* * *
Мустафа-Шурави смотрел на тлеющий уголь, который то вспыхивал, выпуская желто-синий лепесток огня, то мерцал теплым красным ровным жаром.
Он достал из шкатулки пожелтевший конверт – письмо, подписанное красивым женским почерком: «Твоя жена, Наташа». Даже не раскрывал его, потому что знал на память. Знал на память и свой ответ, который написал через четыре года после того, как Советская армия вышла из Афганистана и ему на время стали снимать колодки.
«Дорогая, я жив, но я умер, потому что даже не знаю, где я и что будет со мной. Но, главное, я не знаю, родила ли ты нашего ребенка. Прежнего меня больше нет. Прости меня за это и, пожалуйста, будь счастлива».
Мустафе тогда с большим трудом удалось выпросить у муллы ручку и бумагу. Он долго мучился – казалось, что рука напрочь забыла, как обращаться с этим простым инструментом. Слова – тяжелые, чугунные, несшие горе – с трудом выводились на бумаге.
Тогда он так и не решился отправить свое письмо жене.
Мустафа-Шурави некоторое время держал в руке конверт с последним письмом от своей Наташи, словно видя его насквозь, мысленно перечитывая, и аккуратно положил его в резную шкатулку с восточным орнаментом. Закрыл ее и спрятал в рюкзак.
Уголь костра из ярко-алого теперь превратился в буро-кровавый. Силы огня постепенно иссякали, а остатки дров стали потихоньку покрываться пепельным серым налетом.
Сарбуланд и Даринка сработались быстро. Они вместе делали перевязку раненым, вместе приготовили обед из оставленного боевиками провианта.
Раненые боевики, которым Даринка предписала постельный режим, размещались в большом зале мавзолея, поэтому Милошу, Мириам и Алексу покинуть свое убежище было практически невозможно. Однако у Даринки был план – довольно простой, но вполне выполнимый. Она должна была ввести раненым снотворное, а также подмешать его Сарбуланду, а как только снотворное подействует и все уснут, беглецы уйдут в горы. Конечно, за такое вероломство ничего хорошего Даринке при повторной встрече с людьми Махмуда ждать бы не пришлось. Еще бы – ведь как можно оставлять спящих, беспомощных раненых людей – такое ей никогда бы не простили. Однако Даринка в ближайшие годы вовсе и не собиралась возвращаться в Афганистан. А этим бородачам ничего не сделается. Проспятся, очухаются, и все у них – по крайней мере, на тот момент – будет неплохо.
Когда боевики уже заснули, а Сарбуланд отправился за водой, Даринка не медля спустилась в подвал, чтобы рассказать своим о том, что она придумала. Милош и Мириам сразу же, не раздумывая, с ней согласились.
– Я вам подам знак, – прошептала Даринка, – и мы уходим.
Вскоре в мавзолей с полными фляжками воды вернулся Сарбуланд. Даринка вышла из глубины помещения ему навстречу.
– Я сам напою почтенного Ака-Барабади, – любезно сказал очкарик, – а вы можете отдыхать.
Сарбуланд нагнул фляжку надо ртом несчастного. Ака-Барабади вдруг открыл глаза и блуждающим взором посмотрел на очкарика.
– Я слышал голоса духов, – бредил он.
– Тихо, врач запрещает тебе говорить, – попытался успокоить его Сарбуланд.
– Голоса шли снизу, – настойчиво продолжал Ака-Барабади. – Теперь я точно знаю, что духи на том свете говорят на языке, который ты знаешь.
– На языке, который я знаю? – удивился Сарбуланд.
– Что он говорит? – спросила Даринка.
Единственный, кому она не вводила снотворное, чтобы не мешать организму бороться с ядом, был Ака-Барабади. Но он лежал без сознания и, как ей казалось, не представлял угрозы.
– Что он говорит?
– Что-то бессвязное. Бредит.
Даринка сама пошла к Ака-Барабади, положила ему руку на горячий лоб. Талиб закрыл глаза и замолчал.
– Он двигал ногой. Надо бы его связать и полностью обездвижить. Ну, или хотя бы связать ноги. Когда он двигается, яд захватывает его организм.
– Это точно ему поможет? – с недоверием спросил Сарбуланд.
– Да, я же врач, я знаю, что говорю.
Сарбуланд снял ремень, и вместе они связали больному ноги.
– Неплохо, – проверила путы Даринка.
– Пока еще совсем не стемнело, надо пойти за хворостом, – сказал Сарбуланд. – Ночь будет холодная.
Он вышел, однако в горы не пошел, обогнул мавзолей и притаился у его стены.
В подземелье Алекс шепотом спросил у Милоша:
– Скоро мы сбежим?
– Тихо, скоро, но только когда все наверху заснут, – ответил Милош.
– А Даринка с ними не останется?
– Нет. Тсс!
Слух у Сарбуланда был отличный, он отчетливо разобрал каждое слово и понял, что Ака-Барабади вовсе не бредил. Теперь он знал, что Даринка кого-то прячет в подземелье и они все вместе задумали бежать. А Сарбуланду очень не хотелось, чтобы Даринка, эта удивительная европейская девушка с такими и необычными и в то же время симпатичными чертами лица, большими голубыми глазами, пепельными волосами, отважная, умная и красивая, вдруг исчезла.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу