— Вот уж давно, как моя барышня не видела вас. Войдите!..
Молодой человек поплелся за ней с притупленным сознанием. Она провела его через западную галерею к маленькой комнатке. Девушка сидела на гробу. Увидев его, она начала журить его такими словами:
— Ну вот, мы встретились. Я вас полюбила. Я вся отдалась вам… Нам так хорошо было вместе. Надо было вам слушать вранье злого Тао-чея и пытаться порвать со мною. Вы плохо поступили со мною, неблагодарный… Я так же поступлю и больше не отпущу вас…
Сказав эти слова, она поднялась и схватила молодого человека. Гроб сам открылся. Она вошла в гроб, потащив возлюбленного за собою. Тяжелая крышка прикрылась над ними. Через короткое время молодой человек был мертв от удушья.
Не видя молодого человека, сосед забеспокоился и отправился искать его. Он не нашел его нигде и закончил тем, что пошел в Ху-зин-сей. Заметив, что полы мужской одежды зажаты между гробом и крышкой, он сообщил об этом бонзам. Гроб открыли. В нем был прекрасно сохранившийся труп молодой девушки, сжимавшей в объятиях совершенно свежий труп молодого человека.
— Возможно ли это, — говорили бонзы, — чтобы такая личность так себя вела? Она дочь судьи Фу из Хао-Чу. Она умерла в возрасте 17 лет и с тех пор прошло 13 лет. Ее семья переменила местожительство и временно оставила гроб здесь, но с тех пор не дала о себе знать. Чтобы там ни было, этот вампир здесь больше не останется.
С этими словами они закопали гроб в землю, далеко за западными воротами.
С тех пор в темные, ненастные ночи изредка можно видеть девушку и молодого человека, гуляющих вместе, держась за руки; впереди них идет няня с фонарем, украшенным двумя снегирями. Те, которые встречают это трио, заболевают горячей лихорадкой. Больные должны сделать подношения и поклоняться им, иначе они не смогут выздороветь…
Один крестьянин привез на базар груши для продажи. Так как они были очень сладкие и пахучие, он запрашивал большую цену. Тао-чей, в разорванной шапке, в лохмотьях, собирал пожертвования на базаре. Он попросил милостыню у крестьянина. Тот ему грубо отказал. Тао-чей настаивал, а крестьянин сердился и ругал его. Тогда Тао-чей сказал ему:
— У тебя много груш; если ты дашь мне одну, ты от этого не обеднеешь.
Присутствовавшие увещевали крестьянина пожертвовать одну, менее красивую из его груш. Тот упрямо отказывался. Тогда они вскладчину купили грушу у крестьянина и дали ее Тао-чею.
— Подождите немного, — сказал им Тао-чей, — я не такой скупой; я вам дам покушать моих собственных груш.
Сказав это, он съел большими кусками грушу, тщательно собирая семечки. Затем он вытащил нож, который носил при себе, сделал небольшую дырку в земле на базаре, бросил туда семена, прикрыл их землей и полил это место водой. Вскоре появился росток из земли; он быстро увеличивался и превратился в красивое грушевое дерево с прекрасными плодами. Тао-чей срывал их по одной и раздавал присутствующим, которые съели все груши до последней. Затем Тао-чей подрезал ножом ствол дерева, взвалил его себе на плечи и пошел.
Это происшествие, конечно, привлекло всю базарную толпу. Даже крестьянин оставил свои груши, чтобы посмотреть на чудо. Когда он вернулся к своей маленькой повозке, то увидел, что все его груши исчезли и недостает сломанного дышла. Он тогда понял магическое действие Тао-чея. Чтобы отомстить ему за ругань, тот превратил дышло в дерево и, подняв на нем груши крестьянина, раздал их толпе и унес с собой ствол. Рассерженный крестьянин побежал искать Тао-чея, чтобы посчитаться с ним. У поворота одной улицы он нашел ствол, но никогда больше не видел колдуна. Все вокруг, конечно, смеялись над ним.
При царствовании императора У-ти, из династии Тзин (263–289) в Чей-ли один молодой человек и молодая девушка очень любили друг друга и собирались жениться. Призванный на военную службу, молодой человек уехал и не возвращался в течении многих лет. Родители девушки выдали ее за другого. Она сопротивлялась. Ее родители все-таки настояли на своем. От горя девушка умерла.
Молодой человек вернулся со службы на границе и спросил, где его невеста. Ему рассказали, что произошло. Он отправился плакать на ее могилу; затем, не будучи в состоянии бороться с желанием увидеть ее, он раскопал землю и открыл гроб. Мертвая немедленно возвратилась к жизни. Он ее взял на плечи и понес к себе. Через короткое время она совсем выздоровела.
Читать дальше