Анатолій Василенко - Карикатура, Сartoon

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолій Василенко - Карикатура, Сartoon» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Юмористические книги, Хобби и ремесла, visual_arts, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Карикатура, Сartoon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Карикатура, Сartoon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Альбом вибраних карикатур легендарного українського художника журналу "Перець" Анатолія Василенка. Роботи Василенка – це документальне кіно українського народу з його гумором, страхами, забобонами та радощами. Альбом є другою частиною Антології Української Карикатури. Album of selected cartoons of the legendary Ukrainian artist Anatoly Vasylenko. Vasylenko's works are a sort of documentary, featuring Ukrainian folk with all its humor, fears, prejudices, and joys. The album is the continuation of the Antology of Ukrainian Cartoon.

Карикатура, Сartoon — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Карикатура, Сartoon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анатолій Василенко

Карикатура, Сartoon

Антологія Української Карикатури частина друга

Anthology of Ukrainian Cartoon part two

ЩО ПАНИ ЩЕ ХОЧУТЬ ВИБАЧАЙТЕ ЯКЩО ЩОСЬ НЕ ТАК ВСЕ КРАЩЕ ГОСТЯМ WHAT ELSE DO - фото 1

ЩО ПАНИ ЩЕ ХОЧУТЬ?

ВИБАЧАЙТЕ, ЯКЩО ЩОСЬ НЕ ТАК…

ВСЕ КРАЩЕ – ГОСТЯМ

WHAT ELSE DO THE MISTERS WANT?

SORRY IF SOMETHING IS WRONG…

ALL THE BEST FOR THE GUESTS!

БЕЗ СЛІВ WITHOUT CAPTION МИКОЛО МОЖЕ НАМ ВЖЕ ДОСИТЬ ПИТИ MYKOLA MAYBE - фото 2

БЕЗ СЛІВ.

WITHOUT CAPTION.

МИКОЛО МОЖЕ НАМ ВЖЕ ДОСИТЬ ПИТИ MYKOLA MAYBE ITS TIME FOR US TO STOP - фото 3

МИКОЛО! МОЖЕ НАМ ВЖЕ ДОСИТЬ ПИТИ?!

MYKOLA! MAYBE IT'S TIME FOR US TO STOP DRINKING?!

ТИ ЧОМУ ВЕСЬ ЧАС ОЗИРАЄШСЯ ТЦССС Я АНОНІМНИЙ АЛКОГОЛІК WHY DO YOU - фото 4

– ТИ ЧОМУ ВЕСЬ ЧАС ОЗИРАЄШСЯ?

– ТЦС-С-С! Я АНОНІМНИЙ АЛКОГОЛІК.

– WHY DO YOU LOOK AROUND ALL THE TIME?

– TSSS! I'M AN ANONYMOUS ALCOHOLIC

БЕЗ СЛІВ WITHOUT CAPTION ЧОГО СИДИШ ЖІНКО ЛЯГАЙ ТИ Ж ЗНАЄШ ЕКОНОМІКА - фото 5

БЕЗ СЛІВ.

WITHOUT CAPTION.

ЧОГО СИДИШ ЖІНКО ЛЯГАЙ ТИ Ж ЗНАЄШ ЕКОНОМІКА ЗАРАЗ ПАДАЄ ЗАРОБІТКИ - фото 6

– ЧОГО СИДИШ ЖІНКО, ЛЯГАЙ…

ТИ Ж ЗНАЄШ, ЕКОНОМІКА ЗАРАЗ ПАДАЄ, ЗАРОБІТКИ ПАДАЮТЬ, ГРИВНЯ ПАДАЄ…

КРИЗА, ЖІНКО… УСЕ ПАДАЄ, СПИ…

– WHY ARE YOU SITTING, WIFEY, LIE DOWN…

YOU KNOW, THE ECONOMY IS FALLING NOW, EARNINGS ARE FALLING,

THE HRYVNIA IS FALLING…

THE CRISIS, YOU KNOW… EVERYTHING IS FALLING, GO SLEEP…

ЗНАЙОМЕ ОБЛИЧЧЯ ДЕ Ж Я ЙОГО БАЧИВ А ЗГАДАВ НА СТЕНДІ ЙОГО РОЗШУКУЄ - фото 7

– ЗНАЙОМЕ ОБЛИЧЧЯ…

ДЕ Ж Я ЙОГО БАЧИВ?

А, ЗГАДАВ, НА СТЕНДІ "ЙОГО РОЗШУКУЄ МІЛІЦІЯ"!

– A FAMILIAR FACE …

WHERE COULD I POSSIBLY SEE HIM?

AHH REMEMBERED, AT THE STAND, "HE IS WANTED BY THE POLICE"!

РАЙ БАТЯ МОЯ ФІРМА АНГЕЛИ ПРОПОНУЄ ОХОРОНУ РАЙСЬКОГО САДУ А ТО Ж ШПАНА - фото 8

РАЙ.

– БАТЯ! МОЯ ФІРМА "АНГЕЛИ" ПРОПОНУЄ ОХОРОНУ РАЙСЬКОГО САДУ.

А ТО Ж ШПАНА ОБНЕСЕ!

PARADISE.

– DAD! MY FIRM "THE ANGELS" OFFERS THE PROTECTION

OF THE GARDEN OF EDEN. OTHERWISE, THE PUNKS WOULD ATTACK.

БЕЗ СЛІВ WITHOUT CAPTION В ПАРИЖ НА РОБОТУ ЗАПРОШУЮТЬ НА КУХНЮ TO - фото 9

БЕЗ СЛІВ.

