William Andrews - Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.
Здесь есть возможность читать онлайн «William Andrews - Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland. — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
For all the village came to him
When they had need to call;
His counsel free to all was given,
For he was kind to all.
Ring on, ring on, sweet Sabbath bell,
Still kind to me thy matins swell,
And when from earthly things i part,
Sigh o’er my grave, and lull my heart.
An upright stone in the burial ground at Hartwith Chapel, in Nidderdale, Yorkshire, bears the following inscription: —
The graves around for many a year
Were dug by him who slumbers here, —
Till worn with age, he dropped his spade,
And in the dust his bones were laid.
As he now, mouldering, shares the doom
Of those he buried in the tomb;
So shall he, too, with them arise,
To share the judgment of the skies.
An examination of Pateley Bridge Church registers proves that Darnbrough was 102 years of age.
An epitaph from Saddleworth, Yorkshire, tells us: —
Forty-eight years, strange to tell,
He bore the bier and toll’d the bell,
And faithfully discharged his trust,
In “earth to earth” and “dust to dust.”
Cease to lament,
His life is spent,
The grave is still his element;
His old friend Death knew ’twas his sphere,
So kindly laid the sexton here.
At Rothwell, near Leeds, an old sexton is buried in the church porch. A monumental inscription runs thus: —
Here lies within this porch so calm,
Old Thomas. Pray sound his knell,
Who thought no song was like a psalm —
No music like a bell.
At Darlington, there is a Latin epitaph over the remains of Richard Preston, which has been freely translated as follows: —
Under this marble are depos’d
Poor Preston’s sad remains.
Alas! too true for light-rob’d jest
To sing in playful strains.
Ye dread possessors of the grave,
Who feed on others’ woe,
Abstain from Richard’s small remains,
And grateful pity shew;
For many a weighty corpse he gave
To you with liberal hand;
Then sure his little body may
Some small respect command.
The gravestone bears the date of 1765.
Further examples might be included, but we have given sufficient to show the varied and curious epitaphs placed to the memory of parish clerks and sextons.
TYPOGRAPHICAL EPITAPHS
The trade of printer is rich in technical terms available for the writer of epitaphs, as will be seen in the following examples.
Our first inscription is from St. Margaret’s Church, Westminster, placed in remembrance of England’s benefactor, the first English printer: —
The next is in memory of one Edward Jones, ob. 1705-6, æt. 53. He was the “Gazette” Printer of the Savoy, and the following epitaph was appended to an elegy, entitled, “The Mercury Hawkers in Mourning,” and published on the occasion of his death: —
Here lies a Printer, famous in his time,
Whose life by lingering sickness did decline.
He lived in credit, and in peace he died,
And often had the chance of Fortune tried.
Whose smiles by various methods did promote
Him to the favour of the Senate’s vote;
And so became, by National consent,
The only Printer of the Parliament.
Thus by degrees, so prosp’rous was his fate,
He left his heirs a very good estate.
Another is on a noted printer and bookseller in his day, Jacob Tonson, who died in 1735: —
The volume of his life being finished, here is the end of Jacob Tonson. Weep, authors, and break your pens; your Tonson, effaced from the book, is no more; but print the last inscription on this last page of death, for fear that, delivered to the press of the grave, he, the Editor, should want a title. Here lies a bookseller, the leaf of his life being finished, awaiting a new edition, augmented and corrected.
The celebrated Dr. Benjamin Franklin imitated the above, and designed it for himself: —
The body of B. Franklin, Printer, like the cover of an old book, its contents torn out, and stripped of its lettering and gilding, lies here, food for worms. But the work shall not be wholly lost, for it will, as he believed, appear once more, in a new and more perfect edition, corrected and amended by the Author. He was born Jan. 6, 1706. Died – , 17 – . B.F.
Franklin died on the 17th of April, 1790, aged eighty-four years. After the death of this sturdy patriot and sagacious writer, the following singular sentiment was inscribed to his memory: —
Benjamin Franklin, the * of his profession; the type of honesty; the! of all; and although the ☞ of death put a. to his existence, each § of his life is without a ||.
On a plain, flat slab in the burial-ground of Christ-church, Philadelphia, the following simple inscription appears over the remains of the good man and his worthy wife: —

The pun on the supersession of an old edition by a new and revised one, has often been worked out, as in the following example, which is that of the Rev. John Cotton, who died in New England, in 1652: —
A living, breathing Bible; tables where
Both covenants at large engraven were;
Gospel and law in his heart had each its column,
His head an index to the sacred volume!
His very name a title-page; and, next,
His life a commentary on the text.
Oh, what a moment of glorious worth,
When in a new edition he comes forth!
Without errata, we may think ’twill be,
In leaves and covers of Eternity.
A notable epitaph was that of George Faulkner, the alderman and printer, of Dublin, who died in 1775:
Turn, gentle stranger, and this urn revere,
O’er which Hibernia saddens with a tear.
Here sleeps George Faulkner, printer, once so dear
To humorous Swift, and Chesterfield’s gay peer;
So dear to his wronged country and her laws;
So dauntless when imprisoned in her cause;
No alderman e’er graced a weighter board,
No wit e’er joked more freely with a lord.
None could with him in anecdotes confer;
A perfect annal-book, in Elzevir.
Whate’er of glory life’s first sheets presage,
Whate’er the splendour of the title-page,
Leaf after leaf, though learned lore ensues;
Close as thy types and various as thy news;
Yet, George, we see that one lot awaits them all,
Gigantic folios, or octavos small;
One universal finis claims his rank,
And every volume closes in a blank.
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Curious Epitaphs, Collected from the Graveyards of Great Britain and Ireland.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.