John Bate - Talkers - With Illustrations

Здесь есть возможность читать онлайн «John Bate - Talkers - With Illustrations» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Talkers: With Illustrations: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Talkers: With Illustrations»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Talkers: With Illustrations — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Talkers: With Illustrations», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As a preventive of these calamities in the future, and as a means of restoring this unfortunate talker into his proper position in the ranks of modern polite and intelligent society, I have been led to search in my books for a cure of his fault, and I have discovered the following in the Spectator : —

“… Plutarch tells us that Caius Gracchus, the Roman, was frequently hurried by his passions into so loud and tumultuous a way of speaking, and so strained his voice as not to be able to proceed. To remedy this excess, he had an ingenious servant, by name Licinius, always attending him with a pitch-pipe, or instrument to regulate the voice; who, whenever he heard his master begin to be high, immediately touched a soft note, at which, ’tis said, Caius would presently abate and grow calm.

“Upon recollecting this story, I have frequently wondered that this useful instrument should have been so long discontinued, especially since we find that this good office of Licinius has preserved his memory for many hundred years, which, methinks, should have encouraged some one to revive it, if not for the public good, yet for his own credit. It may be objected that our loud talkers are so fond of their own noise that they would not take it well to be checked by their servants. But granting this to be true, surely any of their hearers have a very good title to play a soft note in their own defence. To be short, no Licinius appearing, and the noise increasing, I was resolved to give this late long vacation to the good of my country; and I have at length, by the assistance of an ingenious artist (who works for the Royal Society), almost completed my design, and shall be ready in a short time to furnish the public with what number of these instruments they please, either to lodge at coffee-houses, or carry for their own private use. In the meantime I shall pay that respect to several gentlemen, who I know will be in danger of offending against this instrument, to give them notice of it by private letters, in which I shall only write, ‘Get a Licinius.’

“I had almost forgotten to inform you that as an improvement in this instrument, there will be a particular note, which I shall call a hush-note; and that is to be made use of against a long story, swearing, obsceneness, and the like.”

V.

THE MISCHIEF-MAKER

“Behold, how great a matter a little fire kindleth.”

– James.

“We should be as careful of our words as our actions; and as far from speaking as doing ill.”

– Tull.

The presence of this talker is almost ubiquitous. His aim is to create ill-humour, misunderstandings, bickerings, envies, jealousies, suspicions, quarrels, and separations, where exist mutual good-will, concord, love, confidence. His nature and work are in reality beneath the society of human beings. It is even questionable whether he is not in these respects below the rank of demons. Yet he boldly enters your presence, sits by your side, looks you askant in the face, asks you questions, communicates information, and feigns himself your friend and the friend of everybody. At the same time he may be concocting a plan of mischief between you and a neighbour with whom you are living on terms of amity; and the next thing you hear after he has left your house is, that you and your neighbour are intending some evil one towards the other. This is all you know of it. The fact is, Mischief-maker is at the bottom of it, and if the friendship between you is not broken, it will not be his fault.

He is in peaceful society like a mischievous child in a well-furnished drawing-room, puts things in confusion, and destroys much that is valuable and worth preserving, and when asked, “Who has done it?” pleads ignorance, or places it upon the shoulders of others, joining you in strong utterances of condemnation of such wanton conduct.

Mr. and Mrs. Blandford had lived together in their village cottage forty years, in the greatest conjugal affection and concord. It was generally known that they had seldom or ever had a quarrel or misunderstanding during the whole of that period. They were hoping that their declining years would be spent in similar blessedness. But, alas! such was not to be their lot.

There lived not far from them a neighbour whose disposition was anything but loving, and who took pleasure in promoting ill-will between those who lived in peace. She had long had her heart set upon provoking a quarrel between this happy pair. She had tried in many secret ways to bring it about, but all failed. At last she hit upon one which accomplished her malicious end, and evinced the more than diabolical nature of her design.

On a certain day she made a neighbourly call upon Mrs. Blandford, and in course of conversation, said, —

“You and Mr. Blandford have lived a long time together.”

“We have. Forty years, I think, next December the 14th.”

“And all this time, I am told, you have never had a quarrel.”

“Not one.”

“How glad I am to hear it; truly you have been blest. How remarkable a circumstance! And do you expect that this will continue to the end?”

“I know nothing to the contrary; I really hope so.”

“Indeed, so do I; but, Mrs. Blandford, you know that everything in this world is uncertain, and the finest day may close with a tempest. Do not be surprised if this is the case with your wedded life.”

“What do you mean?”

“I mean this: your husband, I am told, has of late become rather peevish and sullen betimes. So his fellow-workmen say.”

“Well, now you mention it, I have noticed something of the kind myself,” said Mrs. Blandford.

“I have thought,” said the neighbour, “that I would just mention it to you, that you might be on your guard, for no one knows what turn this temper may take.”

“Thank you; I think it might be as well for me to be on my guard,” said Mrs. Blandford. “Can you tell me the best way of managing the case?”

“Have you not noticed,” said the neighbour, “that your husband has a bunch of long coarse hair growing on a mole on one side of his neck?”

“Of course I have.”

“Well, do you know, Mrs. Blandford, I am told these are the cause of his change in temper, and as long as they remain there, you may expect him to get worse and worse. Now, as a friend, I would advise you to cut them off the first time you have a chance, and thus prevent any evil occurring.”

“That is a thing I can easily manage, I think, and at your suggestion I will do it,” said Mrs. Blandford, in her simplicity.

A few more words on matters apart from this passed between them, and the neighbour left for home. On her way she met Mr. Blandford, when she talked with him much in the same way as she did with his wife about their domestic happiness.

“But, friend Blandford, I have something very particular to say to you.”

“Indeed! What is it?”

“Why, I have just heard that your wife has lately taken to peculiar ways, and has some evil design upon you; and I think it my duty as a Christian neighbour to give you a gentle warning, that you may be on your guard.”

The old man looked much astonished at this revelation. He could not believe it; yet he could not deny it. He brooded over the matter as he walked home, and considered what he should do to ascertain whether his wife had any “evil design upon him.” At last a thought occurred to his mind, which he carried out. Soon after he reached home, he went and threw himself on the bed as very much tired, and feigned sleep, brooding over the statement of his neighbour, and what it could possibly mean. His wife, thinking he was asleep, and that it would be a good opportunity for cutting off this said foreboding hair, took her husband’s razor, and crept slowly and softly to his side. The old lady was very nervous in holding a razor so close to her dear husband’s throat, and her hand was not so steady as in former years; so between the two she went about it in an awkward way, pulling the hairs rather than cutting them. Mr. Blandford opened his eyes, and there stood his wife with an open razor close to his throat! After what he had heard from his neighbour, and seeing this, he could no longer doubt that his wife intended to murder him! He sprang from the bed in great horror, and no explanation or entreaty could persuade him to the contrary.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Talkers: With Illustrations»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Talkers: With Illustrations» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Talkers: With Illustrations»

Обсуждение, отзывы о книге «Talkers: With Illustrations» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x