Дэвид Моррелл - Первая Кровь

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Моррелл - Первая Кровь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, Политический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первая Кровь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первая Кровь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Его зва­ли Рэм­бо, и он был с ви­ду впол­не обык­но­вен­ным пар­нем с длин­ной гус­той бо­ро­дой и спа­да­ющи­ми на шею во­ло­са­ми. Он сто­ял у бен­зо­ко­лон­ки на ок­ра­ине го­ро­да Мэ­ди­сон, штат Кен­тук­ки, вы­тя­нув впе­ред ру­ку в на­деж­де, что его под­бе­рет ма­ши­на, и по­тя­ги­вал ко­ка-ко­лу из боль­шой бу­тыл­ки; воз­ле его ног ле­жал спаль­ный ме­шок, и кто бы мог по­ду­мать, что че­рез день, во втор­ник, на не­го бу­дет охо­тить­ся вся по­ли­ция ок­ру­га Бэ­зэлт. И уж ни­как нель­зя бы­ло пред­по­ло­жить, что к чет­вер­гу он бу­дет скры­вать­ся от На­ци­ональ­ной гвар­дии шта­та Кен­тук­ки, по­ли­ции шес­ти ок­ру­гов и мно­жес­т­ва час­т­ных лиц, лю­бя­щих пос­т­ре­лять по жи­вой ми­ше­ни.
Это книга, по мотивам который был в свое время поставлен фильм с тем же названием. Книга много жестче фильма, и, в отличие от него, более реалистична.

Первая Кровь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первая Кровь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тислу это не пон­ра­ви­лось. Сов­сем не пон­ра­ви­лось.

– Я был вы­нуж­ден это сде­лать, – про­дол­жал Тра­ут­мэн. – И не вос­п­ри­ни­май­те это как втор­же­ние в ва­шу лич­ную жизнь. Мне бы­ло не­об­хо­ди­мо по­нять, что вы за че­ло­век – на тот слу­чай­, ес­ли вы са­ми ви­но­ва­ты в этой ис­то­рии с Рэм­бо, ес­ли сей­час это преж­де все­го месть с ва­шей сто­ро­ны. Та­ким об­ра­зом, я мог бы пред­ви­деть ос­лож­не­ния, ко­то­рые вы мо­же­те спро­во­ци­ро­вать. Вы свя­за­лись с Рэм­бо, ни­че­го о нем не зная, да­же его име­ни, это бы­ла од­на из ва­ших оши­бок.

Есть пра­ви­ло, ко­то­рое мы всег­да пов­то­ря­ем – ни­ког­да не всту­пать в бой с вра­гом, ес­ли не зна­ешь его так же хо­ро­шо, как се­бя.

– Ладно. Вы зна­ете, что я был в Ко­рее – ну и что даль­ше?

– Прежде все­го, это час­тич­но объ­яс­ня­ет то, что вам уда­лось от не­го скрыть­ся.

– Но тут и так все яс­но. Я же рас­ска­зы­вал вам, как все бы­ло. Я бе­жал быс­т­рее не­го, вот и все.

– В том-то все и де­ло, – Тра­ут­мэн ус­мех­нул­ся. – По идее, вы не мог­ли бе­жать быс­т­рее. Он мо­ло­же вас, в луч­шей фор­ме, к то­му же луч­ше обу­чен. – Он по­мол­чал. – Ме­ня ин­те­ре­су­ет сле­ду­ющее: Рэм­бо знал, что вы во­ева­ли в Ко­рее?

Тисл по­жал пле­ча­ми.

– Медаль приш­пи­ле­на к сте­не у ме­ня в ка­би­не­те. Он ее ви­дел. Ес­ли ему это что-ни­будь ска­за­ло…

– О, мо­же­те в этом не сом­не­вать­ся. Имен­но это и спас­ло вам жизнь.

– Ну, не знаю. Я прос­то по­те­рял го­ло­ву, ког­да он зас­т­ре­лил Шин­г­л­то­на, и ки­нул­ся прочь, как ис­пу­ган­ная кры­са. – Ему ста­ло лег­че от­то­го, что он приз­нал­ся вот так, от­к­ры­то.

