– Помнишь, где родник? Иди, умойся, станет полегче. Жизнь не кончилась, сестренка. Ну, повалялась в болоте под пулями, побегала в лесах… Так будет что вспомнить в твоем гнездышке на Мэдисон авеню.
– Выпить бы, выпить… – прошептала она. – Ковбои веселятся, а девушкам страшно…
– Страшно, но интересно. Блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые.
Он быстро взошел на скалу, к огромной плите, напоминавшей древний жертвенник. Отсюда открывался вид на обе бухты, на кратер и внешний склон вулкана, на разрушенный поселок с руинами домов среди обугленных деревьев, на мол, маяк и чудом уцелевшую яхту – она покачивалась на мелкой волне, и на ее реях и мачтах еще полоскались праздничные флаги. Поселок лежал километрах в шести к северо-западу, вилла – на том же расстоянии, но строго на север. Впрочем, сам дворец Каргин не видел – его закрывали скалы, деревья и дымящаяся обгорелая коробка на месте служебного флигеля.
Том сунул ему бинокль.
– Не пожелаешь ли взглянуть, Керк-сан? Что-то они делают… Что-то странное…
Бинокль был мощным – двор между флигелем и конюшней будто прыгнул навстречу Каргину. Там суетились крохотные фигурки, копались в развалинах, что-то разыскивали, тащили во двор и складывали – но не беспорядочной кучей, а в ряд, тянувшийся перед фасадом здания. Вдоль этой длинной шеренги двигалась долговязая фигура в черном, наклонялась и приседала, будто исполняя старинный менуэт в плавном неторопливом ритме. Ее движения почти завораживали.
Волосы на затылке шевельнулись под теплым дыханием Тэрумото.
– Чем они занимаются, Керк-сан?
– Вытаскивают из-под развалин трупы.
– Чтобы похоронить?
Каргин хмыкнул.
– Нет, дружище, это не похоронная команда. Вытаскивают для опознания, пересчитывают… – Опустив бинокль, он погладил рубец под левым глазом и пробормотал: – Неважнецкие наши дела… Влипли по полной программе! По самые помидоры!
Том вопросительно уставился на него.
– Ищут, – пояснил Каргин. – А кого они могут искать? Конечно, не тебя и не меня… Мы – люди маленькие и никому не известные. Я думаю, для них даже Арада не представляет интерес.
– Значит, Паркер-сан?
– Значит, он. Заметная личность, наследник, президент… Получается, что заказали не только старого Халлорана. Ну, что будем делать, Томо? У них, – Каргин бросил взгляд в сторону виллы, – полный взвод, сорок или пятьдесят стволов, два помела, пулеметы, ракеты. Нас – трое. Может быть, четверо, считая с Тейтом… И с нами девушка. Кратер же невелик, и сколько не бегай туда-сюда, когда-нибудь попадешься. Кроме того, мы почти безоружны. С нашими пушками против «Грифов» и тарахтелок не повоюешь. – Он хлопнул по кобуре и мрачно промолвил: – Такая вот получается диспозиция! Что остается?
Глаза Терумото блеснули.
– Керк-сан думает, что надо бежать? Ночью? Захватить катер или яхту и уйти в море?
– Догонят и расстреляют. На судне мы будем как мыши в мышеловке.
– Есть еще вертолеты… – Том в задумчивости теребил губу. – Не их, а наши, те, что в ангарах рядом с электростанцией… Пять вертолетов. Три двухместных, патрульных, и два больших, пассажирских. Если до них добраться…
– На патрульных нам не улететь, только на пассажирском. До Перу – тысяча миль, до Галапагосов – восемьсот… Далековато… Но есть и другие проблемы. Ты, к примеру, управишься с вертушкой?
– Нет. А ты, Керк-сан?
– Немного обучен. Не так, как настоящий пилот, но до материка дотяну. Жаль! – Каргин покачал головой. – Жаль, но это вариант опасный. «Грифы» – боевые машины, маневренные, быстроходные. Чтоб не догнали, нужна фора в три часа, даже в четыре. В противном случае… – Он полоснул ладонью по горлу.
– Как они нас найдут? Если взлететь ночью, пока темно?
– Найдут! У них такая штучка есть, радар называется. А еще – ракеты с системой самонаведения. Дальность – пятнадцать километров. Понимаешь, я…
Каргин смолк, чуть не проговорившись, что сам спланировал эту операцию, и что о «Грифах» ему все доподлинно известно. Об их тактических возможностях, скорости, вооружении, боезапасе… Он вдруг почувствовал злость, то ли на Тома, то ли на себя самого, и, чтобы скрыть замешательство, снова приложил к глазам бинокль. Темные фигурки перед обгоревшим флигелем исчезли, остался только длинный ряд покойников, которых он смог пересчитать. Тридцать два человека… Двенадцать женщин, двадцать мужчин… Хорошо хоть, детишек нет…
Терумото кашлянул за его спиной.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу