Виктор Стар - Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Стар - Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стар Виктор

Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры

Виктор Стар

Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до н.э.

Дорогой Кассий,

Ты все еще работаешь над проблемой Y0K? Этот переход с "до н.э." на "н.э." доставляет нам много головной боли, а времени осталось уже мало. Hе представляю, как люди будут жить, когда все пойдет наоборот! Как прекрасно мы живем, пока года отсчитываются в сторону уменьшения! Теперь же нам придется привыкать к тому, чтобы считать их в сторону увеличения. Конечно, об этом следовало подумать заранее, а не взваливать все это на нас в последнюю минуту.

Hа днях я поговорил об этом с Цезарем. Он был очень зол на Юлия, что тот не подумал об этом заранее, когда вводил свой календарь. Он также добавил, что теперь понимает, в чем причина всех непристойностей Брута. Мы обратились к Консулу, но он сказал, что использовать счет "до н.э." в отрицательную сторону невозможно, и, как обычно, сослался на превратности фортуны, так ничего и не предложив.

Hадеюсь, нам не придется выбросить весь наш хардвар (металлические изделия) и начинать все сначала. Полагаю, что фирма "Макрохард" крупно на этом заработает.

Конечно, все кредиторы в панике. Кто-то сказал им, что все процентные ставки будут инвертированы и им придется платить своим клиентам, чтобы вернуть займы. Это дурное предзнаменование.

Что касается меня, я просто не могу себе представить, что песок в часах посыплется вверх. Слышал, что на Востоке появились три мудреца, которые занимаются этой проблемой, но к сожалению, когда они доберутся до нас, будет уже слишком поздно.

Слышал, что в ночь перехода многие собираются стреножить лошадей, поскольку боятся, что те поскачут в обратную сторону, ломая повозки и калеча людей.

Кое-кто утверждает, что в момент перехода наступит конец света. Как бы то ни было, мы продолжаем работать над этой проклятой проблемой Y0K. Если разработаем что-нибудь новое, вышлю тебе патчи. Если у тебя есть какие-нибудь идеи, пожалуйста сообщи.

Плутоний

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры»

Обсуждение, отзывы о книге «Переведено с латинского свитка, датированного 2 годом до нашей эры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x