— Что дала экспертиза? — вскинул генерал глаза на полковника — начальника криминалистического отдела.
— Лицо этого монаха так перепахано рубцами, будто он побывал в мясорубке, — ответил тот. — Шрамы на надбровных дугах, переходящие на щеки и виски, не дают нам возможности даже идентифицировать его национальность по разрезу глаз и строению ушных раковин. Но, в любом случае, это не Хаутов и не Бурлаков.
— Яснее?..
— Хаутов — ярко выраженный алано-кипчакский тип, с черными как смоль глазами. Старший лейтенант Бурлаков — скуластый, тюркского типа, с выдвинутой вперед нижней челюстью. А этот, который на снимке, можно сказать — ариец, белокурая бестия...
— Остается майор Сарматов? — потер ладонью в области сердца генерал.
— Не могу сказать ничего определенного, — пожал плечами криминалист.
— А пальчики?..
— Пока не поддаются идентификации, товарищ генерал... Или они у фигуранта специально стравлены, или побывали в огне. Но со временем они все равно восстановятся. Полной уверенности у меня нет, но есть еще довод против того, что он Сарматов, — возраст. Человеку на снимке не менее пятидесяти пяти — пятидесяти семи, а Сарматову только под сорок.
— Думаешь, значит, что наш Федот — не тот? — с некоторым облегчением переспросил генерал.
Криминалист развел руками.
После его ухода генерал приказал адъютанту вызвать к нему подполковника Савелова и старшего лейтенанта Шальнова.
Шальнов явился в полдень.
— Набираешься уму-разуму, старлей? — шутливым тоном спросил генерал.
— Я думаю, что ум дается богом, товарищ генерал-лейтенант, — ответил тот и нахально добавил: — Если его нет, то никакая академия не поможет...
— Не ершись, не ершись, старлей, а взгляни-ка на этого человека, — осадил его генерал и протянул фото. — Похож этот гомо сапиенс на горячо любимого тобой майора Сарматова?
Шальнов впился глазами в фотографию, но через минуту разочарованно протянул ее назад:
— Разыгрываете, товарищ генерал-лейтенант? Ни малейшего сходства!..
— Разыгрываю, разыгрываю, — добродушно проворчал тот. — Вызвал, чтобы ты доложил про успехи в учебе.
— Вы хотели сказать — про успехи на колхозном поле?..
— Ах, да!.. Совсем забыл, что твою Академию тоже на уборку картошки гоняют. Что скажешь про нынешний урожай?
— Плохой, товарищ генерал. Лето гнилое было.
— Ну, а как твоя двойня?
— Растет, как положено.
— Помощь с квартирой или еще с чем таким требуется?
— Никак нет, товарищ генерал-лейтенант.
— На нет и суда нет... Больше не задерживаю. Если что — заходи, потолкуем за жизнь, философ.
— Разрешите идти?
— Иди, иди, Андрюха два уха.
Подполковник Савелов явился ближе к вечеру.
— Вадим, тебе никого не напоминает этот человек? — положил перед ним фотографию генерал.
— Никого, — пожал плечами тот. — А в чем дело, Сергей Иванович?
— Один наш зарубежный информатор утверждает, что монах, изображенный на фотографии и проживающий в настоящее время в монастыре «Перелетных диких гусей» в Гонконге, находится в разработке у некоего, неизвестного нам, офицера ЦРУ по агентурной кличке Ястреб Востока.
— Не слышал о таком...
— Не о Ястребе речь. Есть мнение, что вот этот буддистский монах не кто иной, как наш майор Сарматов.
Савелов снова, до рези в глазах, всмотрелся в лицо человека на фотографии.
— Лапша на уши! — наконец, разочарованно выдохнул он. — Во-первых, этот человек — не Сарматов. Во-вторых, в ЦРУ не идиоты — вербовать человека с такой вот... с такой исключительной внешностью!..
— Логично, — кивнул генерал. — Но почему ты уверен, что он — не Сарматов?
— Уменьшенную копию Игоря Сарматова я каждый день вижу у себя дома, — усмехнулся Савелов и отвел глаза в сторону.
— Не понял?..
— Я имею в виду его сына Платона, — нехотя пояснил он.
Толмачев поспешил переменить тему разговора:
— Как развивается операция «Рухлядь»?
— Последний эшелон с танками без происшествий прибыл из Сибири на нашу ремонтную базу под Саратовом. Приступаем к их перекраске и замене устаревшего вооружения и средств связи. Если с флотом будет порядок, то недели через три можно будет гнать эшелоны с модернизированной «рухлядью» прямо в Новороссийск. Такая же картина в Мурманске и Архангельске. Правда, туда под разными предлогами зачастили западные дипломаты и журналисты. Было бы полезно для тумана время от времени шугать их оттуда или, на худой конец, снабжать дезой.
— Подумаю, подумаю... А что скажешь про «баронское гнездо»?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу