Клэр Вирго - Ведьма на каникулах

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Вирго - Ведьма на каникулах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведьма на каникулах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведьма на каникулах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эх, и непутевая я ведьма. Точно как в песенке про мага-недоучку. Колдовать нормально не умею, потому что руки из ж… ну, в общем, вы поняли. Все у меня не как у других. Вот и сейчас – получила дом в наследство, казалось бы, живи, обустраивайся, балдей на природе. Так нет же. То леший с кикиморой подерутся, то домовой с фамильяром что-то не поделят. Крыша течет, дом в болото сползает, крыльцо совсем развалилось. Нет, так дальше жить нельзя! Будем улучшать жилищные условия – новую деревню строить! Зря я, что ли, на урбаниста учусь? И ничего, что дорог нет, одни направления. Наколдуем. Делов на рыбью ногу…

Ведьма на каникулах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведьма на каникулах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, после ужина переоделась в легкое платье и пошла подышать свежим воздухом. Дом уже изучила, баню тоже. Оставался сарай. Ну-ка, что тут у нас? Зашла внутрь. Да уж, куча хлама, которому место на помойке, но часть огорожена. Сено, поилка. Ба, да тут корова жила! И где она сейчас?

– Афоня!

– Ась? – Дедок выглянул из окна.

– У бабки моей корова была?

– Хм, была вроде только не корова, а теленок. Махонький такой.

– Ну так он вырос, пока ты спал.

– Эм… Да, наверное. Возможно. Не знаю, девонька. Уж прости старого. Память не та, силы тоже, эх…

– Да ладно прибедняться, Афанасий, – ответил Филя. – Ты еще кому угодно фору дашь, правда же?

Афоня смущенно потупился, а я хихикнула. Вот ведь жук, даром что кот. Но вернемся к нашим баранам… бр-р-р, коровам. Значит, буренка была. И куда ж она могла задеваться? Не иголка же, чтобы в стогу сена потерять. Да и стога тут нет, так, охапка, и то не первой свежести.

– Афонь, а как теленочка звали?

– Зорька вроде. Или не Зорька. Может, Машка? Тьфу, пропасть.

– Ладно, не переживай. Найдется. Главное, чтобы на болото не пошла и вслед за бабкой не отправилась на тот свет. Корова нам пригодится.

И только я хотела позвать то ли Машку, то ли Зорьку, как со стороны болота услышала протяжное и жалобное «му-у-у».

Глава 9

– Филя, Афоня, за мной!

Кот и домовой выскочили, держа один ухват, другой кочергу.

– Это еще зачем? – указала на «оружие».

– А ежели скотинку из болота тащить придется? Не зря ж она так орет, – покачал головой Афоня. – Подсобим.

– Ага, – подтвердил Филя. – Или вдруг враги нападут.

– Какие враги, хосспаде? Откуда тут враги? – постучала фамильяру по голове. – Есть тут кто живой? Ау!

– Хватит, – отбросил он мою руку, глядя обиженно. – Пошли уже корову спасать. Сгинет же животина.

И мы побежали на мычание, которое уже откровенно сменялось то на рев, то на практически плач. Да что ж там случилось-то?

В общем, продрались мы через заросли и что увидели? Не поверите, картина маслом. Стоит, значит, буренка, всеми копытами в болоте, а ее за хвост кикимора в болото тянет, а леший – за рога в лес. Короче, эти двое товарищей корову чуть надвое не порвали, оттого и орет она благим матом на обоих.

– Так! Ну-ка быстро руки вверх! – Что я несу? Какие руки? Зачем вверх? У меня и оружия-то нет. Да и не взять лесной народ оружием человеческим, только магией.

Леший с кикиморой переглянулись и, не выпуская корову, в один голос спросили:

– А ты кто такая будешь?

– Ведьма я местная.

– Кака така ведьма? – рассмеялась кикимора. – Нет у нас таких ведьм. Тока Ядвига, тьфу, шоб ей пусто было.

– А где бабуля? – спросил леший.

– Я за нее! – гаркнула. – Нет больше Ядвиги, преставилась. Теперь я тут ведьма. Ну-ка быстро ручонки шаловливые разжали, коровенку отпустили. Моя это корова.

– Не твоя, а Ядвигина.

– Так я наследница ее. Она мне дом отписала со всем имуществом. Даже с домовым. О корове и речи нет.

Парочка снова переглянулась, корову не выпустила, но тянуть в разные стороны перестала. Животина аж вздохнула от облегчения.

– Так это, теперь ты за Ягу будешь?

– Ну какая из меня Яга, сами посудите, – развела руками. – Я только наследство приняла, первый день на хозяйстве. Но да, теперь я за главную, так что ответ передо мной держать будете. Приказываю корову на место вернуть, а самим по домам разойтись. Завтра с утра жду каждого с отчетом. Кикимору в полдень, лешего – в час пополудни. И водяному передайте, что его в три пополудни жду.

– А почему не в два?

– С двух до трех – обеденный перерыв! Все, по местам разбежались, раз-два.

Леший с кикиморой вздохнули, но приказ выполнили. Одна в болото нырнула, аки рыбка, второй в лесу растворился, пеньком прикинувшись.

– Вот так-то! Смотрите у меня! – погрозила в воздух кулаком. Хоть я и непутевая ведьма, а лесному народу об этом знать не обязательно. – А вы что стоите? Тащите корову из болота.

Афоня схватил буренку за рога и принялся тянуть, а Филя сзади ухватом подталкивал. В общем, через полчаса совместных усилий животина благополучно оказалась на сухой земле. Я не помогала, вот еще. Во-первых, маникюр попорчу, и так сегодня пару раз чуть ноготь не сломала, а во-вторых, мужики они или где? Вот пусть мужскую работу и выполняют. А то жрать все горазды.

В общем, привели мы коровенку домой, так она сразу на траву накинулась. Оголодала на болоте, бедняжка. Поручила Филе накосить свежей травы и гнилую солому в сарае заменить, а еще воду поменять в поилке и почистить животину. Не ходить же ей в тине до тех пор, пока та сама отвалится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведьма на каникулах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведьма на каникулах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ведьма на каникулах»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведьма на каникулах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x