Пётр Разуваев - Русский калибр (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Пётр Разуваев - Русский калибр (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2011, Издательство: Астрель СПб, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский калибр (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский калибр (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не бывает бывших агентов. Даже, если ты вдруг оказываешься сыном миллиардера. Даже, если ты из славного русского парня Андрея Боброва превращаешься в аристократа и богача Андре Дюпре. Спокойная светская жизнь — не для того, кто известен всем спецслужбам мира, от КГБ до китайской разведки. Да и не оставят в покое того, кто, единственный, знает в лицо убийцу принцессы Дианы.
Знакомьтесь: Андрей Бобров — волк одиночка, мастер боевых искусств, способный стать своим и для сицилийской мафии и для английской аристократии. Он может решать проблемы российских спецслужб, а может помешать американскому вторжению в Югославию. Не удивительно, что в мире так много людей, мечтающих от него избавиться.

Русский калибр (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский калибр (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет. Это гораздо более высокий уровень. До нас доходили уже результаты. В частности — то, что Стеннард тебя отпустил, — одно из условий прошлого договора.

— Что значит — прошлого? — не понял я.

— Ха! — весело ухмыльнулся Рихо. — Ты же вытащил Липке из рук Стеннарда. Понимаешь?

— То есть… У американцев теперь нет ни одного козыря против отца? — начал постепенно соображать я.

— Иногда ты бываешь удивительно проницателен, — сделал мне комплимент Рихо. — Особенно если тебе всё как следует объяснить. Ладно-ладно, не злись… Филипп сейчас с нетерпением ждёт эту самую синьору Бономи…

— Синьорину, — машинально поправил я.

— Да какая, к чёрту, разница! — рявкнул он. — Мадам, мадемуазель… Лишь бы польза была. Если она согласится на условия, которые выставит ей Филипп, то — мы поддержим её в борьбе против Кольбиани. Ты даже не представляешь, как мне хочется выпотрошить этого старого барсука.

— А каковы условия?

— Отказ от поддержки партии Босси — раз. Все её вложения возвращаются к ней в виде кредита, который на очень и очень симпатичных условиях даёт корпорация Дюпре, — два. Она становится представителем Босса в Италии и делает для него то, что раньше делал Кольбиани, — три. Много?

— Не знаю… — задумчиво произнёс я. — Дай-ка сюда бутылку.

Насколько я знал Паолу, она должна была согласиться. Вершина горы, состоящей из власти и золота, по-прежнему владела её сознанием. Потеряв всё, она не смирилась с поражением, а сейчас отец манил её реальной возможностью отыграться… Я не верил, что Паола будет долго колебаться. «Я буду твоей маленькой женой…» Трое детей, шалаш на берегу моря… Не знаю, смог бы я жить так, но в том, что Паола не смогла бы, — я даже и не сомневался. Сделав большой глоток, я закашлялся. Глядя на меня с сожалением, Рихо забрал бутылку, аккуратно закрыл её и спрятал в кейс.

— Извини, — с трудом откашлявшись, сказал я. — Что-то я вышел из формы.

— Ничего, — сочувственно проговорил он. — Я тебя быстренько верну в лоно цивилизации.

— Слушай, а как к тебе попала Софи? — спросил я.

— В смысле — Дарья Латышева? — уточнил он. — Элементарно. Мы решили, что обременять тебя лишним багажом ни к чему, и Филипп обратился к Кольбиани с просьбой. Тогда у нас ещё были вполне приемлемые отношения, итальяшка легко согласился. Она и была-то у него часа полтора в общей сложности. Потом мои люди её перевезли в Авентин, а вчера — сюда, в Рим. Между прочим, пришлось и её багаж вытаскивать из отеля, она такой скандал устроила…

— Интересно… — Протянул я. — Получается, твои люди следили за мной с первого шага?

— А ты как думал? Я что, зря здесь целый месяц жарюсь? Все подходы к Липке, Стеннарду, Кольбиани и Бономи были блокированы намертво. Как только ты нарисовался на горизонте, тебя сразу же взяли на поводок. Кстати — одному из моих парней ты обязан жизнью.

— То есть? — не понял я.

— Вокруг Липке вертелся какой-то итальянец, Марсано. Мы за ним немного следили, а когда он полез в отель, я приказал его ликвидировать. На всякий случай. Тот, кто стрелял, узнал тебя в последний момент, так что — ты наш должник. А на кого, кстати, работал этот толстяк?

— На Стрекалова, — глухо отозвался я. — Ты мне покажешь этого… стрелка?

— Чтобы ты свернул ему шею в порыве праведного гнева? Обойдёшься. Между прочим, те двое, которых ты уложил в доме Марсано, тоже были моими людьми.

— Я уже догадался.

— Андре, давай без фокусов. Не надо мне тут вендетту разводить и покойников оплакивать, — резко бросил Рихо, внимательно за мной наблюдавший. — Если ты думаешь, что я заплачу и скажу, что беднягу Марсано убили напрасно, — этого не будет. Маленький мальчик влез в игру взрослых дядей и получил по рукам. А в такой игре от этого умирают. Я это знаю, ты это знаешь. Так что — забыли. Согласен?

Я угрюмо кивнул. Возразить было нечего. А эмоции… от них тоже иногда умирают.

— Что будет с Давидом? — Этот вопрос меня сейчас волновал даже чуть больше, чем грядущие проблемы во взаимоотношениях с Паолой. Рихо помолчал.

— Андре… Ты же знаешь… Я — цепной пёс. Если бы этот вопрос решал я — он был бы мёртв уже сейчас. Липке слишком много знает. Но… существуют ещё взаимоотношения Босса и этого твоего любимого Стрекалова. В общем, не знаю. Прикажут убить — пристрелю, не моргнув глазом. Прикажут отпустить? Что ж… Отпущу. Хотя, на мой вкус, лучше всё же — пристрелить.

Машину мягко качнуло, и, выглянув в затенённое окно, Рихо улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский калибр (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский калибр (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский калибр (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский калибр (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x