Владимир Макарычев - Тайна острова Матуа

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Макарычев - Тайна острова Матуа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна острова Матуа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна острова Матуа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Готовится к подписанию договор о продаже российского острова Матуа американцам. Однако группа российских офицеров пытается сорвать сделку. С этой целью к Матуа на корвете «Дерзкий» отправляется спецгруппа, возглавляемая подполковником Софроновым. Входящий в спецгруппу профессор-психофизиолог Воронин в одной из пещер острова находит древнюю пластину с зашифрованным текстом-кодом, с помощью которого можно управлять людьми. Об этом открытии становится известно американской разведке…

Тайна острова Матуа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна острова Матуа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так точно. Осталось забрать доктора. Он в готовности.

— Зачем вам доктор, достаточно корабельного, — с ходу поправил адмирал.

Подполковник слегка стушевался, часто заморгав веками.

«Уделал грушника» [13] Главное разведывательное управление Генерального штаба ВС. , — довольно отметил про себя Куринов, безошибочно определив его ведомственную принадлежность по резиновой физиономии, превратившейся в суровую маску закаленного в боях бойца.

— У вас нет такого врача. Он доктор медицинских наук, психофизиолог, специалист по коду речи, — механическим роботом проговорила маска. На что адмирал недоуменно пожал плечами и переглянулся с Куриновым, ища взаимопонимания.

— А вы что скажете, капитан? — переключил он внимание на морского пехотинца.

— Нас трое. Я и двое сержантов. Готовность десять минут, — четко отрапортовал Куринов и для еще большей убедительности браво щелкнул каблуками.

Теперь адмирал посмотрел на него с некоторым восхищением и как бы ставя в пример корабельным офицерам. Только что игравшие на скуластом лице желваки спрятала довольная улыбка.

— Добро, — зачем-то сказал он.

Очередь для доклада дошла до Куринова.

— Придется вас огорчить, — прямолинейно начал капитан, пряча волнение в заведенных за спину руках. — Так как выход на Камчатку планировался через три дня от назначенного сегодня срока, то и личный состав на борту не в полном составе.

Улыбка медленно сползала с лица «адмирала-флотоводца». Куринов отметил и неудовлетворенность присутствующих, но продолжал бесполезный поход за правдой, до боли сжимая за спиной кисти рук:

— Из ста членов экипажа в отпуске десять, в госпитале по болезни трое. Всего тринадцать отсутствующих, из них шесть офицеров, семеро матросов-контрактников.

— Товарищ командующий, разрешите? — прокашлявшись в кулак, подал голос подполковник.

— Добро, — утвердительно мотнул адмирал головой, словно пытаясь скинуть надоевшую фуражку.

— Дорога каждая минута. Понятно, из отпуска не успеют, да и семеро одного не ждут. Когда командир поднимается в атаку, не оборачивается назад. Кто поднялся, тот и пошел. Отставшим — осуждение за трусость.

Не успел он закончить, как Куринов оборвал его:

— На флоте гораздо сложнее, чем в армии. Да и окопов в море не выроешь. В атаку идет первым не командир, а весь корабль. Не экипаж, а боевой корабль. Судьба на флоте у всех общая, а в армии разная.

— Хватит политработы! — рыкнул командующий. — Присяга, звездочки, Родина, наконец, у всех одинаковые. Каждый занимается своим делом. Вы, — погрозил он указательным пальцем в сторону командира корабля, — обеспечиваете доставку, охрану и всяческое содействие сухопутной группе. — Ваша роль, — тем же жестом указал на подполковника и капитана, — не главная, а равная с кораблем! В итоге, общими усилиями должны разобраться, что спрятано на проклятом островке. От тайны, если сумеете раскрыть, зависит …

Музыка государственного гимна, закачанная в мобильный телефон командующего, прервала фразу. Адмирал выпрямился и за время телефонного разговора сказал всего лишь две фразы: «Здравия желаю» и «Так точно, задача будет выполнена».

— Мне искренне жаль, что ежегодные длительные реформы столкнули армейских и флотских офицеров, — продолжил командующий, оставаясь в напряжении от только что состоявшегося телефонного разговора с еще более важным и главным, чем он сам. — Слушайте боевую задачу: конечная цель похода — остров Матуа. Время прибытия — к четырем утра завтрашнего дня. Соблюдать максимальную скрытность и радиомолчание весь период выполнения боевой задачи. Экипаж корабля обеспечивает безопасность группы высадки. — Он убедительно посмотрел в глаза Куринову: — Обратите внимание на розу ветров и течение. Возможности укрыться в бухте, видимо, не будет. Провокации… На провокации не реагировать.

— Разрешите, товарищ командующий? — взял слово подполковник. — Завтра на Русском острове состоятся переговоры российской и американской правительственных делегаций. Их целью является заключение соглашения на передачу Курильских островов в совместное экономическое управление. Вопрос понятный и не стоит обсуждения. Можно считать его уже решенным, если бы не одна закавыка…

Командующий привстал с кресла, подняв подбородок, и закончил за офицера:

— Таковой проблемой является остров Матуа.

— Так точно, товарищ командующий. Американцы просят его аренды или продажи для размещения аэродрома двойного назначения. Для гражданской и военной авиации. Понятно, они хотят создать еще и военно-морскую базу. В нашем правительстве на этот счет противников американцев больше, чем их союзников. Вместе с тем, американское лобби, скорее всего, решит вопрос в пользу США. Просто у них, в Америке, есть «золотой ключик». Название ему Федеральная Резервная Система США. То есть станок, печатающий доллары. Правда, карты спутать им сможет наша экспедиция. На днях поступили разведданные о неслучайном выборе арендаторов-покупателей. Что-то там скрыто, еще со времен японской оккупации в тридцатые и сороковые годы. Американцы тайну узнали, а мы нет. Наша задача в течение семи часов с момента высадки обнаружить и, если нужно, уничтожить неизвестное оружие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна острова Матуа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна острова Матуа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Макарычев - Завещание лейтенанта
Владимир Макарычев
Ольга Миклашевская - Тайна острова Драконов
Ольга Миклашевская
Евгений Шабалин - Тайна острова Нуулуа
Евгений Шабалин
Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали
Дмитрий Симонов
Владимир Макарычев - Страховой случай
Владимир Макарычев
Владимир Макарычев - Что скрывает любовь…
Владимир Макарычев
Владимир Макарычев - Автономный дрейф
Владимир Макарычев
libcat.ru: книга без обложки
Франклин Диксон
Святослав Зубов - Тайна острова Байро
Святослав Зубов
Владимир Макарычев - Проданный Дом
Владимир Макарычев
Отзывы о книге «Тайна острова Матуа»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна острова Матуа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x