Edward Berdoe - The Browning Cyclopædia - A Guide to the Study of the Works of Robert Browning
Здесь есть возможность читать онлайн «Edward Berdoe - The Browning Cyclopædia - A Guide to the Study of the Works of Robert Browning» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:http://www.gutenberg.org/ebooks/36734
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning
PREFACE TO THE SECOND EDITION
The demand for a second edition of this work within three months of its publication is a sufficient proof that such a book meets a want, notwithstanding the many previous attempts of a more or less partial character which have been made to explain Browning to “the general.” With the exception of certain superfine reviewers, to whom nothing is obscure – except such things as they are asked to explain without previous notice – every one admits that Browning requires more or less elucidation. It is said by some that I have explained too much, but this might be said of most commentaries, and certainly of every dictionary. It is difficult to know precisely where to draw the line. If I am not to explain (say for lady readers) what is meant by the phrase “ De te fabula narratur ,” I know not why any of the classical quotations should be translated. If Browning is hard to understand, it must be on account of the obscurity of his language, of his thought, or the purport of his verses; very often the objection is made that the difficulty applies to all these. I have not written for the “learned,” but for the people at large. The Manchester Guardian , in a kindly notice of my book, says “the error and marvel of his book is the supposition that any cripple who can only be crutched by it into an understanding of Browning will ever understand Browning at all.” There are many readers, however, who understand Browning a little, and I hope that this book will enable them to understand him a great deal more: though all cripples cannot be turned into athletes, some undeveloped persons may be helped to achieve feats of strength.
A word concerning my critics. No one can do me a greater service than by pointing out mistakes and omissions in this work. I cannot hope to please everybody, but I will do my best to make future editions as perfect as possible.
E. B.March 1892.
PREFACE
I make no apology for the publication of this work, because some such book has long been a necessity to any one who seriously proposes to study Browning. Up to its appearance there was no single book to which the leader could turn, which gave an exposition of the leading ideas of every poem, its key-note, the sources – historical, legendary, or fanciful – to which the poem was due, and a glossary of every difficult word or allusion which might obscure the sense to such readers as had short memories or scanty reading. It would be affectation to pretend to believe that every educated person ought to know, without the aid of such a work as this, what Browning means by phrases and allusions which may be found by hundreds in his works. The wisest reader cannot be expected to remember, even if he has ever learned, a host of remote incidents in Italian history, for example, to say nothing of classical terms which “every schoolboy” ought to know, but rarely does. Browning is obscure, undoubtedly, if a poem is read for the first time without any hint as to its main purport: the meaning in almost every case lies more or less below the surface; the superficial idea which a careless perusal of the poem would afford is pretty sure to be the wrong one. Browning’s poetry is intended to make people think, and without thought the fullest commentary will not help the reader much. “I can have little doubt,” said the poet, in his preface to the First Series of Selections from his works, “that my writing has been in the main too hard for many I should have been pleased to communicate with; but I never designedly tried to puzzle people, as some of my critics have supposed. On the other hand, I never pretended to offer such literature as should be a substitute for a cigar or a game at dominoes to an idle man. So, perhaps, on the whole, I get my deserts, and something over – not a crowd, but a few I value more.” As for my own qualifications for the task I have undertaken, I can only say that I have attended nearly every meeting of the Browning Society from its inauguration; I have read every book, paper, and article upon Browning on which I could lay my hands, have gone over every line of the poet’s works again and again, have asked the assistance of literary friends in every difficulty, and have pegged away at the obscurities till they seemed (at any rate) to vanish. It is possible that a scientific education in some considerable degree assists a man who addresses himself to a task of this sort: a medical man does not like to be beaten by any difficulty which common perseverance can conquer; when one has spent days in tracing a nerve thread through the body to its origin, and through all its ramifications, a few visits to the library of the British Museum, or a few hours’ puzzling over the meaning of a difficult passage in a poem, do not deter him from solving a mystery, – and this is all I can claim. I have not shirked any obscurities; unlike some commentators of the old-fashioned sort, who in dealing with the Bible carefully told us that a score meant twenty, but said nothing as to the meaning of the verse in Ezekiel’s dream about the women who wept for Tammuz – but have honestly tried to help my readers in every case where they have a right to ask such aid. Probably I have overlooked many things which I ought to have explained. It is not less certain that some will say I have explained much that they already knew. I can only ask for a merciful judgment in either case. I am quite anxious to be set right in every particular in which I may be wrong, and shall be grateful for hints and suggestions concerning anything which is not clear. I have to thank Professor Sonnenschein for permission to publish his valuable Notes to Sordello , with several articles on the history of the Guelf and Ghibelline leaders: these are all indicated by the initial [S.] at the end of each note or article. I am grateful also to Mr. A. J. Campbell for permission to use his notes on Rabbi Ben Ezra. I have also to thank Dr. Furnivall, Miss Frances Power Cobbe, and the Very Rev. Canon Akers, M.A., for their kindness in helping me on certain difficult points which came within their lines of study. It would be impossible to read the works of commentators on Browning for the years which I have devoted to the task without imbibing the opinions and often insensibly adopting the phraseology of the authors: if in any case I have used the ideas and language of other writers without acknowledging them, I hope it will be credited to the infirmity of human nature, and not attributed to any wilful appropriation of other men’s and women’s literary valuables. As for the poet himself, I have largely used his actual words and phrases in putting his ideas into plain prose; it has not always been possible, for reasons which every one will understand, to put quotation marks to every few words or portions of lines where this has occurred. When, therefore, a beautiful thought is expressed in appropriate language, it is most certainly not mine, but Browning’s. My only aim has been to bring the Author of the vast body of literature to which this book is an introduction a little nearer to the English and American reading public; my own opinions and criticisms I have endeavoured as much as possible to suppress. In the words of Dr. Furnivall, “This is a business book,” and simply as such I offer it to the public.
Edward Berdoe.London, November 28th, 1891 .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Browning Cyclopædia: A Guide to the Study of the Works of Robert Browning» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.