Владимир Макарычев - Тайна острова Матуа

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Макарычев - Тайна острова Матуа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна острова Матуа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна острова Матуа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Готовится к подписанию договор о продаже российского острова Матуа американцам. Однако группа российских офицеров пытается сорвать сделку. С этой целью к Матуа на корвете «Дерзкий» отправляется спецгруппа, возглавляемая подполковником Софроновым. Входящий в спецгруппу профессор-психофизиолог Воронин в одной из пещер острова находит древнюю пластину с зашифрованным текстом-кодом, с помощью которого можно управлять людьми. Об этом открытии становится известно американской разведке…

Тайна острова Матуа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна острова Матуа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Правда, остров сегодня на саммите продадут? — шепотом уточнил сержант.

— Наше дело воевать, а политиков — продавать, — угрюмо ответил капитан.

Одинакового среднего роста, в коричневых брезентовых куртках, они были неразличимы, как близнецы-братья. Только костистое лицо капитана суровее и мощный лоб пересекала глубокая морщина, говорившая о человеке, привыкшем отвечать за свои действия.

Не спеша, со знанием дела, капитан снарядился в акваланг и по веревке начал спускаться с обрыва в море. Крепыш-сержант страховал, упершись ногами в гранит скалы. Они не могли знать о подстерегавшей опасности, но должны быть готовыми к неожиданностям. Спустившись со скалы, капитан с удивлением обнаружил на воде круги темно-оранжевой пленки. Следы солярки поначалу сбили его с толку. «Возможно, прибило волной с корабля, но такого не может быть! — опровергал свою же догадку. — Находимся на разных концах острова, к тому же штормовой океан разбросает сто раз остатки человеческой деятельности. Откуда она здесь появилась? Может, кровоточит соляром подбитая более шестидесяти лет назад американская подводная лодка? Исключено! Давно бы нашли». Он медленно погрузился в темноту прибрежной воды. Холода не чувствовал, но понимал враждебность окружающего мира. Спустившись еще на метр, отчетливо увидел черную дыру грота. Это был вход в подводный туннель. Промелькнули в уме наставления подполковника Сафронова: «Проверить его на предмет возможной человеческой деятельности». Он собрался обнаружить выход к площадке, где располагается подстанция и база таких же, как он, чужих подводных пловцов. Но не проплыл и двадцати метров, как луч его фонаря высветил остов громадного сооружения. Капитан похвалил себя за правильный прогноз, а подплыв ближе, понял, что ошибся. «База боевых пловцов» оказалась старой подводной лодкой. «Как такая неуклюжая громадина смогла втиснуться в отверстие грота? Наверное, течение заволокло», — продолжал он рассуждать сам с собою, руками трогая остов корпуса. Стальной неземной холод передавался человеку. Капитан испуганно отдернул руку и больше не притрагивался к нему. Чуть отплыв в сторону, заметил на рубке лодки английские буквы — SS-223. Именно под таким номером воевала в годы Второй мировой войны американская подлодка. Он никак не мог вспомнить ее смешное название, пока не увидел проплывающую перед глазами крупную рыбину, и чуть не выронил фонарик от смеха. «Селедка»! Рука вдруг задела какой-то крупный предмет, совсем рядом с лодкой. Капитан умелым движением выхватил из наколенника нож и с силой полоснул неизвестное препятствие. Фонарик высветил толстый кабель, идущий от лодки в глубь туннеля. Видимо, острым лезвием он повредил его защиту, и на месте пореза бенгальскими огоньками забегали электрические искры. Оставаться рядом с подводным источником тока опасно, искорки разгорались все больше, а кабель начинал колыхаться в воде, словно склизкий угорь. Капитан не стал испытывать судьбу и поплыл к выходу.

Именно результат обреза подводного кабеля, идущего от затопленной подлодки к основной пещере, видели в голубом свечении воды участники первой группы. Они не могли знать, что таким действием капитан, возможно, спас им жизнь. Через кабель шло электричество, питающее видеотранслятор в пещере, с которого изображение передавалось третьей стороне, вне острова. Потом был сложный подъем вверх по скале, из-за чего их группа, состоявшая из капитана и сержанта, минут на двадцать опоздала к месту сбора у шлюпки.

Погода снова ухудшилась. Свинцовые тучи нависли над желто-резиновой сушей. В природе чувствовалось нечеловеческое напряжение и обреченность!

Папута встречал вторую группу, ежась от холода. Угреватое лицо покраснело и походило на тыквенную корку, а глаза излучали мужество. Он был как никогда бодр и активен. Замерзшие моряки его команды быстро уложили вещи в шлюпку. Папута не задавал вопросов и вообще вел себя сосредоточенно и серьезно. Николай заметил происшедшие в нем изменения и порадовался за товарища. Восьмичасовое ожидание на холоде, с запретом разводить костер, окружающая атмосфера и важность специального задания проделали с ним сложную химическую работу. Он чувствовал себя, как очищенный от надоевшей окалины чайник. Накопившуюся за долгие годы накипь выбросило на этом острове.

— Юра, ты сегодня похож на человека, который выблевал из себя большую дрянь! — наблюдая за этим перевоплощением, пошутил Баранов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна острова Матуа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна острова Матуа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Макарычев - Завещание лейтенанта
Владимир Макарычев
Ольга Миклашевская - Тайна острова Драконов
Ольга Миклашевская
Евгений Шабалин - Тайна острова Нуулуа
Евгений Шабалин
Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали
Дмитрий Симонов
Владимир Макарычев - Страховой случай
Владимир Макарычев
Владимир Макарычев - Что скрывает любовь…
Владимир Макарычев
Владимир Макарычев - Автономный дрейф
Владимир Макарычев
libcat.ru: книга без обложки
Франклин Диксон
Святослав Зубов - Тайна острова Байро
Святослав Зубов
Владимир Макарычев - Проданный Дом
Владимир Макарычев
Отзывы о книге «Тайна острова Матуа»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна острова Матуа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x