Николай Стародымов - Киднеппинг по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Стародымов - Киднеппинг по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Боевик, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Киднеппинг по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Киднеппинг по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть рассказывает об уникальной операции, которую провел московский СОБР осенью 1994 года, накануне ввода войск в Чечню. Историю мне рассказали сами участники тех событий, хотя, конечно, это художественное произведение, а потому расценивать его как документ нельзя.

Киднеппинг по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Киднеппинг по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Его фамилия Мизеранцев.

— Кто-о???

Негромко переговаривавшиеся сотрудники удивленно умолкли, услышав изумленное восклицание начальника.

— Сергей Анатольевич Мизеранцев. Он сказал, что пришел забрать свою машину. И настаивает на личной встрече с вами.

До сих пор реакция не подводила Струшникова. Он, выдержанный, спокойный и невозмутимый, умел не теряться в самых непредсказуемых ситуациях. Но тут Владимир Павлович сидел будто окаменевший.

— Товарищ полковник, так как? — нетерпеливо переспросил дежурный. — Пропускать?

— Пропусти, — выдавил наконец Струшников. — Запиши в журнал и пропусти.

Он опустил трубку. Обвел глазами подчиненных, будто удивился, что они все здесь.

— Совещание отменяется, — проговорил наконец глухо. — Максимчук, Самопалов и Поспелов, останьтесь. Остальные пока свободны.

И уставился, пока все выходили, удивленные поведением начальника, на свои лежащие на столешнице сжатые тяжелые кулаки.

Москва. Управление. Кабинет Струшникова.

16.30

Мизеранцев вошел в кабинет, вежливо перед этим постучавшись. От двери громко со всеми поздоровался, чуть насмешливо склонив при этом голову. Ему никто не ответил. Максимчук разглядывал пришедшего с любопытством — будучи наслышанным о подполковнике — похитителе детей, он видел его впервые.

Посетитель прошел до середины кабинета и, не дождавшись приглашения сесть, остановился.

— Как видите, Владимир Павлович, наша с вами очередная встреча не заставила себя долго ждать. — Мизеранцев старался улыбаться приветливо и насмешливо. Но улыбка получилась несколько напряженная. — Так что мы можем продолжить нашу дискуссию на равных… Вы позволите у вас хотя бы присесть, поскольку заставить меня сесть вам не удалось?

Не дожидаясь разрешения, а быть может, понимая, что его не последует, он опустился в стоящее у стены кресло и небрежно развалился.

— Вот так-то, дражайший Владимир Павлович. Вы говорили о том, что, когда я покину места, как говорится, не столь отдаленные, буду иметь возможность изменить свои взгляды. Докладываю вам: освобожден вчистую. Взгляды не изменил. Более, чем раньше, уверен, что будущее страны за нами… Еще вопросы будут?

— Документы! — хрипло выговорил Струшников.

— Хотите убедиться, что я и в самом деле освобожден, а не сбежал из-под стражи? Очень справедливо. А главное — бдительно. — Мизеранцев не скрывал насмешки. — В духе, так сказать, времени.

— Хочу знать причины, по которым вас освободили.

Мизеранцев поднялся, подошел к столу и небрежно бросил сложенный лист бумаги. Струшников внимательно прочитал отпечатанный на машинке текст, хмыкнул и передал бумагу сидевшему ближе Максимчуку.

— Олег Владимирович, голубчик, — продолжал Мизеранцев, обращаясь к Самопалову и небрежно опершись на стол. — Где и когда я смогу забрать свою машину?

— Какую машину?

— Ну как же! Джип «чероки», лично мне принадлежащий. Который вы немного повредили из своего штатного оружия. Неужто запамятовали?

За Самопалова ответил Струшников. Он уже полностью овладел собой.

— Принадлежащий вам джип «чероки», гражданин Мизеранцев…

— Господин Мизеранцев, — поправил пришедший.

— Гражданин Мизеранцев, вы свою машину можете забрать в установленном порядке. Для решения этого вопроса совсем не обязательно было прорываться ко мне, спекулируя личным знакомством. Прошу представить заявление и копию постановления о прекращении уголовного дела. Я вас больше не задерживаю. Если вам больше нечего сказать, можете закрыть дверь со стороны коридора.

Бывший подполковник обвел глазами присутствующих. Враз, будто сдернул маску, сменил выражение лица. Теперь он глядел на собеседников без напускной бравады, искренне, открыто, с вызовом.

— Ну ладно, ребята, ладно. Я понимаю, что вы меня ненавидите, что вы меня презираете. Но скажите ради Бога, чего вы добились? Ну чего?.. Что вы изменили своим геройством в этой жизни? Что хотели бы изменить? Ведь не под силу вам искоренить зло и несправедливость, понимаете, не под силу!.. Вы все в этом деле жизнями рисковали. А ради чего? Вы себе не задавали этот вопрос? Я-то знаю, ради чего и ради кого рисковал жизнью. Но вы-то, вы?.. Посадили вы Губермана. Ура! Браво! Только ведь на его место придет какой-нибудь Гусейнов, Амбарцумян, Иванов — неважно, какой он будет национальности, но именоваться станет «новый русский». А вы ничегошеньки не выиграете от такой смены на сцене действующих лиц… Конфисковали вы у меня оружие и деньги. Ну и что? Кому от этого выгода? Государство от этого обогатится? Людовик какой-то говорил: «Государство — это я». Коммунисты учили: «Государство — это мы». Ну а сейчас-то государство это кто? Не настолько же вы наивны, чтобы причислять себя к тем, кто выигрывает от вашей деятельности…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Киднеппинг по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Киднеппинг по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Стародымов - Я пришел убить хорвата
Николай Стародымов
Николай Стародымов - Вороной жеребец Кагыр-Кана
Николай Стародымов
libcat.ru: книга без обложки
Николай Стародымов
libcat.ru: книга без обложки
Николай Стародымов
Николай Стародымов - Исповедь самоубийцы
Николай Стародымов
Николай Стародымов - Зульфагар. Меч халифа
Николай Стародымов
Николай Стародымов - След мстителя
Николай Стародымов
Николай Стародымов - Личный тать Его Величества
Николай Стародымов
Отзывы о книге «Киднеппинг по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Киднеппинг по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x