Robert Bird - Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Bird - Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"By my faith, thou art, in a measure, very right," said Amador, "and I hereby recall any expressions which may have reflected on thy courage or thy religion; for, I perceive, thou wert only touching upon the obligation all men are under not to force their opinions upon others; an obligation of which I am myself so sensible, that, provided I am not called upon by the questions of these people, or the enforcements of mine own honour, I shall surely utter nothing to displease them. But canst thou tell me, señor secretario, how far from this town lies the commander, of whom we were speaking?"

"I have heard, only at the distance of two or three leagues," replied Fabueno; "but I should think, considering the wisdom of Cortes, he would be fain to increase that distance, as soon as he came to know the strength of Narvaez. Your favour may see, by the many torches glimmering through the streets, and the many voices that go chanting up and down, that there is a goodly multitude with him."

"I see, by the same tokens," said Amador, "he has a set of riotous, disorderly vagabonds, who seem to think they are keeping carnival in Christendom, rather than defending a camp among infidels: and, by St. John, I know not any very good reason, why the valiant Cortes might not, this instant, with his knot of brave men, steal upon the town, and snatch it out of the hands of the Biscayan. There is, neither out-post in the field, nor sentinel in the suburbs!"

There seemed some grounds for this notion of the cavalier. As he approached nearer to Zempoala, there was audible a concert of sounds such as one would not have looked for in the camp of a good general. A great fire had been lit, as it appeared, among the Silver Towers, the ruddy reflection of which, mingled with the purer light of the moon, had given them so shining an appearance, even at a distance. In this neighbourhood, as Amador judged by the direction and variety of cries, was the chief place of the revellers; though in divers quarters of the town might be heard the voices, and sometimes the musical instruments, of idle soldiers, struggling in rivalry with the ruder songs and harsher instruments of the natives. Besides the bonfires among the temples, there was another in the quarter of the town which the train was just entering, and apparently upon the very street which they were to pass. The cavalier had, however, underrated the vigilance of the sentinels; for, just as he had concluded his denunciation, the trumpet with which Salvatierra announced his approach to his companions, was answered by a flourish from the fire; and there was straightway seen a group of armed men advancing to challenge the party. In fact, an out-post was stationed at the fire; the worthy warriors of which, in the absence of any important duties, had got together the means of amusement in the persons of certain Indian tumblers and merry-andrews, who were diverting them with feats of agility. Besides these tawny sons of joyance, there were others of the same race, whose business it was to add to the pleasures of the entertainment the din of the musical instruments common to barbarians; only, as it seemed to Amador, that if there was nothing superior in the tone or management of these which he now heard, they had an advantage, over those of the islanders, in being wrought with greater skill and ornamented with a more refined taste. Thus, of the little drums which were suspended to the necks of the musicians, and which were at least equal in sound to the labours of Europe, some were carved and painted in a very gay manner; while the flutes of cane, though not less monotonous than the pipes of other savages, had about them an air of elegance, from being furnished with pendants of rich flowers, or beautiful feathers.

As Amador rode by, his attention was in a measure diverted from the tumblers by the agitation of Fogoso, who regarded neither the great fire nor the wild looking artists with friendship; and when, having subdued his alarm, he turned to gratify his wonder, his eye was caught by the appearance of the Moor, who had stolen to his side, and now stood with a countenance even more disturbed than when shrinking from the blow of Salvatierra, and with hands upraised and clasped, as if to beseech his notice.

"My lord is benevolent to the friendless, and pitiful to the orphan," he cried anxiously, as soon as he perceived that Amador regarded him; "he has been the champion of the father, and the protector of the son; and when the heart's blood of Abdoul can requite his benefactor, Abdoul will not deny it."

"Good Sidi," said Amador, "that I have protected both yourself and your son Jacinto, from unjust violence, is more than can be denied; but why it is needful to thank me so many times for the favour, is more than I can easily understand. I must therefore command you to find some more novel subject for conversation."

"My lord is a knight of Rhodes," said Abdalla quickly, "and therefore by vow bound to charity, justice, pity, and all the other good virtues acknowledged as well by infidels as Christians?"

"I am no knight; a novice of the order I may be called," said Amador, "but no knight; though," he added with a most dolorous sigh, "how soon I may take the vows after returning from the lands of Mexico, is more than I can pronounce. I have therefore not bound myself by oath to any of those virtues of which you spoke; but had you been born of a nobler blood than I can account that of the lord of Fez, you should have known, that, being a gentleman and a Christian, I cannot release myself from any of their natural obligations."

"For myself," said Abdalla, "though insult and danger will come to me among these riotous soldiers, who are the enemies of my race, and these barbarians, who are surely the enemies of all, I can submit to my griefs; but Jacinto needs the arm of power to protect him. If my lord will take him to be his servant, he will be merciful to misfortune; the prayers of gratitude will ascend to heaven; and the love of a faithful boy will watch ever at his side like the vigilance of an armed follower."

"Art thou content the boy should be parted from thee?" demanded Amador. "I know not how, among these strange lands and unknown wildernesses, I may be able to take that care of his tender years which should be the duty of a good master; nor, to tell thee the truth, do I know in what manner I can make use of his services – "

"Let not my lord despise his skill," said the Almogavar, "because his fright and weariness palsied his hand, when he should have played before him. He hath good skill with the lute, and he has in his memory a thousand redondillas, with which he may divert the leisure of my lord. Besides this skill, he hath a fidelity which nothing can corrupt, and a loving heart which, once gained by kindness, no temptation can lure from his master: and in these qualities will I vouch for him with my head. I know not in truth," continued Abdalla, faltering, "since he has never before served a master, if he have any other qualifications. But he is quick to acquire, and perhaps – perhaps, he may soon learn to preserve the armour of my lord – yes, he will soon make himself useful to my lord."

"The cleaning of my armour," said Amador, in a very matter-of-fact manner, "is a duty which belongs particularly to Lazaro; whose fidelity, as well as that of Baltasar, is of so unquestionable a character, that it fully meets all the exigencies of my course of life. I would therefore receive thy son chiefly out of a hope to be comforted, at times, with his music; and partly out of pity for his forlornness. He will doubtless serve me as a page and cup-bearer; in which capacity, promising to give him as much protection and kindness as may be in my power, I consent to receive him."

"And my lord will permit that I shall often see him?" said Abdoul, eagerly.

"Surely I must desire thou shouldst," said Amador, "if it were possible thou couldst be in the same army."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico»

Обсуждение, отзывы о книге «Calavar; or, The Knight of The Conquest, A Romance of Mexico» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x