Дмитрий Харитонов - Репортаж не для печати

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Харитонов - Репортаж не для печати» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Репортаж не для печати: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Репортаж не для печати»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В истории цивилизации было два Ковчега – Ноев и Ковчег Завета, в котором Моисей храьил каменные таблички с десятью заповедями. В Библии говорится, что Ковчег Завета обладал удивительной силой и мощью. Ковчег хранился в Храме царя Соломона. А потом он исчез. О неизвестных страницах истории, о поисках Ковчега Завета Васко да Гамой, Бартоломео Диашем, Христофором Колумбом, орденом тамплиеров и др. рассказывается в книге «Репортаж не для печати» События книги, посвященные загадке Библии, насчитывающей две тысячи лет, разворачиваются в США, Эфиопии, Египте, Израиле, Франции, Шотландии.

Репортаж не для печати — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Репортаж не для печати», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Более чем. Когда он исчез, немцы очень обеспокоились. Снарядили экспедицию на поиски Фогеля. Денег собрали прилично. Правда, некоторое время не знали, кого поставить во главе розыскной команды. В конце концов, взоры обратили на доктора Гейглинга, бывшего долгое время австрийским консулом в Судане.

– Выбор оказался удачным?

– Надо признать, да. Гейглинг был отважным и осмотрительным путешественником, привыкшим к африканскому климату.

– Вероятно, овладевший местными языками, поскольку долго жил и работал в Африке…

– И хорошо знавший обычаи местных народов, опытный в географических и астрономических наблюдениях, прекрасно чертивший и рисовавший. В обшей сложности, он семь лет занимал дипломатические должности в нильских странах. Операция называлась «Черный пилигрим». Кроме розысков самого Эдуарда Фогеля, Гейглинг должен был исследовать страну между озером Чад и Нилом, в то время еще неизвестную. Специально для путешественников издали большую карту Черного континента, на которую нанесли пути предшествующих экспедиций, начиная от шотландца Джеймса Брюса. Таким образом, можно было видеть, что еще остается сделать а Африке, и какие именно пробелы восполнить.

– Они нашли Фогеля?

– Не торопитесь, Стив, Это в наши дни вы можете включить компьютер и отправить сообщение по факсу или электронной почте через океаны и континенты. В середине девятнадцатого века жизнь текла куда медленнее. Экспедиция продолжалась три года. Ее участникам пришлось пережить много головокружительных приключений и опасностей. Они отправились вначале вниз по Нилу, из Каира в Хартум, что заняло три месяца. Такой маршрут очень вреден для европейцев, и один из друзей Гейглинга, доктор Шпейнднер – цветущий молодой человек, которому еще не исполнилось тридцати лет, тяжело заболел. Долгое время новостей о Фогеле не было. Но затем им повезло: Гейглинг с товарищами встретили охотника за слонами. Его звали Теодоро Евангелиста.

– Совсем как топ-модель Линда Евангелиста. Только профессии отличаются. А так прекрасная парочка получилась бы: охотник за слоновьими бивнями и знаменитая манекенщица.

– Случайно встретившийся охотник и рассказал Гейглингу о том, что он видел человека, похожего по описанию на Фогеля, как две капли воды.

– Звучит интригующе, – сказал я. – Правда, лишь в том случае, если это был действительно Фогель.

Французский археолог посмотрел куда-то вдаль, будто он мысленно унесся от меня далеко-далеко. Поблуждав несколько секунд в других галактиках, он рассеянно взглянул на меня, лицо его стало чуточку изумленным, словно Клод силился вспомнить, каким образом я очутился рядом с ним на острове Элефантин.

– Это был действительно Фогель. – Произнеся словно загипнотизированный эти слова, Клод встряхнул головой, пытаясь избавиться от чего-то. – Точнее сказать, то, что от него осталось.

Я положил руку ему на плечо и едва заметно сжал его, помогая Клоду прийти в себя.

– Что значит «то, что от него осталось»?

Клод окончательно пришел в себя:

– Он умер на руках у Евангелисты, и тот был готов поклясться всеми богами, что Фогель сошел с ума. Он был совершенно изможден, все время твердил, что находился в каком-то плену. Его речь была бессвязной, больше похожей на бред душевнобольного. Из потока слов можно было разобрать лишь некоторые. Евангелиста говорил, что он слышал бормотание о каком-то кресте. Фогель все время порывался куда-то бежать, в бреду ему чудились преследования и погони. А однажды он неясно выговорил слово…

– Какое слово? – нетерпеливо спросил я.

– Филе.

Я вначале не понял.

– При чем здесь мясо?

Клод поморщился.

– Разумеется ни при чем. Неподалеку от Элефантина есть остров Филе.

– Вы можете подумать, что я понапрасну трачу ваше время, – извинился я. – Но что за миссия была у Фогеля? Какое специальное поручение от германского правительства?

Клод скользнул равнодушным взглядом по вершине холма.

– Об этом было известно лишь самому Фогелю.

– Может, у вас имеются догадки? Взгляд Клода задержался на мне.

– Может и имеются. Но это – частное мнение.

Я просто подивился тому, каким замкнутым, застегнутым на все пуговицы, стал вдруг Жамэ.

– Как долго добираться до Филе?

– Несколько минут. Если возьмете лодку, то не успеете даже полюбоваться окружающими красотами. Моментально прибудете на остров.

Мне оставалось только искренне поблагодарить французского археолога. Похоже, что в моих руках появилась тоненькая ниточка, ведущая к…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Репортаж не для печати»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Репортаж не для печати» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Репортаж не для печати»

Обсуждение, отзывы о книге «Репортаж не для печати» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x