John Florio - The Decameron (Day 6 to Day 10)
Здесь есть возможность читать онлайн «John Florio - The Decameron (Day 6 to Day 10)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Decameron (Day 6 to Day 10)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:http://www.gutenberg.org/ebooks/52618
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Decameron (Day 6 to Day 10): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Decameron (Day 6 to Day 10)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Decameron (Day 6 to Day 10) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Decameron (Day 6 to Day 10)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Whereby appeareth, that an Husband ought to be very well advised, when he meaneth to discover any wrong offered by his Wife; except he himselfe doe rashly run into all the shame and reproch.
Lydia, a Lady of great beauty, birth, and honour, being Wife to Nicostratus, Governour of Argos, falling in love with a Gentleman, named Pyrrhus; was requested by him (as a true testimony of her unfeigned affection) to performe three severall actions of her selfe. She did accomplish them all, and imbraced and kissed Pyrrhus in the presence of Nicostratus; by perswading him, that whatsoever he saw, was meerely false.
Wherein is declared, that great Lords may sometime be deceived by their wives, as well as men of meaner condition.
Two Citizens of Sienna, the one named Tingoccio Mini, and the other Meucio di Tora, affected both one woman, called Monna Mita, to whom the one of them was a Gossip. The Gossip dyed, and appeared afterward to his companion, according as he had formerly promised him to doe, and told him what strange wonders he had seene in the other world.
Wherein such men are covertly reprehended, who make no care or conscience at all of those things that should preserve them from sinne.
Whereon all the Discourses, is, Concerning such Witty deceivings, as have, or may be put in practise, by Wives to their Husbands, Husbands to their Wives, Or one man towards another.
Gulfardo made a match or wager, with the wife of Gasparuolo, for the obtaining of her amorous favour, in regard of a summe of money first to be given her. The money he borrowed of her Husband, and gave it in payment to her, as in case of discharging him from her Husbands debt. After his returne home from Geneway, he told him in the presence of his wife, how hee had payde the whole summe to her, with charge of delivering it to her Husband, which she confessed to be true, albeit greatly against her will.
Wherein is declared, That such women as will make sale of their honestie, are sometimes over-reached in their payment, and justly served as they should be.
A lusty Priest of Varlungo, fell in love with a pretty woman, named Monna Belcolore. To compasse his amorous desire, hee left his cloake (as a pledge of further payment) with her. By a subtile sleight afterward, he borrowed a morter of her, which when hee sent home againe in the presence of her husband, he demanded to have his Cloake sent him, as having left it in pawne for the Morter. To pacifie her Husband, offended that she did not lend the Priest the Morter without a pawne: she sent him backe his Cloake againe, albeit greatly against hir will.
Approving, that no promise is to be kept with such women as will make sale of their honesty for Coine.
Calandrino, Bruno, and Buffalmaco, being Painters by profession, travailed to the Plaine of Mugnone, to finde the precious stone called Helitropium. Calandrino perswading himselfe to have found it, returned home to his house heavy loaden with stones. His wife rebuking him for his absence, he groweth into anger, and shrewdly beates her. Afterward, when the case is debated by his other friends Bruno & Buffalmaco, all is found to be meere folly.
Reprehending the simplicity of such men, as are too much addicted to credulity, and will give credit to every thing they heare.
The Provost belonging to the Cathedrall Church of Fiesola, fell in love with a Gentlewoman, being a widdow, and named Piccarda, who hated him as much as he loved her. He immagining that he lay with her: by the Gentlewomans Brethren, and the Bishop under whom he served, was taken in bed with her Mayde, an ugly, foule, deformed Slut.
Wherein is declared, how love oftentimes is so powerfull in aged men, and driveth them to such doating, that it redoundeth to their great disgrace and punishment.
Three pleasant companions, plaid a merry prank with a Judge (belonging to the Marquesate of Ancona) at Florence, at such time as he sat on the bench, & hearing criminall causes.
Giving admonition, that for the managing of publike affaires, no other persons are or ought to bee appointed, but such as be honest, and meet to sit on the seate of Authority.
Bruno and Buffalmaco stole a young Brawne from Calandrino, and for his recovery thereof, they used a kinde of pretended conjuration, with Pils made of Ginger and strong Malmesey. But insted of this application, they gave him two pils of a Dogges dates or dousets, confected in Alloes, by meanes whereof they made him beleeve, that hee had robd himselfe. And for feare they should report this theft to his Wife, they made him to buy another Brawne.
Wherein is declared, how easily a plaine and simple man may bee made a foole, when he dealeth with crafty companions.
A young Gentleman being a Scholler, fell in love with a Ladie, named Helena, she being a woman, and addicted in affection unto another Gentleman. One whole night in cold winter, she caused the Scholler to expect her comming, in an extreame frost and snow. In revenge whereof, by his imagined Art and skill, he made her to stand naked on the top of a Tower, the space of a whole day, and in the hot moneth of July, to be Sun-burnt and bitten with Waspes and Flies.
Serving as an admonition to all Gentlewomen, not to mocke Gentlemen Schollers, when they make meanes of love to them, except they intend to seeke their owne shame by disgracing them.
Two neere dwelling Neighbours, the one beeing named Spinelloccio Tavena, and the other Zeppa di Mino, frequenting each others company daily together; Spinelloccio Cuckolded his Friend and Neighbour. Which happening to the knowledge of Zeppa, hee prevailed so well with the Wife of Spinelloccio, that he being lockt up in a Chest, hee revenged his wrong at that instant, so that neyther of them complained of his misfortune.
Wherein is approved, that hee which offereth shame and disgrace to his neighbour, may receive the like injury (if not worse) by the same man.
Maestro Simone, an idle headed Doctor of Physicke, was thrown by Bruno and Buffalmaco into a common Leystall of filth: the Physitian fondly beleeving, that (in the night time) he should be made one of a new created company, who usually went to see wonders at Corsica, and there in the Leystall they left him.
Approving, that titles of honour, learning, and dignity, are not alwayes bestowne on the wisest men.
A Cicilian Curtezan, named Madam Biancafiore, by her subtle policy deceived a young Merchant called Salabetto, of all his mony he had taken for his wares at Palermo. Afterward, he making shew of coming thither againe with far richer Merchandises then before: made the meanes to borrow a great summe of money, leaving her so base a pawne, as well requited her for her former cousenage.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Decameron (Day 6 to Day 10)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Decameron (Day 6 to Day 10)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Decameron (Day 6 to Day 10)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.