Стефан Флауерс - Тайный Король - Карл Мария Вилигут

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефан Флауерс - Тайный Король - Карл Мария Вилигут» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, История, Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайный Король: Карл Мария Вилигут: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайный Король: Карл Мария Вилигут»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данный файл был скачан с сайта Ex Nord Lux DIGITAL (
). Запрещено выкладывать файл в свободный доступ или воспроизводить в каком–либо виде (кроме как для личного использования). Автор книги, Стефан Флауерс, русскоязычному читателю, возможно, более известный под именем Эдред Торсон — и сам по себе фигура весьма колоритная: компетентный лингвист, неутомимый исследователь и публицист, высоко стоящий в иерархии «Храма Сета», постоянно сотрудничающий с языческими объединениями германского толка.
В своей книге Стефан Флауерс предлагает читателю познакомится с одной из самых загадочных и противоречивых личностей в Третьем рейхе и SS. По неуловимым следам сумеречных теней Вевельсбурга раскрывается удивительная история о последнем Белом Короле.
Кроме внятно изложенной биографии Вилигута книга содержит и его собственные, редчайшие сочинения (впервые переведённые осмысленно), а также свидетельства и воспоминания друзей и врагов — тех, кто был лично знаком с бригаденфюрером SS Вилигутом.
Эта книга впервые знакомит русскоязычного читателя с основами Ирминизма, всесторонне освещая как его общие положения, так и специфические грани и особенности.
Перевод с английского — Bewoelkter (ОБТ-Беларусь).
Перевод с немецкого — Александр Саутер (ОБТ-Германия). Переводчики:

Тайный Король: Карл Мария Вилигут — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайный Король: Карл Мария Вилигут», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эти двенадцать чисел, каждое со своим особыми значением, в тоже время являются и указателями на древнейшие письменные знаки праистории [ Ur–Geschichte ] человечества.

Халдеи и евреи (кабалла), а также древние египтяне и китайцы обладали этими особыми «письменными знаками», весьма схожими с подобными знаками тольтеков и ацтеков. И не только письменные, но и особые знаки, обозначающие фигуры зодиака почти идентичны!

Присмотревшись к этим последним, мы обнаружим их среди декоративных образов германской культурной истории, и сможем включить и старые германские письменные знаки, руны, в список уже упомянутых лингвистических групп; тогда мы увидим, что эти руны поразительно подобны прочим письменным знакам, но всё же имеют отличия — почему? Потому что они — изначальная письменность арийского человечества, и в то же время должны быть изначальной письменностью атлантической культуры.

Во времена Атлантиды эти изначальные арийские руны имели глубокий смысл, благодаря их логичному расположению в зодиакальных знаках, который, по всей видимости, был утрачен, когда значение их стало изменяться, не опираясь на звёздную логику, в результате прецессии земной оси.

Понятно, что рунные письменные знаки, благодаря их происхождению, воплощали и представление наших первобытных предков о космосе — это уже излагалось в выпусках « Hagal » за июль и август 1934 года. Так, лишь после заката культурной эпохи Атлантиды знаки зодиака и их письменные обозначения были перенесены на созвездия эклиптики. Это привело к беспорядку в знании о взаимодействии процессов великого солнечного года и года земного. Беспорядок этот оказывает фундаментальное влияние и поныне. Но старейшие из известных нам культурных документов могут быть пересмотрены с перспективы не земных лет, но солнечных — и тогда смогут открыть нам верное знание о веках.

Не является ли это ключом к пониманию того, что в определённый момент времени была предпринята попытка привести в соответствие со сложившимися новыми требованиями (в языковой путанице) не только счёт великих солнечных годов, но и специальный культовый язык?

Сравнительное изучение всех древних языков, и в особенности, их корней, наверняка сможет дать нам нужные сведения!

Очевидно, нам следует обратить внимание на Астро–Логию, необходимую, как ключ ко многим головоломкам, чтобы узнать, как и каким образом из самой отдалённое древности пришло к нам астрономическое знание, и какими сведениями в этой области располагали наши предки. Ведь понятно, что таким образом мы сможем получить доступ к знанию о наших предках, которое даже в их времена нельзя было предвидеть!

Наконец, чтобы вымостить путь вышеупомянутым сравнениям, мы представим здесь эти рунные ряды, как они были открыты нам «говорящей головой», когда стало понятно, как развязать ей язык.

Поскольку согласно моему мнению в лингвистическом сравнении такого рода - фото 15

Поскольку, согласно моему мнению, в лингвистическом сравнении такого рода, различные смыслы древности почти наверняка будут соотноситься с зодиакальными знаками (в их теперешнем положении с учётом прецессии) — такой подход может оказаться чрезвычайно любопытным! Разумеется, не всякие руны могут быть использованы для таких сравнений, но только так называемые Ur–арийские (готские).

Комментарий редактора (Вернера фон Бюлова) к «Зодиакальным знакам и созвездиям»

Сравнив статьи в Йольском выпуске «Hagal» с приведёнными здесь деталями, читатель обратит внимание на некоторые мелкие несоответствия. Для их понимания нужно иметь в виду следующее:

1. Имя Wid–ar здесь соответствует Овну (нем. Widder — баран), там — Стрельцу, который здесь назван Widi ( Wili ).

В эддической мифологии за смерть Одина волку Фенриру мстит Видар, который ведёт в Деревянный век ( Landvidhi ; vidh означает луг [ Weide ], лес), в незасеянные, но плодоносные поля. Вили, так же, как и Ве, назван братом Одина. Согласно «Речам Вафтруднира», Видар и Вали (который мстит за Бальдра и Хёдура), управляют святилищем, когда отступает пламя Сурта. Его также называют Али, и говорят, что он сын Одина и Ринд.

Эти имена указывают на внутренние отношения между Вали, Вили, Види и Видаром. Общий знак для них — «W», указание на вращение [ Wendung ] и знак эго, «Я». Зная, что «A» выражает единство, «L» — жизнь, «D» — порождение, а «R» — ритм, мы можем ближе рассмотреть психологические представления, скрытые за этими именами:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайный Король: Карл Мария Вилигут»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайный Король: Карл Мария Вилигут» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайный Король: Карл Мария Вилигут»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайный Король: Карл Мария Вилигут» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x