Иван Стрельцов - Спасение по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Стрельцов - Спасение по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасение по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасение по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прилетевший в Россию на важную встречу ангольский оружейный барон Ганс Краух попадает в лапы бандитов. Российский партнер Крауха, с которым связались похитители с требованием выкупа, подключает к операции по освобождению спецслужбы. В числе ее участников – недавно бежавшие из чеченского плена спецназовцы Ковалев и Сермяжный. Многое повидавшие парни уже не боятся ничего, так что у африканского воротилы появился серьезный шанс на спасение...

Спасение по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасение по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Бак, не одолжишь мне немного?

– О чем речь, Ники, тебе всегда пожалуйста, – добродушно прогудел седобородый Нэсмит. – Сколько надо?

– Все твои.

– Без проблем.

Небольшое скопление бумажных и золотых денег, лежащих напротив Нэсмита, переместилось к центру стола. И снова слово было за Мартинесом. На этот раз наемник с трудом разжал пальцы левой руки. Последний драгоценный камень, прилипший к потной мозолистой ладони, горел всеми цветами природной палитры. Сжав пальцы снова в кулак, Роб бросил свои карты в колоду, сил его хватило лишь на то, чтобы произнести:

– Пас.

Миллер, затушив окурок своей сигареты об крышку стола, бросил карты и притянул к себе весь выигрыш, при этом не забыв вернуть долг Баку Нэсмиту. Робин Мартинес схватил со стола карты соперника и раскрыл их перед своим лицом веером. От вопля рукопашника, подобно сирене сигнализации, заложило уши игроков:

– Он блефовал!!!

* * *

Курт Шейхас, распарившийся под горячим душем, смыл с себя мыльную пену, затем, ополоснувшись, закрыл кран. Насухо вытершись, окропил себя дорогой французской туалетной водой. Став перед зеркалом, он изобразил несколько стоек подобно тем, что выполняют атлеты на соревнованиях по культуризму.

«Хорош, подлец», – подумал про себя юноша. И действительно, при росте метр девяносто, он был великолепно сложенным блондином с голубыми глазами и мужественным лицом скандинавского викинга. Особенно мужественную внешность викинга ему придавала окладистая золотистая борода. Курт всегда отращивал бороду перед выполнением очередного задания. В саванне или джунглях волосяной покров не только спасал днем от палящего солнца, но и ночью защищал от жалящих москитов.

А в том, что скоро предстоит новое задание, лейтенант Шейхас нисколько не сомневался. На базу батальона «коммандос» прибыло большое начальство, несколько белых генералов и пара чернокожих чиновников из президентского аппарата. По базе ходили слухи, что вскорости эти чиновники получат военные звания и заменят белых генералов на их постах. Шейхас был склонен верить этим слухам – со времени переизбрания президента Деплера и выборов негритянского лидера Манделы в Южно-Африканской Республике многое изменилось. Уже одно то, что в особом батальоне «коммандос», где испокон века служили белые, создали «черную» роту и учили в ускоренном темпе, говорило о многом. Анализируя все эти события, лейтенант Шейхас был склонен верить тому, что скоро наемникам зададут конкретный вопрос: «А, собственно, вы граждане какой страны?» и дальше – «Не пора ли вам по домам, господа?».

Нужно быть реалистом, чтобы не сомневаться в такой скорой перспективе. Несмотря на авантюрно-романтическую натуру, Курт Шейхас и был реалистом.

По окончании военного училища он пять лет добросовестно отдал горно-егерским частям Швеции, где поддерживал обороноспособность нейтрального государства. Но военная служба на одном месте – рутина конторского клерка. Через пять лет, бросив военную карьеру в Шведском королевстве, Шейхас отправился путешествовать по свету. И уже через полгода высаживался с горящей десантной баржи на ощетинившуюся свинцовым огнем кубинских пулеметов землю Анголы. Дважды побывав в зубах у смерти, откуда его вытащили врачи военных госпиталей, Курт наконец смог произнести:

– Вот это жизнь.

Но жизнь, как течение реки, переменчива. Рушился привычный уклад, наступала новая эра, где, возможно, места Курту Шейхасу с его знаниями и способностями не будет. К этому надо заранее готовиться. Надев белую шелковую рубашку и легкий костюм, Курт позвонил в штаб дежурному офицеру.

– Думаю на денек-другой вырваться в город, – доложил он. – Остановлюсь в «Маерике» под своим именем.

– Курт, ты решил проведать Софи? – В динамике раздался хохот дежурного. – Когда она вытянет из тебя все соки, скажи, чтобы не охлаждалась, я ее на днях навещу.

– Обязательно.

– Ну, счастливо расслабиться.

– Пока.

До Йоханнесбурга Шейхас добрался маршрутным автобусом. В свободное время Курт не любил сидеть за рулем. Предпочитая этому, развалившись в удобном кресле, потягивать из походной фляги смесь из джина и пива. Этот напиток отвлекал от ненужных мыслей, затуманивал мозг и сокращал время путешествия.

Гостиница «Маерика» расположилась на берегу океана в стороне от богатых аристократических кварталов. Здесь было относительно спокойно, и в то же время любой постоялец мог не бояться скомпрометировать себя случайной связью. Именно эту гостиницу всем другим предпочитали наемники, вырвавшиеся ненадолго из жаркого ада войны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасение по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасение по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Иван Стрельцов - Полоса препятствий
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Дерзкий морпех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Высадка в зоне удара
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Бандитские игры
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Уничтожить всех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Истребитель снайперов
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Тайный фарватер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Ювелирная операция
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Пикирующий глиссер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Диверсионная команда
Иван Стрельцов
Отзывы о книге «Спасение по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасение по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x