Под укоризненными взглядами Римо и Санни Джоя индеец, шатаясь, поплелся к хижине.
– Ты уж не сердись, – тихо проговорил Санни Джой. – Это не его вина...
– Сомневаюсь, – отозвался Римо.
– Понимаешь, когда мои воины задумываются о будущем, их охватывает отчаяние. Некому будет даже оплакивать их в случае смерти...
– Я понял, о чем ты. В племени давно уже не рождаются девочки, среди детей одни мальчики. Но кто мешает твоим воинам найти себе жен в городе?
– Все не так просто. Мешают гордость, упрямство, осознание того, что не смогут ужиться с белыми. Племена навахо и опи не хотят принимать их к себе. Впереди тупик, а ведь жизнь их только-только началась....
– Никому еще не удавалось обрести будущее на дне бутылки.
В этот момент на песок рядом с ними упало несколько капель влаги.
– Странно, на дождь вроде не похоже, – пробормотал Санни Джой.
– Это текила.
Санни Джой с сомнением взглянул на Римо.
– Текила легче стекла, – коротко пояснил Римо, направляясь к своей хижине.
Санни Джой двинулся следом.
– Почему ты такой печальный? – спросил он.
– Только что во сне я видел свою мать.
– Твоя мать была прекрасной женщиной. Прошло уже больше тридцати лет, а я все еще тоскую по ней.
– Если бы не она, меня бы сейчас здесь не было.
– Звучит двусмысленно...
– Я хотел сказать, что, если бы она не явилась во сне, мне бы никогда не удалось тебя найти.
– Это было всего лишь видение, Римо.
Тот остановился.
– Думаешь, я фантазирую?
– Я и сам не знаю. Я пожил в свое время в городах, и они отнюдь не похожи на места, где водятся всякие духи и привидения. Но ты показал мне портрет... Ресницы, раскосые глаза – все ее... Я не знаю, что тебе привиделось, но на рисунке изображена твоя мать.
– Жаль, я совсем не помню ее живой...
– Не стоит жалеть о прошлом, лучше подумай о будущем.
– Что ты имеешь в виду?
– Твой старый учитель на рассвете уехал.
– Я знаю, где найти Чиуна.
– Надеюсь. Но не забудь, он тоже помог тебе очутиться здесь, Римо.
– Допустим.
– На твоем месте я бы так просто его не отпускал.
– Ты не знаешь Чиуна. Иногда нам обоим полезно пожить врозь. Потом все встанет на свои места.
– Если хочешь знать, он был очень опечален тем, что ты с ним не поехал.
Римо удивленно взглянул на отца.
– Он тебе так и сказал?
– Нет, конечно, но нетрудно было догадаться. Неужели ты не заметил?
– Нет.
– Похоже, ты совсем не обращаешь внимания на эмоции человека, сынок.
– Чиун не раз говорил, что я не улавливаю его настроения.
– Очевидно, он прав.
– Думаешь, мне надо было уехать с ним?
– Трудно сказать... Я счастлив, что ты здесь, и буду несказанно рад, если ты останешься навсегда, Римо. Но чтобы чего-то достичь в жизни, мало просто жить там, где тебе нравится. Посмотри на моих храбрых воинов, и ты сразу все поймешь.
– Так ты не хочешь, чтобы я остался с тобой?
– Я не хочу, чтобы ты сбился с пути только потому, что нашел родителей. Конечно, человек должен знать, кто он и откуда родом, но будущее там, куда он стремится.
– Я и сам не знаю, куда стремлюсь, – тихо признался Римо.
– Сделай шаг, потом второй, и не важно, идешь ты по чьим-то стопам или торишь собственную тропу. Во всяком случае, до тех пор, пока не станешь вести растительное существование.
– К чему так торопиться?
– К тому, что все мы не вечны и рано или поздно умрем. У человека всегда есть выбор, и чем больше возможностей он упускает, тем ограниченнее становится его жизнь.
Римо взглянул на восток.
– Там, в том мире, я для всех уже умер.
– Но ты-то знаешь, что жив!
– У меня там отняли жизнь, имя и то немногое, чем я располагал...
– А потом познакомили с учителем? – спросил Санни Джой.
– Да.
– Тогда тебе дали гораздо больше, чем отняли. Ну сам подумай!
– Вряд ли я смогу вернуться и вновь служить Америке.
– Тогда не возвращайся! Но нельзя же прятаться от всего мира. Попробуй жить как-то иначе, вокруг столько возможностей!
Римо ничего не ответил. Повисло тягостное молчание.
Вдруг Санни Джой тихо рассмеялся. Римо с любопытством взглянул на отца.
– Ты чего?
– Помнишь, когда ты познакомился с учителем, он попытался научить тебя нескольким корейским словам?
– Нет, не помню.
– Он хотел, чтобы ты обращался к нему правильно, то есть называл его сонсаенг.
Римо улыбнулся.
– А, вспомнил! Это слово означает «учитель», но я все время его перевирал и произносил «саенгсон Чиун», то есть «рыба Чиун»! Каждый раз он багровел от злости, считая, что я делаю это нарочно. В конце концов мастер оставил свою затею.
Читать дальше