Хорхе Ливрага - Фивы

Здесь есть возможность читать онлайн «Хорхе Ливрага - Фивы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Культурный центр «Новый Акрополь», Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фивы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фивы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорхе Анхель Ливрага Рицци (1930–1991), итальянец по национальности, доктор философии Ацтекской академии искусства, науки и литературы, академик Международной Буркхардтовской академии Швейцарии, академический член Фило-Византийского университета, кавалер Парижского креста Французской академии в области искусства, науки и литературы, кавалер Большого креста византийского императора Константина Великого, придворный кавалер Королевского Братства Рыцарей Сан Ильдефонсо и Сан Атилано, был основателем и президентом Международной организации "Новый Акрополь", которая в настоящее время имеет свои филиалы в более чем пятидесяти странах мира. Его перу принадлежит множество работ в области философии и истории культуры, среди которых: "Лотос" (поэтические произведения), "Анкор-ученик" (роман), "Письма к Делии и Фернанду" (философия), "Алхимик (что кроется за образом Джордано Бруно)" (роман), "Элементалы, духи природы" (эзотерические традиции), "Театр мистерий Древней Греции" (ч. I, Трагедия) и др. Все его труды были переведены на многие языки мира: французский, английский, немецкий, итальянский, греческий и португальский. Данная книга является первым переводом его работ на русский язык и переиздается по просьбам читателей. Библиотека «Нового Акрополя».

Фивы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фивы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Пусть участвует он в вечной Жизни,

Причастившись священных Хлебов Геба!»

Удалите от меня то, что я ненавижу!

Хлеб причастия моего будет из белой пшеницы [8] Объединение двух субстанций (твердой и жидкой) выражалось символически при помощи цветов, соответствующих цвету Солнца (красный) и цвету Луны (белый). ,

Причащаться я буду напитком из красной пшеницы,

Жить буду я в месте священном и чистом,

Под ветвями пальм,

Священного дерева Хатхор, принцессы Солнечного

Диска.

Вот она направляется в Гелиополь [9] Указание географических имен и названий относится не к известному нам земному Египту, а к его прототипу в ином мире; земной Египет был лишь его отражением.

с Книгой божественных Слов Тота [10] Бог магического животворящего Слова (Логоса), а также письменного Слова.

в руках.

Конечно, я владыка моего Сердца «иб»

и моего Сердца «хати»,

Владыка своих рук, своих ног, своих уст,

Владыка воды, каналов и рек,

Владыка магических существ, что работают на меня в

мире подземном.

Я имею полную власть

над всем, что могло быть приказано мне

как на земле, так и в мире подземном.

Если положат направо меня, я отправлюсь налево;

если налево положат, направо пойду.

Сидя и стоя вдыхаю животворящее дуновенье воздуха.

Несомненно, уста мои и язык... Вот мои провожатые [11] Рот и язык (а также гортань) — органы магического Слова, инструменты, доведенные до совершенства и завещанные людям Тотом; были самым настоящим оружием в борьбе умершего. !

Надежда и высшая цель души состояла, очевидно, в том, чтобы как можно дольше не возвращаться на землю, хотя было известно, что, за исключением высших существ, возвращение было неизбежно для всех, ибо душа была недостаточно совершенна, чтобы превратиться в чистый Свет Духа.

Жертвоприношения, какого бы вида они ни были, помещались в гробнице не для их физического использования. Поскольку египтяне верили, что всякая вещь имеет своего Двойника , то и все эти предметы клались в гробницу для того, чтобы их Двойники сопровождали душу и служили ей в долгом путешествии, которое, подобно Подземному или, иначе, Скрытому солнцу, она должна была совершить в темноте. Поэтому в погребальных процессиях и во время приготовлений, облегчающих душе ее задачу, жертвоприношения душе приносились в виде пищи, которая (а точнее - материальная часть которой) затем съедалась участниками церемонии как причастие . Нетронутым оставалось только то, что хранилось в недоступной части гробницы. Известно, что в погребальных храмах и комплексах гробниц Долины Мертвых в Других Фивах жрецы братства Анубиса устраивали шествия с жертвоприношениями в виде цветов, благовоний, пищи и напитков, с песнопениями, посвященными мумифицированным фараонам, используя первые, внешние камеры гробниц в качестве храмов. По завершении церемонии материальные предметы, которые, как считалось, уже были "покинуты" их Двойниками, убирались, затем их ритуально уничтожали и хоронили в близлежащих колодцах (современные археологи нашли некоторые из них), а съедобные дары предназначались для участников процессии и для стражей Долины. Несмотря на тщательность, с которой убирались "подарки" для души того, чье тело покоилось в конце длинного погребального коридора, первые археологи нашли некоторые их следы. Самыми трогательными находками оказались венки из цветов, похожие на те, которыми до сих пор пользуются мусульмане во время священных празднеств Рамадана.

Что же касается литаний и заклинаний, к которым прибегали жрецы во время погребальных празднеств, или их знаний о том, что происходит с душой после ее дезинкарнации, то почти все это утрачено. Это произошло либо в результате того, что жрецы преднамеренно скрывали все считавшееся священным и тайным, либо из-за человеческой глупости, как в случае Александрийских терм, для растопки печей в которых были брошены в огонь миллионы папирусов.

Но, как можно увидеть, что-то из того, что раскрывает символику прохождения Души-Солнца через Двенадцать Дверей или часов ночи, все же дошло до нас. Это отражено, если цитировать лишь наиболее доступные источники, в так называемой Книге Мертвых - Книге Скрытого Жилища, или Книге Амдуат . В ней содержатся наставления для этой и иной жизни, предупреждения о скрытых путях и так далее. Этот вариант Книги Мертвых известен со времен Тутмоса I. А Книга Дверей , в которой даются указания о том, как пройти через Двенадцать Врат, известна со времен Хоремхеба. Существует также Книга литаний Солнцу , где бог-Солнце призывается семьюдесятью пятью разными именами. Книга отверзания у ст описывает магические операции над статуей и телом умершего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фивы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фивы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фивы»

Обсуждение, отзывы о книге «Фивы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x