Испуганный ребенок проскользнул мимо вооруженного мужчины и бросился в ее объятия.
— Звони в булочную, — приказал Гроган женщине, — скажи, что муж не придет. Заболел, простудился. Ясно?
Голос ее слегка дрожал, когда она говорила по телефону, но Гроган остался доволен. Пока булочник одевался под дулом пистолета, шофер с приятелем пошли вниз, открыли гараж, бесшумно закатили в него белый фургон. Скрывшись от любопытных глаз, они стали грузить в него пятидесятифунтовые упаковки взрывчатки семтекс. [8] Семтекс — пластиковая взрывчатка, изобретенная и производившаяся в Чехословакии.
Эвери с болезненным любопытством следил за действиями боевиков.
— Детектор у тебя, Лу? — окликнул один из них Корригана.
Американец достал одну из картонных коробочек, которые прятал в баре за стойкой, и вытащил из нее продолговатый пластиковый модуль, напоминавший автомобильный радиоприемник.
— Что это? — спросил Эвери, пытаясь не выдать охватывавшую его злобу.
Корриган передал устройство боевику.
— Цифровой сигнальный процессор, — с готовностью пояснил он. — По-вашему, по-английски — радарный детектор. Новейшее достижение. Тут ими пользоваться запрещено, а мы в Штатах с их помощью узнаем, где копы расставляют ловушки для лихачей на дорогах.
Боевик сверлил отверстия, крепил на заднем стекле фургона кронштейн-уголок, пристраивая на нем модуль.
— Так ты контрабандой провозишь их сюда?
Корриган удивленно взглянул на Эвери — в вопросе ему послышалась нотка осуждения.
— Ну да. Ты поставляешь товар ребятам в Англии и в Европе, а я делаю бизнес на импорте своих машинок из Штатов. — Он кивнул на модуль, уже прикрепленный к детонатору бомбы. — Тут в армии придумали контрмеры против радиобомб. Создают помехи на частотах от двадцати семи до четырехсот пятидесяти мегагерц, а с этим красавцем ничего поделать не могут. Он работает на десяти тысячах мегагерц и выше.
— Чудо современной науки, — пробормотал Эвери. Он слышал, что Временному совету ИРА в Ольстере и Эйре [9] Эйре — национальное название Ирландии.
помогают как минимум четыре американца, но встреча с одним из них лицом к лицу удручала до невозможности.
— Готово, — с гордостью объявил боевик и захлопнул дверцы фургона.
Корригана позвали в дом, откуда через несколько минут появился Гроган, ведя под прицелом булочника, его плачущую жену и ребенка.
— Давайте договоримся. Никаких сцен. Твой муж просто поведет фургон к контрольному пункту на границе по той же дороге, по которой он ездит каждый день. Только на этот раз повезет не булки. Ровно в четыре тридцать он вылезет из фургона, возьмет с собой ключи и уйдет. Вот и все.
— А моя жена?.. — попытался протестовать несчастный.
Терпение Грогана лопалось.
— Твоя жена и малец будут спокойно спать в постельке под присмотром моего человека, пока мы не услышим, что бомба сработала.
Женщина всхлипывала, муж обнимал ее, успокаивал, она отчаянно цеплялась за него, пока Гроган не разжал ей руки.
— А если не получится? — умоляюще спросил мужчина. — Если меня остановят?
Приглушенный голос из-под балаклавы ответил:
— Постарайся, чтоб не остановили. Если хочешь увидеть их живыми.
Как только фургон выехал из гаража, ворота за ним заперли, и два террориста остались с женщиной и ребенком.
Гроган пошел впереди Эвери и Корригана к припаркованному автомобилю. На этот раз ирландец сам сел за руль и спокойно повел машину на скорости тридцать миль в час, пока они не проехали муниципальный район. Снова оказавшись в поле, он прибавил газу и завел быстрый разговор. Голос его звучал весело, видно, пережитое возбуждение пошло ему на пользу.
— Фургон идет другой дорогой. Мы его обгоняем.
— Я все еще не понимаю, зачем ты меня сюда притащил, — сказал Эвери. — Чертовски глупо. Если меня схватят, кто будет вас обеспечивать машинами и крышами?
Гроган цинично хмыкнул.
— Ты не единственный наш квартирмейстер в Англии, Макс. Мы не рискуем ставить все на одну карту.
— Еще бы, — раздраженно буркнул Макс.
— Что, в самом деле не знаешь, зачем ты здесь?
— О Боже! — Эвери еле сдерживал отчаяние. — Конечно нет.
— И ничего не слышал об О’Флаэрти?
Казалось, что воздух в закрытой машине мгновенно заледенел.
Эймон О’Флаэрти руководил европейскими операциями Временного совета ИРА. Этот образованный, обманчиво приятный и общительный человек лет шестидесяти с небольшим занимал высокий пост в Ирландском управлении по торговле домашним скотом и мясными продуктами в Лондоне. Благородная седина, неизменная привязанность к темным сортам трубочного табака и твидовым курткам с кожаными заплатками совершенно не вязались с общепринятым представлением о крупном террористе. Авторитет в коммерческих кругах и принадлежность к мелкому истэблишменту ставили его вне подозрений.
Читать дальше