Пётр Разуваев - Русский калибр (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Пётр Разуваев - Русский калибр (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2011, Издательство: Астрель СПб, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский калибр (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский калибр (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не бывает бывших агентов. Даже, если ты вдруг оказываешься сыном миллиардера. Даже, если ты из славного русского парня Андрея Боброва превращаешься в аристократа и богача Андре Дюпре. Спокойная светская жизнь — не для того, кто известен всем спецслужбам мира, от КГБ до китайской разведки. Да и не оставят в покое того, кто, единственный, знает в лицо убийцу принцессы Дианы.
Знакомьтесь: Андрей Бобров — волк одиночка, мастер боевых искусств, способный стать своим и для сицилийской мафии и для английской аристократии. Он может решать проблемы российских спецслужб, а может помешать американскому вторжению в Югославию. Не удивительно, что в мире так много людей, мечтающих от него избавиться.

Русский калибр (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский калибр (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нужный мне человек уже ждал, когда я, наконец, добрался до Porta Romana. Я слегка притормозил, и белый «Ситроен» занял место впереди. Двигались мы в направлении небольшого городка Piacenze. Километрах в двадцати от Милана, возле какой-то заправочной станции, он помигал и начал притормаживать. Мы остановились, и мой провожатый, выбравшись из машины, не торопясь двинулся в мою сторону. Я успел хорошо его разглядеть, пока он преодолевал разделяющее нас расстояние. Уже не мальчик, лет сорока с лишним, светлые волосы, мощная фигура. Двигался он при этом очень легко, все движения были исключительно экономичными и даже изящными. Мужчина явно не чурался боевых искусств. При высоком росте и приличном весе, он наверняка оказался бы опасным противником в рукопашной. И — он не был итальянцем. Это я понял едва он заговорил со мной.

— Месье Анри Будик? — с вежливой улыбкой поинтересовался незнакомец. Его английский был превосходен. Стопроцентный Оксфорд. Серьёзный дядечка…

— Да, — мило улыбнулся я в ответ. — У нас есть общие знакомые?

— Скорее, знакомая… Я от синьорины Бономи. Меня зовут Луиджи. И я буду сопровождать вас всё это время, до момента… До нужного момента.

— Да? Забавно. Насколько я помню, мы с мадемуазель Бономи договаривались иначе — никакого наблюдения.

— Простите, месье Будик. Поскольку дальше нам лучше ехать на одной машине, может быть, вы позволите мне сесть?

Всё это время мы общались через окно. Пришлось открыть ему дверцу. Ловко скользнув на переднее сиденье, он продолжил:

— Речь идёт не о наблюдении. Просто мы установили, что вами уже интересуются какие-то люди. Причем это даже не одна группа, а как минимум две. Они ведут себя очень осторожно, наверное, поэтому вы их не заметили.

Я изобразил удивление. Чёрта с два я не заметил. Единственной новостью было то, что за мной следили две группы, а не одна. Интересно. Посмотрим, что он ещё скажет.

— Поскольку на вас уже было совершено нападение, синьорина распорядилась прикрепить к вам охрану. Поверьте, это исключительно забота о вашей безопасности. Кстати, за вашей спутницей тоже присматривают.

То есть мне вежливо давали понять, что я сижу на крючке, и единственное, что мне остаётся, это попытаться получить от этого удовольствие. Нет, братцы, это вы зря.

— Слушайте меня внимательно, Луиджи. И передайте вашей синьорине — чтобы к вечеру не было никакой охраны, вообще ни одного её человека рядом. Если я ещё раз почувствую — а я очень чувствительный человек, так вот — если я почувствую что-нибудь подобное, наш договор с ней будет аннулирован. И все её проблемы так и останутся исключительно её проблемами. Вы хорошо запомнили? Потрудитесь передать слово в слово.

Он склонил голову в знак согласия. Но в улыбке, проскользнувшей в этот момент на его тонких губах, ясно читалась не особенно скрываемая издёвка. Понятно. Ещё один супермен на мою голову. «Вы, ваше благородие…» Плавали. Знаем.

— Кстати, передайте вашей хозяйке, что я не люблю улыбчивых служащих. Просто терпеть не могу. Запомнили? Тогда говорите, куда ехать.

Улыбочку с его лица словно стёрло. То-то… Холуй, а туда же… Врага я себе нажил, понятно, но какое это имеет значение? Одним больше, одним меньше… Зато вёл себя этот Луиджи в дальнейшем исключительно прилично.

* * *

Дом оказался неожиданно большим и причудливым по своей архитектуре. Он стоял у подножия невысокого холма и как бы врастал в него. Та часть дома, которая считалась фасадом, была трёхэтажной, зато сзади, на вершине холма, получался всего один этаж. Там же, позади дома, на большой зеленой лужайке была оборудована посадочная площадка, посреди которой стоял небольшой вертолёт. А вокруг дома был разбит большой и достаточно густой парк, окружённый забором. Всё это было хорошо видно в бинокль, но даже для очень хорошего стрелка расстояние казалось слишком большим.

— Ближе не подойти. Вокруг разбросаны датчики, реагируют на движение любого тела крупнее мыши. Забор — три с половиной метра. Опять датчики и телекамеры. По периметру стоят прожектора. Пульт управления — двойной, один оператор сидит в доме, а второй в бронированной машине, которая ездит по парку. Дорожек там много, ездит всю ночь и без фар. Днём выпускают собак. Всего охраны — человек двадцать. Продукты и всё остальное привозят на вертолёте.

— А что с той стороны? — спросил я у Луиджи.

— Минное поле, — заметив появившееся на моём лице выражение недоверия, он усмехнулся. — Я не шучу. Минное поле. Это частные владения, всё огорожено забором. А за ним они — хозяева. Если вы думаете насчёт того, чтобы «залететь на огонёк», спешу успокоить — у них есть зенитный комплекс. Небольшой, но вполне эффективный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский калибр (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский калибр (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский калибр (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский калибр (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x