– Салам, Абдуллах.
– Салам, Халим. – Абдуллах сознательно назвал собеседника по имени, хотя и знал, что тот предпочитает прозвище Кеплаг – «взрыватель».
Вспыльчивый и непредсказуемый характер Халима полностью оправдывал взятый им грозный псевдоним. Только по официальной статистике за ним числилось более десяти вооруженных ограблений торговых и пассажирских судов и несколько десятков убийств и похищений людей. Но Абдуллах знал, что истинное число его жертв намного больше. Вот уже несколько лет Халима активно разыскивали полиция и береговая охрана Индонезии, Бирмы, Малайзии и Таиланда. Впрочем, это не мешало ему периодически появляться в портовых городах в окружении наиболее отчаянных головорезов, где он сбывал свою добычу, просаживал в притонах награбленные деньги и вербовал новых членов для своей банды. Официальные власти считали его пиратом. И лишь немногим было известно, что Халим возглавляет морской отряд индонезийского отделения «Аль-Кайды», насчитывающий более сотни активных боевиков, имеющих на вооружении, помимо карабинов и автоматических винтовок, крупнокалиберные пулеметы, станковые гранатометы и даже переносные зенитно-ракетные комплексы. Абдуллах бин Айяш – руководитель отделения «Аль-Каиды» в Юго-Восточной Азии, как раз относился к их числу.
– Нужно поговорить, – сказал он Халиму и указал взглядом на стоявший неподалеку внедорожник.
Халим взглянул на машину, на стоящего рядом охранника Абдуллаха и отрицательно мотнул головой:
– Не здесь. Тут поблизости есть укромное место. Поезжай за мной, я покажу дорогу.
Абдуллах не стал возражать и, махнув рукой своим охранникам, вернулся в машину. Халим и шестеро его бойцов погрузились в два открытых пикапа. Друг за другом автомобили выехали со стоянки и, преодолев несколько километров по песчаной дороге, свернули к едва различимому за стеной тропического леса пустынному берегу. Оставив своих охранников возле машин, Абдуллах и Халим пошли по песку вдоль полосы прибоя. Халим, еще в машине скинувший открытые сандалии, шагал босиком. Абдуллах же то и дело черпал песок своими новомодными туфлями. Но предстоящий разговор был настолько важен, что он не обращал на эти неудобства никакого внимания. Отойдя от машин на достаточное расстояние, Абдуллах повернулся к своему спутнику и торжественно произнес:
– Мир нуждается в очистительном огне, Халим. Сам Аллах посылает нам с небес всесокрушающее оружие, чтобы мы разожгли этот огонь!
Халим изумленно уставился на него. Прежде Абдуллах никогда не говорил с ним таким тоном. Обычно все передаваемые им указания были предельно конкретны. Но то, что он услышал затем, поразило Халима еще больше.
– Через несколько дней в Бенгальский залив упадет российский военный спутник с атомной бомбой, – объявил Абдуллах. – Эта бомба в тысячу раз мощнее любой ядерной ракеты. Надувные понтоны не позволят спутнику утонуть, поэтому он будет плавать на поверхности, пока кто-нибудь не выловит его из воды. Русские будут искать свой спутник, но… – Он сделал паузу. – Их можно опередить.
На шее Халима дернулся острый кадык. Он жадно сглотнул:
– Откуда сведения?!
Абдуллах довольно улыбнулся:
– От надежного человека. Он мастер добывания таких секретов. Так ты берешься за это дело?
Халим оскалился, обнажив крупные белые зубы. Его круглые, навыкате, глаза алчно заблестели.
– Еще бы! Можешь не сомневаться! Я найду его первым!
* * *
Погрузка закончилась за час до полуночи. Подцепив тросами, портовые грузчики подняли с причала последний грузовой контейнер с расписными цейлонскими тканями и опустили его на палубу, где уже стояли десятки точно таких же контейнеров с хлопком, мешками кофейных зерен, чая и корицы. Расписавшись в сопроводительных документах за получение груза, шестидесятидвухлетний капитан сухогруза «Келлуру», уроженец Бомбея, связался с руководством порта, сообщив, что намерен покинуть гавань. Примерно через час к загрузившемуся судну подошел портовый буксир. Моряки сняли с кнехтов и уложили на палубу причальные концы, и увлекаемый буксиром сухогруз отошел от причальной стенки. Мимо проплыли и растаяли в темноте сигнальные огни бакенов, указывающих путь выходящим из порта судам. Сухогруз «Келлуру» покинул бухту Коломбо. Впереди был долгий путь через Бенгальский залив, Южно-Китайское море и Тихий океан в Сан-Франциско. Прогноз погоды оказался благоприятным. Ровно гудели силовые агрегаты в машинном отделении, свидетельствуя, что в плавании у команды и капитана не возникнет особых проблем.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу