Максим Шахов - Сомалийский абордаж

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Шахов - Сомалийский абордаж» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сомалийский абордаж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сомалийский абордаж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Международному дельцу Аарону Шлиману удается заполучить четыре грамма калифорния – уникального радиоактивного вещества, добытого украинскими учеными-ядерщиками. Шлиман собирается продать вещество иранцам – по десять миллионов долларов за грамм. Для этого он нанимает яхту под названием «Сувенир» и берет курс к берегам Бахрейна, где у него назначена встреча с покупателями. И быть бы Шлиману мультимиллионером, но о сделке узнают спецы из Управления по борьбе с терроризмом ФСБ. И вот полковник Логинов, получив приказ от руководства, начинает рискованную комбинацию, ввязывая в нее не только торговца оружейным изотопом и иранских покупателей, но также и кровожадных сомалийских пиратов…

Сомалийский абордаж — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сомалийский абордаж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот момент в другой стороне из-за разделочного стола вскочил Логинов и короткой очередью сбоку снял пирата. В следующий миг он метнулся под стенкой к двери кают-компании.

– Салат! Что там? Салат! – крикнул Шермарк, разворачиваясь во входной двери.

Логинов, которого было видно нескольким заложникам, на бегу приложил палец к губам. Шермарк сглотнул и подался в коридор, спрятавшись за переборкой.

– Салат! – снова позвал он.

В этот момент из-за угла коридора громыхнула очередь, и Шермарк с предсмертным воплем рухнул на палубу. Логинов тут же заскочил в кают-компанию и закричал:

– Теофило, у меня чисто!

– У меня тоже! – крикнул подбежавший кубинец, забирая автомат убитого. – Но там кто-то поднимается по кормовому трапу!

– Задержи их! – сказал Виктор и быстро повернулся к членам экипажа: – Все живы?

– Да! – сказал вставший старпом. – Только капитана главарь увел...

– Капитан ваш в порядке! Главаря охраняет! А вы уводите людей наверх по переднему трапу! На мостик! Только без паники! Все уже позади!

В этот момент Теофило подался назад и сказал:

– Тихо!

– Уходим! – шепотом повторил Логинов, бросаясь к двери камбуза.

– Давайте! Давайте! – тоже шепотом проговорил старпом.

Члены экипажа начали быстро вскакивать и выбегать в камбуз. В этот момент из коридора донесся крик на арабском:

– Даар! Что у вас там?

– Даара ранили! Помоги мне! – ответил на арбском кубинец, прикрыв ладонью рот и вытянувшись у косяка.

В коридоре повисла тишина. Потом тот же голос крикнул:

– Это ты, Салат?

– Да, я! – снова зажав рот, крикнул Теофило.

Проводив взглядом выскочившего последним из кают-компании старшего помощника, кубинец ухмыльнулся. Ничего хорошего эта ухмылка не предвещала.

– Тогда покажись! – крикнули из коридора.

– Сейчас! – пообещал Теофило.

Мгновенно присев на колено, он беззвучно положил свой автомат на палубу и перехватил обеими руками не имевшего приклада АКСУ Шермарка. Подавшись к самой двери, Теофило замер. Несколько секунд прошло в полной тишине, потом из-за угла послышался глос:

– Эй! Сала...

Мгновенно высунув АКСУ в проем, Теофило нажал на спуск. Стрелял он вслепую, на звук голоса. Но не промахнулся.

– А! – послышалось из коридора, и что-то грохнулось на палубу.

Теофило мгновенно вскочил и выглянул. Пират, зажимая правой рукой простреленное левое плечо, на карачках отползал за угол.

– Ту-ду-ду-дух! – прогрохотал АКСУ, разнося его голову вдребезги.

Сомали, Пунтленд

Машина, в которую Шлимана и Оксану погрузили на причале, ехала уже около получаса. Машина была старым-престарым микроавтобусом. Куда он направлялся, для пленников оставалось тайной, поскольку на причале на их головы одели темные мешки.

Аарон Шлиман все еще немного нервничал, однако, как это ни парадоксально звучало, все складывалось довольно удачно. На причале катер поджидало пару вооруженных сомалийцев. Вот что успокоило Шлимана. Это означало, что иранцы к захвату «Сувенира» никакого отношения не имели.

Правда, могло оказаться, что агенты ВАВАК поджидали пленников где-то в другом месте на берегу. Поэтому Шлиман и продолжал нервничать. Наконец микроавтобус сбросил скорость, куда-то свернул и остановился. Послышалось несколько слов то ли на арабском, то ли на сомалийском, потом ухнули открытые ворота.

Микроавтобус проехал еще немного и наконец остановился. Али, сидевший спереди, отдал отрывистый приказ. Аарона и Оксану довольно бесцеремонно, хотя и без грубости вытолкали из салона и куда-то повели.

– Осторожно, лестница! – с опозданием сообщил конвоир.

Аарон ударился ногой о ступеньку и зашипел от боли. Лестница оказалась не очень высокой. Когда она закончилась, они пару раз повернули и вошли в какую-то комнату.

– Сидеть! – приказал конвоир.

По-английски он говорил не очень, как и захватившие «Сувенир» пираты. Исключение составлял только Али. Тот английским владел в совершенстве, хотя и разговаривал с акцентом. Оксану усадили под стенкой рядом с Аароном, после чего один конвоир вышел, а второй остался их сторожить.

Примерно минут через пять по коридору стал приближаться характерный цокот подков. Дверь открылась, и в комнату вошел Али в сопровождении какого-то человека. Аарон невольно сглотнул. Наступил момент истины.

Али что-то приказал на арабском, и конвоир сдернул с головы Аарона мешок. Тот быстро огляделся. Человек, пришедший с Али, оказался сомалийцем. Аарон успокоился окончательно. Как только конвоир сдернул мешок с головы Синицкой, Али кивком отправил его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сомалийский абордаж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сомалийский абордаж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Максим Шахов - Южный крест
Максим Шахов
Максим Шахов - Узник Гуантанамо
Максим Шахов
Максим Шахов - Человек из «Альфы»
Максим Шахов
Максим Шахов - Крещение пулей
Максим Шахов
Максим Шахов - Люди-торпеды
Максим Шахов
Максим Шахов - Крутая фишка
Максим Шахов
Максим Шахов - По следу волка
Максим Шахов
Отзывы о книге «Сомалийский абордаж»

Обсуждение, отзывы о книге «Сомалийский абордаж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x