– Конечно вы по­те­ря­ли го­ло­ву и ки­ну­лись прочь, – ска­зал Тра­ут­мэн. – Вы дав­но не учас­т­во­ва­ли в по­доб­ных дей­ст­ви­ях. На ва­шем мес­те кто бы не по­бе­жал? Но, по­ни­ма­ете, он от вас это­го не ожи­дал. Он про­фес­си­онал и, ес­тес­т­вен­но, ис­хо­дил из то­го, что че­ло­век, зас­лу­жив­ший ме­даль, то­же про­фес­си­онал. – О, ко­неч­но же не та­ко­го клас­са как Рэм­бо, к то­му же по­те­ряв­ший фор­му, но все же про­фес­си­онал. Этим он и ру­ко­вод­с­т­во­вал­ся в сво­их пос­туп­ках. Вы ког­да-ни­будь ви­де­ли шах­мат­ную пар­тию меж­ду лю­би­те­лем и про­фес­си­она­лом?

Любитель вы­иг­ры­ва­ет боль­ше фи­гур. По­то­му что про­фес­си­онал при­вык иг­рать с людь­ми, ко­то­рые тща­тель­но про­ду­мы­ва­ют каж­дый ход, а тут лю­би­тель пе­рес­тав­ля­ет фи­гу­ры по всей дос­ке, сам тол­ком не по­ни­мая, что де­ла­ет. Ну и вот, про­фес­си­онал пы­та­ет­ся уви­деть в этом ка­кую-то сис­те­му, не на­хо­дит ее, те­ря­ет­ся и на­чи­на­ет про­иг­ры­вать. А в ва­шем слу­чае про­изош­ло сле­ду­ющее: вы бе­жа­ли всле­пую, а Рэм­бо сле­до­вал за ва­ми, пы­та­ясь вы­чис­лить, что­бы сде­лал на ва­шем мес­те та­кой­, как он. Он ожи­дал, что вы за­ля­же­те где-ни­будь в за­са­де, и это его за­дер­жи­ва­ло, а ког­да он по­нял, что ошиб­ся, бы­ло уже поз­д­но.

Радист силь­но вздрог­нул и по­вер­нул к ним поб­лед­нев­шее ли­цо.

– Что та­кое? Что слу­чи­лось? – спро­сил Тисл.

– Наш че­ло­век, ко­то­ро­го ра­ни­ли в го­ло­ву. Он толь­ко что умер.

Конечно, по­ду­мал Тисл. Ина­че и быть не мог­ло.

– Да по­мо­жет ему Бог, – вслух ска­зал он. – Не знаю ино­го пу­ти, кро­ме как охо­тить­ся на пар­ня со всей этой мас­сой лю­дей­, но боль­ше все­го на све­те я бы хо­тел ос­тать­ся с ним один на один.

– Если бы вы ока­за­лись с пар­нем один на один, – ска­зал Тра­ут­мэн, – он бы те­перь знал, как вас брать. На пря­мой. Он бы вас убил, это точ­но.

– Нет. По­то­му что я не про­бе­гу. Там, на­вер­ху, я его бо­ял­ся. Сей­час не бо­юсь.

– Напрасно.

– Нет, я учусь у вас – не свя­зы­вать­ся с че­ло­ве­ком, по­ка его не зна­ешь. Вы так ска­за­ли. Ну так вот, я уже знаю о нем дос­та­точ­но, что­бы его взять.

– Это глу­по. Я вам поч­ти ни­че­го о нем не рас­ска­зал. Мо­жет, ка­кой­-ни­будь до­су­жий пси­хи­атр и вы­вел бы це­лую те­орию из то­го, что его мать умер­ла от ра­ка, ког­да он был еще ма­лень­ким, что его отец ал­ко­го­лик, что, ког­да отец пы­тал­ся убить его но­жом, Рэм­бо убе­жал из до­ма, зах­ва­тив лук, выс­т­ре­лом из ко­то­ро­го сам чуть не убил от­ца. Ка­кую-ни­будь те­орию в ду­хе Фрей­да. Осо­бо вы­де­лив при этом, что в до­ме бы­ло го­лод­но, и пар­ню приш­лось ос­та­вить сред­нюю шко­лу и пос­ту­пить ра­бо­тать в га­раж. Все это зву­ча­ло бы очень ло­гич­но и в то же вре­мя ни­че­го бы не зна­чи­ло. По­то­му что мы не бе­рем пси­хов. Мы ис­сле­до­ва­ли его все­ми тес­та­ми, он та­кой же урав­но­ве­шен­ный че­ло­век, как вы или я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первая Кровь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первая Кровь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Моррелл - Давно пропавший
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Человек без лица
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Готика на Рио-Гранде
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Смертный приговор
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Тотем. Проклятый
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Пятая профессия
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Братство Камня
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Рэмбо. Первая кровь
Дэвид Моррелл
Отзывы о книге «Первая Кровь»

Обсуждение, отзывы о книге «Первая Кровь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x