Народное творчество (Фольклор) - Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия

Здесь есть возможность читать онлайн «Народное творчество (Фольклор) - Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_humor, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова. Книга знакомит читателя с несколькими поэмами и с большинством кратких стихотворений.

Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он
Такой зимы не помню я:
Сковал холмы крутой мороз,
Борей со свитой из ворья
Сквозь щели щиплет бедных коз.
Подруга Белл, моя жена,
Твердит мне ласково: «Иди
К корове Крумбок! Я должна
Твоим плащом её спасти!»
Он
«О Белл, смотри, луна пьяна
Мороз и Холод при луне
В прорехи лезут из дерна!
Что, околеть прикажешь мне?
Нет ничего у бедняка,
Одна овсянка на обед,
Но я надену (Белл, пока!),
Сбираясь в путь, свой новый плед!»
Она
Корова Крумбок, не грусти!
Твой сыр я знаю наизусть!
Ты проживёшь весь век в чести
В своём загоне, я клянусь!
Корми корову сеном, ведь
Отменно молоко её,
Тебе ж придётся потерпеть —
Сейчас же нацепи старьё!»
Он
Мой плащ когда-то новым был,
Но потерял фасон и цвет,
Поскольку я его носил,
Без малого, полсотни лет.
«Из очень крепкого сукна
Портной пошил юнцу наряд
И вот теперь дыра видна —
Его носил я век подряд!
Когда-то был он хоть куда,
Но он расползся, стал темней
И сквозь него течёт вода,
Бр-р! Новый плащ подай скорей!»
Она
«Полвека вместе мы живём!
Молчи и мне не прекословь!
Мы вместе сделали, вдвоём
Не меньше дюжины сынов!
Богобоязненные все!
Бьют лбами в церкви целый день…
Представь, что летом по росе
Идёшь себе… Старьё надень!»
Он
«Да, это Белл – моя жена!
Да, что уж, Белли – выбор мой
И ей судьба присуждена
Ногами топать надо мной!
Чтобы она закрыла рот,
В котором можно хоть мести,
Придётся задом наперёд
В гнилом старье идти на двор!»
(Надев старьё, во двор брести)

Чтобы она закрыла рот,
Старьё, расползшееся в нить
Придётся… задом наперёд…
А новый плащ навек забыть!
Не любит споров Белл, е-е!
Благодарю свою судьбу
За то, что мёрзнуть мне в старье,
А в новом – щеголять в гробу.
А новый плащ носить в гробу!

Сито мудрых загадок

Три юных сестры, (что прелестней их лиц),
Среди розмаринов, под песнь соловья
Сидели, мечтая у трёх шелковиц
К ним рыцарь явился, подпругой звеня

– Давайте красавца к себе пригласим!
Он весь исцарапан в колючках ветвей!
Вот старшая дверь запирает за ним
Булавкой серебряной. Пой, соловей
Другая ему постелила постель,
(-Мягка и воздушна подушка моя!)
Хрустящею тканью, так в поле метель
Зимой укрывает гнездо соловья
– Мы счастливы будем и дело с концом!
Младая сестрица с звездой меж бровей
Решилась венчаться с прекрасным юнцом.
Под той шелковицей, где пел соловей.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Народное творчество (Фольклор) - Русские народные сказки
Народное творчество (Фольклор)
Народное творчество (Фольклор) - Народные русские сказки
Народное творчество (Фольклор)
Народное творчество (Фольклор) - Французские народные сказки. Попался, сверчок!
Народное творчество (Фольклор)
Народное творчество (Фольклор) - Тибетские народные сказки
Народное творчество (Фольклор)
Array Народное творчество (Фольклор) - Татарские народные сказки
Array Народное творчество (Фольклор)
Array Народное творчество (Фольклор) - Непечатный фольклор
Array Народное творчество (Фольклор)
Народное творчество (Фольклор) - Русские народные сказки и былины
Народное творчество (Фольклор)
Народное творчество (Фольклор) - Калмыцкие народные сказки
Народное творчество (Фольклор)
Array Народное творчество (Фольклор) - Народні пісні Карпат
Array Народное творчество (Фольклор)
Отзывы о книге «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия»

Обсуждение, отзывы о книге «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x