Даниэль Брэйн - Ни пера в наследство

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Брэйн - Ни пера в наследство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: humor_fantasy, Детективная фантастика, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ни пера в наследство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ни пера в наследство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пиастры! Пиастры! Мой дед оставил мне в наследство пиастры, попугая, безалаберность и страсть к приключениям. Кто еще мог додуматься вместо карты с координатами клада использовать мозги попугая и ничего не предусмотреть? Попугай улетел – плакали мои денежки. К счастью, один жуткий зануда знает, как попугая найти. К несчастью, я не собираюсь пускать дело на самотек. К несчастью для зануды, разумеется.
Небольшое, но милое хулиганство про мафию и любовь. Комедия положений.

Ни пера в наследство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ни пера в наследство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сейчас принесу все. Господин нотариус все и опечатал сам.

– Ничего себе, – уважительно сказала я. – То есть все это… – я указала на бумаги.

– Уже в чемоданах.

М-да. Женщина, оказавшаяся приходящей экономкой, миссис Ноу, метнулась пару раз вниз и за эти два захода приволокла четыре немаленьких чемодана. Они были обмотаны яркими лентами и опечатаны так, что залезть в них действительно было проблематично… Открыть, как я прикинула, тоже.

– Ага, а теперь понесли это все в машину и поехали в наш отель, – скомандовала я, – иначе еще немного, и меня тоже придется отсюда выносить. Хорошо еще если живой.

Зак осторожно покашлял мне в ухо.

– Лучше проверить все здесь, – негромко заметил он. – Если вскроете чемоданы за пределами дома, будет считаться, что вы приняли наследство как есть…

Да-да, Лайелл говорил мне об этом. Нам ведь очень нужна была одна-единственная вещь, остальное можно было сразу взять и выкинуть. Что мы сделать и собирались. А была эта вещь в списках или нет, понять было сложно. Ее могли обозвать как угодно, и юридически любой вариант был бы правильным.

«Если она вообще еще сохранилась», – додумала я невеселую мысль. Такой вариант тоже имел право на жизнь… Понятия не имела, допускал ли это Лайелл, мне его расстраивать не хотелось.

Присутствие миссис Ноу было необязательно. Мы посовещались с Заком, и он сказал, что принять наследство можно и внизу, чтобы Лайелл тоже все видел. Делано нервничал в своем кресле, но особо отсвечивать не старался, и что-то в этом было снова не так, но мне уже было без разницы. Нет, он все еще меня раздражал, но духота раздражала больше.

– Может, вы все-таки нам поможете? – прищурилась я, в упор смотря на Делано. Миссис Ноу не изъявляла желания спускаться вниз, мне показалось, наоборот – она очень хочет остаться наверху, а вот Делано отсюда сплавить… Тени разберут весь этот бардак.

– Я вас все равно туда не пущу, – сказала миссис Ноу и уперла руки в бока. Так как у меня бедро было меньше, чем ее бицепс, я бы не рискнула с ней связываться, а Делано, судя по всему, решил, что договориться он сможет…

Без нас. Ну и хорошо. Потому что он поднялся, не говоря ни слова, взял чемодан, я многозначительно кашлянула, Делано, скрипнув зубами, подхватил и второй и почесал к лестнице.

– Осторожнее там, – заботливо протянула я ему вслед, – не навернитесь.

Нет, он меня действительно очень бесит. Хоть бы в ответ что сказал.

Глава пятая

– Ваш дедушка, – заметил Зак, кряхтя под тяжестью чемодана, – был большой оригинал.

– Да он и говнюк был порядочный, – осклабилась я, но этим и ограничилась, посвящать Зака в дела нашей семьи посчитала лишним. Как эта миссис Ноу приволокла вот это вот все на второй этаж и не поморщилась? – Кирпичи туда, что ли, сложили?

– Нет, – выдохнул Зак. – Камни.

– Камни? – переспросила я и встала. Сил моих больше нет, а впереди еще половина лестницы. – Какие камни?

– Разные. Ритуальные, например. Числятся как личные вещи.

– У кого? – тупо уточнила я.

– По закону. – Зак стоял парой ступеней выше и тоже приходил в себя. – Все, что не мебель, не техника разного плана, не драгоценности, не транспорт и не недвижимость – личные вещи. Ну, еще книги и научные труды отдельно. И животные.

– Да, я на кладбище слышала, – отмахнулась я. – Выходит, мы за полсотни тысяч таллиров приобрели трусы и камни. Шикарная сделка. Ну, пошли.

– А что вам вообще такое важное в этом барахле?

Нет, я понимала, конечно, что Зака гложет любопытство. А кого бы не глодало, скажите? Но он тут же поправился:

– Извините, доктор Крэсвелл… непрофессиональный вопрос.

– Ну, обычное человеческое желание что-то знать, что нас не касается, – ухмыльнулась я. – Уговор: вы сегодня заснете спокойно, а в обмен поможете нам донести до помойки все, что лишнее. Договорились?

Кто бы сомневался. Разве что Делано. Так и стоял рядом с чемоданами, а Лайелл сидел и смотрел на нас с Заком.

– Все, спасибо, я вас больше не задерживаю, – озвучила я, а то Лайелл так и будет деликатничать. – У вас там какое-то дело было к мадам, идите ее окучивайте, а то она опять куда-нибудь убежит.

Делано отвернулся, как и не слышал.

– Сэ-эр! – гаркнула я. – Перевожу с вежливого на доходчивый: вон отсюда.

– Дэй, – укоризненно сказал Лайелл, а я в этот момент сверлила взглядом Делано спину. Он поднимался по лестнице и топал, как будто хотел всю эту халупу обрушить мне прямо на голову. – Я понимаю, мы все на нервах, но можно поделикатнее?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ни пера в наследство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ни пера в наследство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Брэйн Даун - Код Онегина
Брэйн Даун
Джон Брэйн - Жизнь наверху
Джон Брэйн
Джон Брэйн - Путь наверх
Джон Брэйн
Даниэль Брэйн - Простые смертные [СИ]
Даниэль Брэйн
Даниэль Брэйн - Эльф с радаром
Даниэль Брэйн
Даниэль Брэйн - Бывший и дракон
Даниэль Брэйн
Даниэль Брэйн - Школа прошлой жизни
Даниэль Брэйн
Даниэль Брэйн - Аркуда. Князь тайги
Даниэль Брэйн
Даниэль Брэйн - Принцесса и призраки
Даниэль Брэйн
Отзывы о книге «Ни пера в наследство»

Обсуждение, отзывы о книге «Ни пера в наследство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x