Сергей Зверев - Порт семи смертей

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Зверев - Порт семи смертей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Порт семи смертей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Порт семи смертей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Группе боевых пловцов во главе с капитаном второго ранга Татариновым приказано взять под охрану российский сухогруз «Василий Теркин» с гуманитарной помощью на борту. Задача группы – обеспечить безопасность экипажа и судна на протяжении всего маршрута следования вплоть до разгрузки в небольшом африканском государстве Джибути. До места назначения «Василий Теркин» добирается без происшествий, но в порту экипажу российского судна буквально объявляют войну: сухогруз подвергается торпедной атаке, а на боевых пловцов неожиданно нападают наемники из французского Иностранного легиона…

Порт семи смертей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Порт семи смертей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы откуда? – Разглядывая диггеров, она невольно прикрыла рукой рот и нос.

– Россия, – честно ответил Диденко.

Аппетитная хозяйка с недоверием посмотрела в открытый люк.

– Си, си – подтвердил старший мичман. – Именно так.

Будучи не слишком сильной в вопросах географии, она перестала думать, где находится неведомая ей саванна под названием Россия. Зато она хорошо разбиралась в текущей ситуации и прекрасно понимала, что мужикам в таком виде гулять по городу не к лицу. Можно и в сумасшедший дом угодить. Есть у них. Доктор держит. Из Марселя приехал лет пять как.

– Как вас зовут? – спросил Поручик, счищая с себя дерьмо, которое и само потихоньку маленькими ручейками стекало с него на асфальт.

Женщину звали Фатима. Ну как же еще зовут женщин в Джибути? Она пальцем показала на нож, который висел у Деда на ремне, и сделала жест руками, как будто она смывала со всего тела грязь, потом снова показала на нож и на двери своего дома.

Диденко закусил губу и ничего не отвечал. Голицын даже не дал ему думать. Командир согласился и приказал отдать.

– С ножнами? – не верил Диденко.

– Ножны потом отдашь, отмой сначала.

Четверо пошли внутрь. Мыться надо было срочно, потому как кожу уже давно разъедало и она горела огнем.

В доме нашлась даже допотопная ванная, а из крана лилась холодная вода, если плюс двадцать пять это холодная.

Добрая хозяйка даже дала кусок мыла.

Голицыну удалось разговорить их спасительницу на смеси английского и французского.

Как оказалось, она знает, что они русские, что они приплыли на корабле и привезли им муку. Фатима позвала его с собой в небольшой закуток, который был смесью кладовки и кухни, и показала ему мешок с российской маркировкой.

– Да-да, это мы.

Странно, муку еще не начинали раздавать официально, но она уже у всех есть. Знакомая ситуация, правда?

Морпехи, в темпе смыв с себя первую грязь, установили очередь. Первым предстояло мыться Малышу. Коль шел первым, пусть первым и отмывается.

Добрая женщина за разговором даже попыталась на стол какие-то тарелки выставить. Голицын поспешно отказался, так как объедать ее, видя нищету и нужду, они не могли.

Как выяснилось, ее муж работает недалеко, в порту. А ее дочь, это был «невероятный сюрприз», сейчас находится на борту того самого судна, которое пришло из далекой России. Фатима с гордостью сказала, что ее дочь заработает еще два мешка муки.

Каким местом она обеспечит семью, Голицын не уточнял.

Отмывшись, старший лейтенант доложил Татаринову, что они покинули территорию порта и через некоторое время будут снова боеспособны.

– Идите к президентскому дворцу, там вас уже ждут. Сапфир Нияз обещал помочь оружием. Похоже, они собирают роту новобранцев, которая и должна занять склады, но пока стоят французы, они не смогут подойти к нашим позициям и взять под охрану продовольствие.

– Понял тебя, Кэп. Иду к президенту, беру оружие и отправляюсь к вам.

– Поторопись, Поручик, у нас тут движение по периметру, и мне это не нравится.

Группа Голицына отмылась и даже кое-как простирнулась за час.

Подобревший Диденко, после того как стал чище и опрятнее, хотя запах полностью отбить и не удалось, оставил даме еще и десяток патронов.

Благороден и прост русский солдат. Вы спросите, в чем заключалось благородство четырех парней из России, которые привезли муку в Джибути? А вот в чем.

Они ведь могли остановить и закрытую машину и удушить водителя стойкими ароматами.

Поймали пикап и, забравшись в кузов, попросили отвезти к президентскому дворцу. Водитель по белым лицам определил, что перед ним туристы, автоматы за плечами не говорили ему ни о чем.

– Да, туристы, – согласился легко Голицын. – Поедем, посмотрим на ваши достопримечательности. В порту мы уже побывали.

По прибытии, предотвращая какое-либо недовольство со стороны аборигена, неиссякаемый Диденко снова лазил по карманам и выуживал оттуда патроны, никакой иной валюты у них не было. На него уже свои смотрели как на фокусника. Сколько ж он изначально распихал-то.

Вылезли из кузова. Перед ними большое здание с колоннами, облицованное белым мрамором.

– Все такое пафосно-чистое, будто не стреляют тут никогда, – отметил Бертолет, рефлекторно сплевывая на пыльную дорогу.

Чтобы пройти на площадь перед президентским дворцом, им необходимо было подняться по широким лестницам метра на три, так как дворец стоял на небольшой возвышенности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Порт семи смертей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Порт семи смертей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Порт семи смертей»

Обсуждение, отзывы о книге «Порт семи смертей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Денис 9 ноября 2023 в 16:18
Книга,интересная.
x