Иван Стрельцов - Спасение по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Стрельцов - Спасение по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасение по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасение по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прилетевший в Россию на важную встречу ангольский оружейный барон Ганс Краух попадает в лапы бандитов. Российский партнер Крауха, с которым связались похитители с требованием выкупа, подключает к операции по освобождению спецслужбы. В числе ее участников – недавно бежавшие из чеченского плена спецназовцы Ковалев и Сермяжный. Многое повидавшие парни уже не боятся ничего, так что у африканского воротилы появился серьезный шанс на спасение...

Спасение по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасение по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солнце стояло в зените, жар становился все нестерпимее. «Коммандос» то и дело прикладывались к своим флягам и снова устремлялись вперед.

– Раф, Дарий, смените Торо и Калифа, – распорядился лейтенант.

Двое белых вытащили из ножен метровой длины клинки мачете и сменили двух других, уже взмокших от пота бойцов. Майор Гамбуи по-прежнему шел за спиной лейтенанта, не выдавая ничем своего присутствия. Курт понимал: новоиспеченный майор пробовал войти в роль посредника-эксперта в области контрпартизанской борьбы.

Наконец джунгли расступились, образовав небольшую поляну, заросшую высокой травой.

– Привал, – сказал лейтенант Шейхас и, обернувшись к Дакаю, распорядился: – Лейтенант, выставите двух своих людей в охрану.

Дакай гортанно выкрикнул короткую команду, двое чернокожих бойцов, бросив свои вещи, взяли оружие на изготовку и исчезли в траве.

– Не надо кричать, – наконец подал голос майор, – все-таки нельзя забывать, что мы на «территории противника».

– Да, сэр, – подобострастно закивал Дакай.

Сбросив ранец, Курт расположился невдалеке от бойцов своей группы. Крепко сбитые парни, рожденные в далекой южной стране, впитавшие с молоком матери агрессивность своих далеких предков, осваивавших здешнюю глухомань, в отличие от Шейхаса были юаровцами. Они провели не одну операцию по выявлению партизан СВАПО в Намибии, высаживались с диверсионными группами в Анголе. Вылавливали бунтовщиков в самой ЮАР. Они сделали все для своей Родины, а Родина… С изменением политики, с приходом к власти черного президента появилась необходимость в черных частях специального назначения. Элита войск, карающий меч в руках президента. Местные обыватели предрекали скорое наступление черного расизма. Вытеснение с высоких постов белых только усиливало эти разговоры.

Курт взглянул на суровые лица диверсантов. Эти люди взяли на срок службы вместо своих имен прозвища. Крепыш-пулеметчик Раф, долговязый подрывник Торо, верзила с лицом херувима стрелок-снайпер Дарий, самый младший из всех, с юношеским пушком под носом радист Калиф. Все они были патриотами, и не изменись политика, вряд ли Курту удалось бы их уговорить. А теперь они на его стороне.

* * *

Вторые сутки группа шла через джунгли, все дальше углубляясь в чащобу. Первый день люди Шейхаса добросовестно отработали, пробираясь сквозь заросли лиан. Второй день группа двигалась смешанным составом, и белые диверсанты с удовольствием перевалили работу на могучие плечи чернокожих коллег. Молодые здоровые парни с легкостью секли джунгли.

На следующий день Курт Шейхас повел группу через болото. Впервые за все время к нему обратился Гамбуи:

– Мы, кажется, отвлеклись от маршрута?

– Мы не отвлеклись. Я специально повел группу через болото. Таким образом, мы по возможности сможем избежать преследования, а также засад. В болотах их редко устраивают.

– Но мы отклонились от маршрута, – настаивал посредник.

– Ничего страшного, выйдем к объекту с другой стороны. Такой маневр может оказаться куда эффективней, чем атака в лоб, – лейтенант был неумолим. – Если вы считаете мои действия некомпетентными, можете отстранить меня от руководства группой. – Лейтенант явно провоцировал Гамбуи, но майор не пошел на осложнение, тихо сказав:

– Не стоит кипятиться, может, вы и правы.

Группа уходила в глубь болот, ноги проваливались в топкий ил, теплая болотная вода доходила до подсумков с боеприпасами. «Коммандос» несли свое оружие над головами, то и дело настороженно поглядывая по сторонам – не мелькнет ли где корявая морда крокодила или стреловидная голова змеи. В болотах нужно быть осторожным, смерть подстерегает на каждом шагу, встречая непрошеных гостей ядовитыми испарениями и тучами малярийных комаров.

Впереди из болотной жижи на поверхность с бульканьем вырвалось несколько огромных газовых пузырей. Идущие в авангарде замерли. Курт Шейхас левой рукой переложил свою винтовку на плечо, а правую опустил к груди и двинулся вперед, шепотом бросив своим людям:

– Пора.

Он двигался медленно, с трудом доставая ноги из вязкого ила, все больше и больше отдаляясь от группы, и, наконец, оказался впереди. Правая рука скользнула к левой подмышке и извлекла оттуда длинноствольный «люгер». Оружие было снято с предохранителя и патрон дослан в патронник заранее. Липкие от влаги пальцы сжали удобную рукоятку пистолета.

Курт медленно развернул корпус в направлении диверсантов, улыбнулся лейтенанту Дакаю, и в следующую секунду пистолет оказался в вытянутой руке. Сухой щелчок выстрела был едва различим среди гула животного мира джунглей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасение по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасение по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Иван Стрельцов - Полоса препятствий
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Дерзкий морпех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Высадка в зоне удара
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Бандитские игры
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Уничтожить всех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Истребитель снайперов
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Тайный фарватер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Ювелирная операция
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Пикирующий глиссер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Диверсионная команда
Иван Стрельцов
Отзывы о книге «Спасение по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасение по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x