Светлана Рощина - К забору не подходи!

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Рощина - К забору не подходи!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Юмористические книги, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

К забору не подходи!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «К забору не подходи!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вниманию читателей предлагается сборник юмористических рассказов. Истории, вошедшие в сборник, основаны на реальных событиях, вместе с тем все имена и названия являются вымышленными, совпадения с реальными лицами случайны. Курьёзные ситуации, в которые попали герои этих историй, были вполне безобидными и по-настоящему смешными. Читая их, вам не придётся переживать за персонажей. Вы сможете оценить их находчивость и смекалку и сможете по-доброму посмеяться над их шутками.

К забору не подходи! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «К забору не подходи!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Люба, тебе не понять, – серьёзным голосом проговорил Алексей. – Ты не мужчина!

В Китае, как, пожалуй, и во всей Азии, в магазинах и на рынках нам всегда называли завышенную цену. Причём не в два-три раза, как это обычно принято, а в десять, а то и в двадцать раз! Это мы поняли не сразу, а поначалу, покупая какую-то вещь и сторговавшись снизить цену в два раза, мы ощущали себя настоящими героями, пока не узнавали подлинную стоимость купленной вещи. И очень часто, особенно в Пекине, взамен скидки, продавцы предлагали нам в качестве бонуса глиняную фигурку писающего мальчика. Это был не намёк на бельгийскую достопримечательность, а специальный прибор, с помощью которого можно было определить подходящую температуру воды для заваривания чая. Мол, если вода не оптимальной температуры, мальчик не будет писать.

В России я о подобном лайфхаке не слышала, поэтому с радостью соглашалась на такой подарок. Потом, вернувшись из путешествия, я вручала этих мальчиков своим знакомым в качестве китайского сувенира. И у других членов нашей группы за время поездки тоже скопилась целая партия этих мальчиков. И мы уже начали шутить на эту тему.

– Купи шесть шуб и получи в подарок писающего мальчика!

А Алексей, наш самый главный юморист, ответил на это:

– Если мне придётся купить шесть шуб, тогда я сам описаюсь!

И мы дружно засмеялись.

Люба была самым веселым нашим гидом. Потом экскурсоводами у нас были исключительно парни и мужчины. Они честно выполняли свою работу и всё. Никакой инициативы, никаких попыток заинтересовать нас своей страной они не делали. Наоборот, все они были какими-то унылыми. Так, наш гид Саша (надеюсь, мой дорогой читатель понял, что это был его псевдоним для русских туристов), который сопровождал нас в Шаолине, рассказывал, что раньше он жил и работал в России на Черкизовском рынке, но когда рынок закрыли, он вернулся домой и теперь работает с русскими туристами. От Любы мы уже успели узнать, что в Китае из-за строгой демографической политики, долгое время позволявшей семье иметь лишь одного ребёнка (за рождение второго полагался большой штраф и лишение ряда льгот, что позволить себе могла лишь очень богатая семья), в стране осталось слишком мало женщин. И теперь быть девушкой в Китае выгодно, так как женихов слишком много, и можно самой выбирать, за кого ты хочешь замуж. И такие, как Саша, в качестве женихов у китайских девушек не котируются. Он говорил нам:

– Подходишь к понравившейся девушке, делаешь ей предложение, а она спрашивает: «У тебя квартира есть? Машина есть? Зарабатываешь мало и живёшь с родителями? Значит, и невесты у тебя не будет!». Поэтому я до сих пор не женат.

Невольно позавидуешь китайским девушкам!

А другой наш гид, Витя из Шанхая, очень много времени рассказывал о том, что мечтает переехать в Россию и открыть там чайный бизнес. Мол, для этого у него всё есть. Он так долго рассказывал нам о своих мечтах, что мне подумалось, что Витя делает это специально в каждой туристической группе в надежде на то, что однажды среди туристов найдётся тот, кто сможет оказать поддержку в его в начинаниях. Но в нашей группе таких не было, поэтому Витя продолжал с унылом видом рассказывать нам о том, как сильно перенаселён Шанхай и дома ниже тридцати шести этажей здесь уже не строят.

Показывая нам на небоскрёбы, Витя сказал:

– Сейчас в Шанхае приходится десять тысяч китайцев на квадратный метр.

– Вас здесь штабелями укладывают, что ли? – тут же спросила я, но Витя не оценил моей шутки.

Не меняя хмурого выражения лица, он повторил:

– Десять тысяч китайцев на квадратный километр.

Ну, это было уже ближе к истине.

После Шаолиня нам предстоял железнодорожный переезд из города Лоян в Сиань. Время в пути – около трёх часов. И я была рада такому длительному переезду, надеясь за это время немного передохнуть, позволив накопившимся впечатлениям занять своё место в моей памяти. Но прежде чем попасть на поезд, нас ждало суровое испытание.

По местным правилам пассажиры обязаны ожидать прибытия поезда не на платформе, а на вокзале. Выход на платформу перекрыт турникетами. И лишь за десять минут до отправления поезда турникеты открываются, и весь честной народ сломя голову несётся по переходам и ступенькам к поезду.

И в этой обстановке мне пришлось прижать к себе детей, подхватить чемодан весом двадцать пять килограммов и бежать к поезду.

Но неожиданно на моём пути возникло препятствие. Вниз, к платформе, вела лестница, на которой было то ли тридцать, то ли пятьдесят ступенек. Точно сказать не могу, так как снующие повсюду люди, а также полное отсутствие лишних секунд не давало мне возможности оценить обстановку. Ни рельсов, ни иной пологой поверхности для спуска крупногабаритного багажа здесь не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «К забору не подходи!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «К забору не подходи!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Рощина - На чужой каравай
Светлана Рощина
Светлана Рощина - Ночная кукушка
Светлана Рощина
Светлана Рощина - Красные концы
Светлана Рощина
Светлана Рощина - Случайная жертва
Светлана Рощина
Светлана Рощина - Небо завтрашнего дня
Светлана Рощина
Светлана Рощина - Ни стыда ни совести
Светлана Рощина
Светлана Рощина - Ответ где-то рядом
Светлана Рощина
Светлана Рощина - Ожидание на переправе
Светлана Рощина
Отзывы о книге «К забору не подходи!»

Обсуждение, отзывы о книге «К забору не подходи!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x