WITHOUT CAPTION.

В ПАРИЖ НА РОБОТУ ЗАПРОШУЮТЬ НА КУХНЮ TO PARIS GOT INVITED FOR WORK TO - фото 10

– В ПАРИЖ!

НА РОБОТУ ЗАПРОШУЮТЬ, НА КУХНЮ!

– TO PARIS!

GOT INVITED FOR WORK… TO THE KITCHEN!

ТРЕБА Б ПОГОСТРИТИ МАТЕРІ СОКИРУ THE MOTHERS AX SHOULD BE SHARPENED - фото 11

– ТРЕБА Б ПОГОСТРИТИ МАТЕРІ СОКИРУ.

– THE MOTHER'S AX SHOULD BE SHARPENED.

СУСІДЕ ПОЗИЧ ВОДИ НЕВЧАСНО ТИ ІВАНЕ БАЧИШ ОГІРКИ ПОЛИВАЮ HEY - фото 12

– СУСІДЕ, ПОЗИЧ ВОДИ!

– НЕВЧАСНО ТИ, ІВАНЕ. БАЧИШ, ОГІРКИ ПОЛИВАЮ.

– HEY NEIGHBOR, CAN YOU BORROW ME SOME WATER, PLEASE!

– WRONG TIMING, IVAN. YOU SEE, I AM WATERING THE CUCUMBERS.

ТИХІШЕ ХЛОПЦІ ДАЙТЕ ПОСЛУХАТИ З ЯКИМ РОКОМ ВІН НАС ВІТАЄ QUIETER GUYS - фото 13

– ТИХІШЕ, ХЛОПЦІ!

ДАЙТЕ ПОСЛУХАТИ, З ЯКИМ РОКОМ ВІН НАС ВІТАЄ.

– QUIETER GUYS!

LET'S TRY TO LISTEN WITH WHAT YEAR HE IS WELCOMING US WITH.

АЛКОГОЛЬ ЧОЛОВІЧЕ ВКОРОЧУЄ ЖИТТЯ РОБИТЬ ЛЮДИНУ СТАРІШОЮ ТО ВИ ВИДНО - фото 14

– АЛКОГОЛЬ, ЧОЛОВІЧЕ, ВКОРОЧУЄ ЖИТТЯ, РОБИТЬ ЛЮДИНУ СТАРІШОЮ.

– ТО ВИ, ВИДНО, ДОБРЯЧЕ ПИЛИ, РАЗ ТАКИЙ СТАРИЙ!

– ALCOHOL SHORTENS LIFE, MAKES A PERSON OLDER.

– WELL, YOU, APPARENTLY, DRANK WELL, LOOKING SO OLD NOW!

ХЛОПЦІ ВИ НЕ МІРАЖ YOU GUYS ARENT A MIRAGE ARE YOU КАПІТАНЕ ПРЯМО - фото 15

– ХЛОПЦІ, ВИ НЕ МІРАЖ?

– YOU GUYS AREN'T A MIRAGE, ARE YOU?

КАПІТАНЕ ПРЯМО ПО КУРСУ АЙСБЕРГ ЧУДОВО У НАС САМЕ ЗАКІНЧИВСЯ ЛІД ДЛЯ - фото 16

– КАПІТАНЕ, ПРЯМО ПО КУРСУ – АЙСБЕРГ!

– ЧУДОВО! У НАС САМЕ ЗАКІНЧИВСЯ ЛІД ДЛЯ ШАМПАНСЬКОГО!

– CAPTAIN, AN ICEBERG RIGHT ON THE COURSE!

– GREAT! WE JUST RAN OUT OF ICE FOR CHAMPAGNE!

КУЛЬТУРНО ВІДПОЧИТИ БЕЗ ПРОБЛЕМ У ТІТКИ ВІРИ Є ЧУДОВИЙ І ДЕШЕВИЙ САМОГОН - фото 17

– КУЛЬТУРНО ВІДПОЧИТИ? БЕЗ ПРОБЛЕМ!

У ТІТКИ ВІРИ Є ЧУДОВИЙ І ДЕШЕВИЙ САМОГОН!

– A CULTURAL REST? NO PROBLEM!

AUNT VERA HAS A WONDERFUL CHEAP HOOCH.

ДОНОРСЬКИЙ ПУНКТ ТУТ КРОВ ПРИЙМАЮТЬ DONOR POINT IS THE BLOOD COLLECTED - фото 18

ДОНОРСЬКИЙ ПУНКТ.

– ТУТ КРОВ ПРИЙМАЮТЬ?

DONOR POINT.

– IS THE BLOOD COLLECTED HERE?

ПРИ ВАШІЙ ПЕНСІЇ ДІДУ ЩО Ж ПОБІЛЬШЕ ДИХАЙТЕ СВІЖИМ ПОВІТРЯМ WELL SPEND - фото 19

– ПРИ ВАШІЙ ПЕНСІЇ, ДІДУ…

ЩО Ж, ПОБІЛЬШЕ ДИХАЙТЕ СВІЖИМ ПОВІТРЯМ!

– WELL, SPEND MORE TIME OUTSIDE, IN THE FRESH AIR!

ЦЕ МІЙ ЛІКАР ЗІНО Я ДО НЬОГО НА ЦЮ ПЯТНИЦЮ НА ПРИЙОМ ЗАПИСАНИЙ THIS IS - фото 20

– ЦЕ МІЙ ЛІКАР, ЗІНО.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Карикатура, Сartoon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Карикатура, Сartoon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Карикатура, Сartoon»

Обсуждение, отзывы о книге «Карикатура, Сartoon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x