Руководители спецслужб прошли метров двадцать, когда разведчик внезапно спросил:
– Что там слышно насчет ваших ребят в Буктаре?
– Сидят в тюрьме, ждут суда, – ответил контрразведчик, еще не понимая, к чему клонит коллега.
– Вытащить их не пытались?
Директор ФСБ остановился и внимательно посмотрел на собеседника.
– МИД ведет переговоры о помиловании султаном. Но это будет возможно только после того, как суд вынесет приговор. А почему вас это заинтересовало? Операция «Флинт» вроде бы свернута.
– Не совсем, – тихо ответил разведчик.
– То есть?
– Алену Воронцову помните?
– Полковник Воронцова? Конечно, помню, она была у нас в управлении после операции «Архив». По-моему, смышленая женщина.
– Даже слишком, – в голосе руководителя СВР проскользнуло неприкрытое раздражение.
– Что так?
– Алена была задействована в операции «Флинт». Когда ваших людей арестовала султанская полиция, мы отправили Воронцовой шифровку о свертывании операции и возвращении в Россию. В то время теплоход, на котором она находилась, уже подходил к Буктару. – Глава Службы внешней разведки громко хмыкнул. – Кто же знал, что она, как торпеда, захватила цель и вышла на боевой курс.
– Не понял? – директор ФСБ привык к конкретным высказываниям.
– Честно говоря, мы многое не учли. Сперва в Буктаре загорелся теплоход «Варшава», на нем Воронцова совершала круиз. Туристы застряли в султанате, наша служба сочла это естественным фактором (а зря), теперь же, когда туристы должны были вернуться к месту жительства, наша Аленушка прислала шифровку примерно такого содержания: «Операцию «Флинт» довожу до конца совместно с партнерами. Подготовьте канал отхода». А, каково?
– То есть вы хотите сказать…
– Наша торпеда идет до конца. Наши эксперты, выстроив схему возможных действий Воронцовой, пришли к выводу, что она не один раз попадала в сложные ситуации. Кстати, здесь, в центре, провальные операции, казавшиеся абсолютно бесперспективными, Алена каждый раз доводила до положительного завершения. Вот и сейчас сложилась подобная ситуация.
– Что она задумала? – резко спросил директор ФСБ.
– В данном случае связь у нас односторонняя, мы можем отправить ей сообщение, а вот получить ответ… – руководитель внешней разведки развел руками. – Задействовать свою посольскую агентуру после недавних событий сейчас рискованно. Тем более вмешиваться в ход подготовки операции совсем неразумно, можно спутать Воронцовой всю игру. В общем, канал эвакуации ей подготовили, теперь нам остается только ждать.
Генералы некоторое время шли молча, прислушиваясь к скрипу снега под ногами. Каждый думал о своем, разведчик мысленно распекал строптивую оперативницу, хотя в душе понимал – если Алена выполнит задуманное, то скорее всего придется награждать ее, потому что так испокон века заведено – победителей не судят.
Медленно идущий рядом контрразведчик пытался просчитать, для чего ему все это рассказал коллега, что в данном случае потребуется от их службы. Пауза затянулась, и, чтобы как-то ее разрядить, директор ФСБ спросил напрямую:
– Наша служба может чем-то помочь?
– Ничего не нужно, – ответил разведчик.
– В таком случае к чему весь этот разговор?
– Чтобы выяснить, не проводит ли ФСБ какую-то острую акцию, и чтобы вы были в курсе, когда Воронцова начнет действовать, и, соответственно, могли реагировать.
– Ясно. Спасибо за такой неожиданный подарок, – сдержанно ответил контрразведчик.
Глава внешней разведки взглянул на часы и задумчиво добавил.
– Пора возвращаться, до начала совещания осталось десять минут.
Назир Шах оказался прав, к утру физическое воздействие окончательно сломало комиссара Малика, и к рассвету борец с преступностью выложил все, что знал и о взрыве внедорожника Сказочника, и о своем американском спонсоре.
После недолгого раздумья Назир Шах приказал Абуале Малику:
– Вызывай американца сюда, скажешь, есть ценная информация.
Комиссар отрицательно замотал головой.
– Еще слишком рано, Биглер наверняка спит. Если я сейчас позвоню, это может его насторожить.
– Подождем, – вслух произнес Назир Шах и командным голосом отдал распоряжение: – Кобра, приготовь нам кофе.
Боевик с готовностью кивнул и почти бегом направился на кухню.
Виктор Савченко тем временем, сидя на мраморном подоконнике, пытался разобраться в происходящем. Благодаря тому, что следователь играл в этом психологическом спектакле роль переводчика при «русском командире», Виктор был в курсе всего допроса. И из всего услышанного выходило, что Христофорова и Лялькина просто-напросто, пользуясь своим положением в султанате, подставил соперник из заокеанской «фирмы».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу