Sabine Baring-Gould - In the Roar of the Sea

Здесь есть возможность читать онлайн «Sabine Baring-Gould - In the Roar of the Sea» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

In the Roar of the Sea: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «In the Roar of the Sea»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In the Roar of the Sea — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «In the Roar of the Sea», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The sides of the cave at this point formed shelves, not altogether natural, and that these were made use of was evident, because on them lay staves of broken casks, a four-flanged boat-anchor, and some oars. Out of the main trunk cave branched another that was quite dark, and smaller; in this, Judith, whose eyes were becoming accustomed to the twilight, thought she saw the bows of a smaller boat, also painted gray.

“Jamie!” said Judith, now in serious alarm; “we ought not to be here. It is not safe. Do – do come away at once.”

“Why, what is there to harm us?”

“My dear, do come away.” She turned to retrace her steps, but Jamie stopped her.

“Not that way, Ju! I have another by which to get out. Follow me still.”

He led the way up the steep rubble slope, and the light fell fuller from above. The cave was one of those into which when the sea rolls and chokes the entrance, the compressed air is driven out by a second orifice.

They reached a sort of well or shaft, at the bottom of which they stood, but it did not open vertically but bent over somewhat, so that from below the sky could not be seen, though the light entered. A narrow path was traced in the side, and up this Jamie and the dog scrambled, followed by Judith, who was most anxious to escape from a place which she had no doubt was one of the shelter caves of the smugglers – perhaps of Cruel Coppinger, whose house was not a mile distant.

The ascent was steep, the path slippery in places, and therefore dangerous. Jamie made nothing of it, nor did the little dog, but Judith picked her way with care; she had a good steady head, and did not feel giddy, but she was not sure that her feet might not slide in the clay where wet with water that dripped from the sides. As she neared the entrance she saw that hartstongue and maidenhair fern had rooted themselves in the sheltered nooks of this tunnel.

After a climb of a hundred feet she came out on a ledge in the face of the cliff above the bay, to see, with a gasp of dismay, her brother in the hand of Cruel Coppinger, the boy paralyzed with fear so that he could neither stir nor cry out.

“What!” exclaimed the Captain, “you here?” as he saw Judith stand before him.

The puppy was barking and snapping at his boots. Coppinger let go Jamie, stooped and caught the dog by the neck. “Look at me,” said the smuggler sternly, addressing the frightened boy. Then he swung the dog above his head and dashed it down the cliffs; it caught, then rolled, and fell out of sight – certainly with the life beaten out of it.

“This will be done to you,” said he; “I do not say that I would do it. She” – he waved his hand toward Judith – “stands between us. But if any of the fifteen to twenty men who know this place and come here should chance to meet you as I have met you, he would treat you without compunction as I have treated that dog. And if he were to catch you below – you have heard of Wyvill, the Preventive man? – you would fare as did he. Thank your sister that you are alive now. Go on – that way – up the cliff.” He pointed with a telescope he held.

Jamie fled up the steep path like the wind.

“Judith,” said Coppinger, “will you stand surety that he does not tell tales?”

“I do not believe he will say anything.”

“I do not ask you to be silent. I know you will not speak. But if you mistrust his power to hold his tongue, send him away – send him out of the country – as you love him.”

“He shall never come here again,” said Judith, earnestly.

“That is well; he owes his life to you.”

Judith noticed that Cruel Coppinger’s left arm was no more in a sling, nor in bands.

He saw that she observed this, and smiled grimly. “I have my freedom with this arm once more – for the first time to-day.”

CHAPTER XIII

IN THE DUSK

“Kicking along, Mr. Menaida, old man?” asked Mr. Scantlebray, in his loud, harsh voice, as he shook himself inside the door of Uncle Zachie’s workshop. “And the little ’uns? Late in life to become nurse and keep the bottle and pap-bowl going, eh, old man? How’s the orphings? Eating their own weight of victuals at twopence-ha’penny a head, eh? My experience of orphings isn’t such as would make a man hilarious, and feel that he was filling his pockets.”

“Sit you down, sir; you’ll find a chair. Not that one, there’s a dab of arsenical paste got on to that. Sit you down, sir, over against me. Glad to see you and have some one to talk to. Here am I slaving all day, worn to fiddlestrings. There’s Squire Rashleigh, of Menabilly, must have a glaucous gull stuffed at once that he has shot; and there’s Sir John St. Aubyn, of Clowance, must have a case of kittiwakes by a certain day; and an institution in London wants a genuine specimen of a Cornish chough. Do they think I’m a tradesman to be ordered about? That I’ve not an income of my own, and that I am dependent on my customers? I’ll do no more. I’ll smoke and play the piano. I’ve no time to exchange a word with any one. Come, sit down. What’s the news?”

“It’s a bad world,” said Mr. Scantlebray, setting himself into a chair. “That’s to say, the world is well enough if it warn’t for there being too many rascals in it. I consider it’s a duty on all right-thinking men to clear them off.”

“Well, the world would be better if we had the making of it,” acquiesced Mr. Menaida. “Bless you! I’ve no time for anything. I like to do a bit of bird-stuffing just as a sort of relaxation after smoking, but to be forced to work more than one cares – I won’t do it! Besides, it is not wholesome. I shall be poisoned with arsenic. I must have some antidote. So will you, sir – eh? A drop of real first-rate cognac?”

“Thank you, sir – old man – I don’t mind dipping a feather and drawing it across my lips.”

Jamie had been so frightened by the encounter with Cruel Coppinger that he was thoroughly upset. He was a timid, nervous child, and Judith had persuaded him to go to bed. She sat by him, holding his hand, comforting him as best she might, when he sobbed over the loss of his pup, and cheering him when he clung to her in terror at the reminiscence of the threats of the Captain to deal with him as he had with Tib. Judith was under no apprehension of his revisiting the cave; he had been too thoroughly frightened ever to venture there again. She said nothing to impress this on him; all her efforts were directed toward allaying his alarms.

Just as she hoped that he was dropping off into unconsciousness, he suddenly opened his eyes, and said, “Ju.”

“Yes, dear.”

“I’ve lost the chain.”

“What chain, my pretty?”

“Tib’s chain.”

The pup had been a trouble when Jamie went with the creature through the village or through a farm-yard. He would run after and nip the throats of chickens. Tib and his master had got into trouble on this account; accordingly Judith had turned out a light steel chain, somewhat rusty, and a dog collar from among the sundries that encumbered the drawers and closets of the rectory. This she had given to her brother, and whenever the little dog was near civilization he was obliged to submit to the chain.

Judith, to console Jamie for his loss, had told him that in all probability another little dog might be procured to be his companion. Alas! the collar was on poor Tib, but she represented to him that if another dog were obtained it would be possible to buy or beg a collar for him, supposing a collar to be needful. This had satisfied Jamie, and he was about to doze off, when suddenly he woke to say that the chain was lost.

“Where did you lose the chain, Jamie?”

“I threw it down.”

“Why did you do that?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «In the Roar of the Sea»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «In the Roar of the Sea» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «In the Roar of the Sea»

Обсуждение, отзывы о книге «In the Roar of the Sea» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x