Михаил Серегин - Разборки в Японском море

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Серегин - Разборки в Японском море» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разборки в Японском море: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разборки в Японском море»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современные пираты – лихие ребята. Уж к команде Рока это относится на все сто. А помимо того, что они рискуют своими шкурами ради добычи, им не чужды и благородные мотивы. Их кэп Сергей Рокотов – непримиримый враг наркотиков. И, захватив пакеты с героином на борту бандитского судна, он высыпает порошок в море. А это, значит, объявить «браткам» войну не на жизнь, а на смерть. Вор в законе Михей потерю таких «бабок» простить не может. Он устраивает форменную охоту на Рока. Но море – не суша, здесь одним нахрапом не возьмешь, требуется умение вести морские баталии. Рок уверен – экипаж не подведет своего капитана…

Разборки в Японском море — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разборки в Японском море», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какие дела, капитан? – удивленно таращился боцман.

– Стоять, – Николай направил на боцмана «ТТ». – Чего ты там плетешь, Рок? – он снова повернулся к бару.

– Если я не появлюсь наверху через пять минут, – пояснил Рок, – вашу посудину разнесут в щепки.

– Иди посмотри, – Ухтыркин кивнул Коту, стоявшему рядом с ним.

Тот, едва не задев боцмана плечом, вышел из зала.

– Что за дела?! – Михей замотал головой и сделал попытку вырваться из рук Сергея.

К нему подлетели Палермо и Мумба и, схватив его с двух сторон, заломили руки за спину.

– Не дергайся, Михей, – Рокотов стремительно вдавил ствол револьвера в щеку авторитета.

Тот скосил на него глаза и, поморщившись от боли в затылке, бессильно зарычал. Запыхавшись, в зал вбежал Кот с биноклем, болтавшимся у него на шее.

– Там, это, того… – он показывал рукой в сторону левого борта, испуганно вращая глазами.

– Чего там? – раздраженно взглянул на него Ухтыркин. – Говори ясней.

– «Вэндженс»… – проглотив слюну, произнес Кот, – торпедные аппараты…

– Он блефует, – недоверчиво усмехнулся Ухтыркин.

– А давай проверим, – Рок посмотрел бандиту в глаза, – подождем пять минут и посмотрим.

– Михей, – Ухтыркин тревожно посмотрел на авторитета, – чего делать-то? Этот отморозок ведь и правда может нас потопить.

– Ты же сам тоже сдохнешь, – заговорил Михей, скосив глаза на Рокотова.

– Может, и не сдохну, – пожал плечами Сергей. – Представляешь, что здесь начнется, когда взорвется первая торпеда.

– Здесь же люди… – Михей попробовал затронуть нравственную струну Рокотова, но, словно устыдившись собственного пафоса – так как сам был человеком, для которого чужая жизнь ничего не значила, – осекся.

– Смотрите, как мы заговорили, – презрительно поморщился Рокотов. – А за людей не волнуйся: тех, кто выплывет, подберет наш катер.

Этот разговор, ввиду того, что стояла почти полная тишина, слышали все посетители. В толпе поднялся ропот, каждый дрожал за свою жизнь и не хотел с ней расставаться.

– Ну, решай быстрее, – Рок еще сильнее вдавил дуло револьвера в щеку Михея, – или мы уходим, или…

– Пусть идут, – с трудом, задыхаясь от бессильной злобы, выдавил из себя авторитет, – пропустите их.

– Предупреждаю, – Рокотов убрал револьвер от лица Михея, – не задерживайте нас. А ты, – он посмотрел на Ухтыркина, – позвони своим держимордам на причал.

Он кивнул своим друзьям и, дождавшись, пока все они следом за боцманом и Дудником, стоявшими ближе всех к выходу, скрылись за дверями, двинулся за ними.

– Клянусь, я достану тебя, паскуда, – вслед ему прохрипел Михей, – я тебя со дна моря достану и удушу собственными руками…

– Купи сначала ласты, – с язвительной усмешкой ответил Рок.

Он спокойно вышел на палубу и полной грудью вдохнул свежий соленый воздух. Начал подниматься ветер, и яркие звезды частично закрылись набежавшими с запада облаками.

– Ну где ты там, Рок? – Боцман стоял у трапа, дымя сигарой.

– Скажи, Степан Ильич, – подошел к нему Сергей, – ты и в постели сигару изо рта не вынимаешь?

– С сигарой целоваться неудобно, – покачал головой Череватенко.

Они спустились на дебаркадер и, сопровождаемые напряженными взглядами охранников, принимавших швартовы, устроились в лодке.

– Гляди, – боцман показал вверх, где на борт высыпали почти все посетители «Куража», – какие проводы.

– Почет и уважение, – весело заметил Палермо, устроившись на носу.

– Погоди-ка, – Рок остановил боцмана, который собирался запустить мотор. – Иди сюда, – поманил он одного из охранников.

Тот подошел, неприязненно глядя на Рокотова.

– На, – Сергей протянул ему револьвер авторитета, – передай Михею, может, пустит себе пулю в лоб от злости. Поехали, – опускаясь на банку, сказал он Череватенко.

Глава 27

Обогнув «Кураж» со стороны кормы, они уже через несколько минут поднялись на палубу «Вэндженса», вся команда которого, за исключением дежурившего в ходовой рубке Немца, высыпала их встречать.

– Ну что, покуражились? – ожидая, что поднявшиеся на борт сообщат им подробности своего приключения, спросил Дед.

– Михей все испортил, – прокашлял боцман, придирчиво оглядывая палубу катера. – Кстати, – повернулся он к капитану, – Агды мне кое-что рассказала, если тебя, конечно, это интересует.

– Она же была с Лугановым, – удивленно посмотрел на него Сергей.

– Он тут же свалил, как только вы в казино спустились, – усмехнулся Череватенко, – видать, папашка ему вставил по первое число. Убежал, только пятки сверкали. Ну я, понятное дело, сразу к Агды…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разборки в Японском море»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разборки в Японском море» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Серегин - Вольный стрелок
Михаил Серегин
Михаил Серегин - Если женщина просит
Михаил Серегин
Михаил Серегин - На абордаж!
Михаил Серегин
Михаил Серегин - Короткий путь на дно
Михаил Серегин
Михаил Серегин - Убийственное влечение
Михаил Серегин
Михаил Серегин - Голая агрессия
Михаил Серегин
Михаил Серегин - Облава на волка
Михаил Серегин
Михаил Серегин - Охота на блондинок
Михаил Серегин
Михаил Серегин - Прекрасная попрошайка
Михаил Серегин
Михаил Серегин - По прозвищу Китаец
Михаил Серегин
Отзывы о книге «Разборки в Японском море»

Обсуждение, отзывы о книге «Разборки в Японском море» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x