— Что же, идти пешком до самой Монтаны, заглядывая в каждую придорожную канаву?
— Нет смысла торопиться до тех пор, пока мы не выясним хоть что-то, — ответил Уэбстер. — А именно, кто, где и почему. Вот что мы должны установить в первую очередь, Мак.
— Нам уже известно, кто и где, — возразил Макграт. — Бо Боркен. В Монтане. Это же достаточно очевидно, разве не так?
На противоположном конце снова наступила пауза.
— Возможно, — наконец согласился Уэбстер. — Но что насчет «почему»?
Зажав трубку плечом, Макграт закурил новую сигарету.
— Никаких мыслей, — вынужден был признать он.
— Мы изучили снимки, — сказал Уэбстер. — Я отправил их в отдел изучения психологии преступников. С ними ознакомились наши мозговеды.
— И?
— Не знаю. Ребята там собрались толковые, но много ли можно определить, таращась на фотографию?
— Что, никаких заключений? — настаивал Макграт.
— Ну, кое-что есть. Наши специалисты пришли к выводу, что трое из четверых похитителей связаны друг с другом, а большой парень совершенно обособленный от них. Те трое даже внешне чем-то похожи. Ты обратил внимание? Одно и то же прошлое, один и тот же образ жизни, быть может, даже гены общие. Не исключено, они родственники. Этот тип Белл ведь родом из Мохаве, штат Калифорния, так? Как и Бо Боркен. Так что наши ребята считают, что все трое из одних мест. С Западного побережья. Но большой парень совсем непохож на них. Другая одежда, другое поведение, другое физическое развитие. Антропологи из Квантико считают, что он может быть иностранцем, возможно, наполовину или во втором поколении. Светлые волосы и голубые глаза, и у него в лице есть что-то. Возможно, он европеец. И он большой. Не накачался в тренажерных залах, а большой от природы.
— И? — спросил Макграт. — К каким заключениям пришли ваши мозговеды?
— Возможно, это европеец. Большой, сильный парень, возможно, выходец из Европы. Наши специалисты опасаются, что он может оказаться террористом. Или наемником. Сейчас они связались с коллегами за океаном.
— Террорист? Наемник? Что это может означать?
— В том-то все и дело, — сказал Уэбстер. — Именно поэтому нам необходимо как можно скорее пригвоздить ответ на вопрос «почему». Если этот тип действительно террорист, какова его цель? Кто кого нанял? Кто отдает приказы? Ребята Боркена наняли этого террориста или наоборот? То есть, главный он? Он нанял ребят Боркена для грязной работы на территории Штатов?
— Проклятие, что происходит? — спросил Макграт.
— Я вылетаю в «О'Хейр», — объявил Уэбстер. — Буду следить за всем отсюда. Дело слишком серьезное, и у меня нет выбора, так, Мак? Старик ждет от меня именно этого.
— Который из стариков? — угрюмо спросил Макграт.
— Оба.
* * *
Вечером, через шесть часов после столкновения с иммигрантами из Мексики Броган поехал в аэропорт «О'Хейр». Макграт сидел спереди рядом с ним, Милошевич устроился сзади. Все молчали. Броган оставил «Форд» Бюро на площадке военной базы, за колючей проволокой. Все трое остались сидеть в машине, дожидаясь «Лира» ФБР, вылетевшего с авиабазы Эндрюс. Маленький реактивный самолет приземлился приблизительно через двадцать минут. Быстро подкатился прямо к машине. Остановился, залитый светом прожекторов, и напоследок взвизгнул двигателями. Открылась дверь, опустился трап. В дверях появился Гарланд Уэбстер. Директор ФБР оглянулся по сторонам. Увидел своих сотрудников и махнул рукой, подзывая их. Резкий, нетерпеливый жест. Повторенный дважды.
Трое агентов поднялись на борт небольшого самолета. Трап убрался внутрь, дверь закрылась за ними. Уэбстер провел агентов в салон. Маленький столик, за ним четыре кресла, два напротив двух. Все расселись, Макграт и Броган напротив Уэбстера и Милошевича. Пристегнули ремни. «Лир» снова покатился по рулежной дорожке. Остановился в начале взлетно-посадочной полосы и стал ждать. Затем, задрожав, покатился вперед по длинной бетонной полосе, набирая скорость, и резко подскочил в воздух. Самолет развернулся на северо-запад, и рев двигателей спал до нормального уровня.
— Итак, предлагаю следующую гипотезу, — сказал Уэбстер. — Дочь председателя объединенного комитета начальников штабов похищена какой-то террористической группировкой, имеющей связи с иностранными государствами. Террористы собираются предъявить ее отцу какие-то требования, связанные с его высоким постом в армии.
Макграт покачал головой.
— Ерунда. Они ничего не смогут добиться. Генерала просто сместят с должности. Старых армейских пердунов, желающих просиживать свои толстые задницы в Пентагоне, пруд пруди.
Читать дальше