– Но почему, сэр? – спросил Шрек.
– Этот изменник сам себя выдал. Он скрывался в Панаме и, когда уже думал, что все успокоилось и он находится в безопасности, вылетел в Новый Орлеан. Он хотел обратиться за помощью к ФБР. Но мы его ждали. Помните ту прекрасную разведмашину, которую ваша организация любезно предоставила нашей разведслужбе?
– Естественно.
– Так вот, благодаря ей мы его и выследили. Мы убедились, что это был наш Эдуарде, и убрали его так, как убираем всех, кто что-то лишнее знает о нас или о наших намерениях.
Шрек кивнул головой.
– Ну а теперь я бы выпил, – заключил генерал, – за моих храбрых друзей и славное будущее наших народов.
– Спасибо, – произнес Хью.
“Пошел ты…” – подумал Шрек.
Следующим утром, ожидая вертолет, который должен был доставить его в аэропорт, откуда он собирался лететь обратно в Соединенные Штаты, Шрек стоял на лужайке перед большим домом до Раджиджо и смотрел на море. День был серый и хмурый, дул промозглый, сырой ветер, обжигая кожу непривычным для тропиков холодом. Эта промозглая сырость напомнила ему о Корее, где он был еще совсем безусым юнцом и мерз по утрам, как ребенок.
Именно там он поклялся себе, что сделает все, чтобы только никогда так не мерзнуть по утрам.
Но сегодня ему было холодно.
– Полковник, с вами все в порядке?
Это был генерал де Раджиджо. На нем была камуфляжная униформа и черный берет. Никелированный автоматический кольт по-прежнему торчал из кобуры под его левой рукой.
– Со мной все в порядке, сэр, – ответил Шрек.
– Вы выглядите довольно хмурым, в соответствии с погодой, полковник.
– Нет, сэр. Все нормально.
– Ну хорошо. У меня есть для вас небольшой подарок. Из моих собственных архивов.
Он щелкнул пальцами, и слуга мгновенно принес дипломат. Генерал открыл его и вытащил оттуда черный пластиковый прямоугольник, в котором Шрек сразу же узнал видеокассету.
– Я снял на пленку все операции моего батальона, – пояснил де Раджиджо. – В учебных целях. Это копия одной из них, на которой засняты наши военные действия на реке Сампул. Думаю, мастерское выполнение нашими подразделениями своих боевых задач покажется вам интересным и поучительным.
Первым желанием Шрека было заехать генералу прямо в рожу. Но он скромно улыбнулся и взял кассету.
– У меня таких много, – сказал генерал, – поэтому я дарю вам одну из них.
– Да, сэр. Огромное спасибо.
Генерал улыбнулся с чувством внутреннего превосходства, отдал честь и, когда Шрек в ответ тоже отдал ему честь, повернулся и пошел в глубь дома.
Шрек посмотрел на часы. Вертолет задерживался. В этой проклятой стране ни черта нельзя сделать вовремя.
– Полковник, вы, кажется, сегодня чем-то особенно расстроены?
Естественно, это был старый Хью, который никогда не напивался так сильно, как это иногда казалось со стороны, хотя уже сейчас, в одиннадцать часов утра, держал в одной руке джин, а в другой – тоник и на лице у него играл розовый румянец.
– Эта сволочь только что всучила мне пленку с мясорубкой на реке Сампул. Я думаю, что этим он хочет лишний раз намекнуть на то, что мы все там замешаны, в большей или меньшей степени – не важно, но все. Если он влипнет, то пленка попадет к кому-нибудь наверху, и тогда нас всех уберут.
– Генерал очень практичный человек.
– Меня тошнит от того, что такой ублюдок, как де Раджиджо, думает, что он держит нас на крючке. Он напоминает мне тех желтолицых сытых толстожопых генералов в тропической униформе, которые в семьдесят пятом закончили войну с полными карманами баксов. Каждый тогда уволок в мешке по двести миллионов.
– Раймонд, я всегда ценил ваше чувство такта. Вы обычно никогда не говорили всего того, что думаете, не так ли?
– Мне платят не за то, чтобы я думал, мистер Мичам. Я не учился в Йельском университете, как вы. И вы это прекрасно знаете.
– Конечно, вы правы. Генерал – ужасный человек, настоящий военный преступник, и для него все это – вполне обычные вещи. К тому же он главный поставщик кокаина… Но за действия батальона “Пантеры” на реке Сампул несет ответственность не только он один. Мы там тоже были. Вы, полковник, тоже, кстати. Да, вы там были. На поле боя действовали вами подготовленные люди. И если мы считаем себя вполне взрослыми и ответственными людьми, то должны довести это дело до конца.
Такое объяснение событий, однако, не устроило полковника Шрека.
– Все, что мы делали, – сказал он, – мы делали в здравом уме и рассудке, прекрасно сознавая последствия, риск и цену содеянного. Мы делали это потому, что верили, что это спасет гораздо больше людей, чем погубит.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу