

Обсуждение, отзывы о книге «Ярость и страсть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x