Миранда Олдхаус-Грин - Кельтские мифы

Здесь есть возможность читать онлайн «Миранда Олдхаус-Грин - Кельтские мифы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент МИФ без БК, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Культурология, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кельтские мифы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кельтские мифы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга – иллюстрированный путеводитель по миру ирландских и валлийских мифов, миру богов и героев, магии и чудовищ. Вы познакомитесь с наиболее значимыми произведениями, основными персонажами, сюжетами и мотивами кельтской мифологии. В этом путешествии вам встретятся духи и друиды, говорящие животные и волшебные деревья.
Фрагменты текстов, фотографии археологических находок и другие документальные свидетельства делают далекую эпоху ближе и понятнее.
На русском языке публикуется впервые.

Кельтские мифы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кельтские мифы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пуйлл и Рианнон

И тот взял коня и устремился в погоню. Он выехал в поле, пришпорил коня, но чем больше он его погонял, тем дальше от него была всадница. Он совсем загнал лошадь, пока не убедился, что ему не догнать ее; тогда он вернулся к месту, где был Пуйлл [34].

Мабиноги. Первая ветвь

Первая ветвь «Мабиноги» начинается со сверхъестественной встречи Пуйлла, лорда Ллис Арберта, и Арауна, короля потустороннего мира. Когда Пуйлл и Араун в один и тот же день отправились на охоту, между ними возник спор о том, чьи собаки загнали оленя, которого они оба – не зная друг о друге – преследовали. Они уладили свои разногласия после того, как Пуйлл принял предложение Арауна поменяться местами на один год и один день с условием, что Пуйлл убьет соперника Арауна, Хавгана. Пуйлл согласился и приятно провел время, пируя в королевстве Арауна.

Далее рассказывается о том, как Пуйлл получил в жены Рианнон, а это произошло весьма необычным способом. Сначала она явилась ему, когда он сидел на священном кургане (Горсет Арберт), как прекрасная наездница в золотых доспехах и верхом на ослепительно-белом коне, которого не могли догнать ни Пуйлл, ни его самый быстрый всадник. Рианнон остановилась, только когда он окликнул ее; вскоре они вступили в брак.

Рождение и детство их сына Придери было окутано магией потустороннего мира. Во-первых, Рианнон не зачинала в течение трех лет после свадьбы, и придворные Пуйлла стали ворчать из-за отсутствия наследника, требуя, чтобы лорд избавился от бесплодной жены. Пуйлл попросил своих людей предоставить им отсрочку еще на год, прежде чем он вынужден будет развестись, и – о чудо! Как и положено в настоящей сказке, именно за этот год у Рианнон родился сын. А потом все пошло плохо. Накануне мая (всегда опасное время, поскольку приближался летний праздник Белтайн) ночью новорожденный исчез, а женщины, присматривавшие за ним, проспали. Проснувшись, они были так напуганы неизбежным наказанием за неисполнение обязанностей, что сговорились свалить вину на мать мальчика, Рианнон, убив щенка и измазав его кровью ее руки и лицо, чтобы ее осудили не только за убийство, но и за каннибализм.

Гваул и «Барсук в суме»

Когда Пуйлл и Рианнон праздновали помолвку, в зале появился молодой человек, и его пригласили принять участие в торжествах. Согласно традиции, он попросил милости у повелителя, и Пуйлл ответил, что даст незнакомцу все, что бы он ни пожелал. И тот попросил Рианнон. Оказалось, что этот путешественник был не кем иным, как Гваулом, отвергнутым соискателем руки Рианнон. Она пришла в ярость, а Пуйлл оказался в затруднительном положении: он был бы опозорен, если бы нарушил данное слово.

Рианнон пришла в голову идея, как решить проблему. Она дала Пуйллу небольшую суму и велела припрятать ее. Затем обратилась к Гваулу и сказала, чтобы он вернулся за ней через один год и один день, тогда она устроит пир в его честь, а затем взойдет на его ложе. Пуйлл должен был присутствовать, облаченный в рваную одежду, с сумой в руках, когда Гваул заявит права на его невесту. В назначенный день Гваул появился со свитой, и Пуйлл прибыл, как указала Рианнон, с мешком. Как они договорились заранее, Пуйлл попросил Рианнон наполнить суму едой. Но как бы много туда ни складывали, сума не наполнялась.

Гваул спросил Рианнон, когда наконец сума наполнится, и она ответила: только если могущественный лорд прыгнет в нее и утрамбует содержимое, Гваул немедленно прыгнул в суму, и в следующее мгновение Пуйлл затянул ее горловину, поймав в ловушку соперника, а затем дал сигнал в рог, чтобы призвать своих людей, и все они напали на свиту Гваула и связали ее. Каждый из людей Пуйлла, пришедший в зал, наносил удар по суме и спрашивал, что там внутри. «Барсук», – отвечали остальные, и так появилась игра «Барсук в суме». В конечном счете Гваул был освобожден и поспешил покинуть владения Пуйлла, чтобы залечить раны. А Пуйлл и Рианнон тем же вечером вступили в брак.

Несмотря на то что от него требовали казнить жену за ее предполагаемый ужасный поступок, Пуйлл ограничился тем, что наложил на нее наказание, связанное с ее особой близостью с конями, что напоминает о моменте встречи Рианнон и Пуйлла. Наказание состояло в том, что в течение семи лет ей приходилось вести себя так, словно она была тягловой лошадью, сидеть у конюшни рядом с воротами усадьбы и переносить на спине гостей королевского дворца. Таким образом, сказитель сочетает глубокое унижение королевы с напоминанием о символике лошади, магическом даре Рианнон. О том, как завершилась эта история и как была оправдана Рианнон, поговорим позже (см. ниже).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кельтские мифы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кельтские мифы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кельтские мифы»

Обсуждение, отзывы о книге «Кельтские мифы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x