Johann Beckmann - A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)
Здесь есть возможность читать онлайн «Johann Beckmann - A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
81
See the collection of Greek letters of Eilh. Lubbinus. Commelin. 1601, 8vo.
82
[It has been observed by an anonymous reviewer (British and Foreign Medical Review, vol. viii. p. 361) that a passage in Strabo authorises the belief that the ancients were acquainted with this metal in its separate state, and that it is the false silver , ψευδάργυρον, of that ancient geographer.]
83
Bulletin des fouilles d’une ville Romaine, p. 11.
84
Plin. lib. xxxiv. sect. 22.
85
Zinc-ore, besides being mentioned by Aristotle and Strabo, is mentioned by Galen, De Simplic. Medicam. Facultatibus, lib. ix. p. 142. As he found no furnace-calamine when he resided in Cyprus, he procured from the overseer of the mines some raw cadmia , which had been found in the mountains and rivulets, and which certainly must have been calamine.
86
At first it was called æs cyprium , but in the course of time only cyprium ; from which was at length formed cuprum . It cannot however be ascertained at what periods these appellations were common. The epithet cupreus occurs in manuscripts of Pliny and Palladius; but one cannot say whether later transcribers may not have changed cyprius into cupreus , with which they were perhaps better acquainted. The oldest writer who uses the word cuprum is Spartian; who says, in the Life of Caracalla, “cancelli ex ære vel cupro.” But may not the last word have been added to the text as a gloss? Pliny, book xxxvi. 26, says, “Addito cyprio et nitro;” which Isidore, xvi. 15, p. 393, expresses by the words adjecto cupro et nitro . The superiority of the Cyprian copper gave occasion to this appellation; as the best iron or steel was called chalybs , from the Chalybes (a people of Galatia) who prepared the finest, and carried on the greatest trade with it. But in what did the superiority of this Cyprian copper consist? In its purity, or in its colour, which approached near to that of gold? That island produced a great deal of ore which contained zinc, and abounded also with calamine. Pliny says, “in Cypro prima fuit æris inventio.” Red copper however had been known there from the earliest periods, so that the honour of its invention must be allowed to that island without any contradiction; and Pliny must undoubtedly allude in the above passage to some particular kind.
87
Dioscorides, book v. c. 84, first mentions some sorts of cadmia , βοτρυίτις, πλακωτὴ and ὀστρακῖτις. These, according to Galen and Pliny, are undoubtedly certain kinds of ( ofenbruch ) furnace-calamine; but Salmasius in his book De Homonymis, p. 230, and Sarracen in his Annotations, p. 113, are of opinion that Dioscorides considered them as native kinds of cadmia , or minerals abundant in zinc. I cannot however allow myself to believe that Dioscorides, who was so careful, and who immediately after describes the artificial preparation of cadmia clearly and properly, should have thus erred. Besides, every kind of ofenbruch (furnace-calamine) must have discovered its origin from fire to such a good judge of minerals as Dioscorides. I am convinced that he, as well as Galen and Pliny, considered the above kinds as furnace-calamine.
Pompholyx was the name of the white flowers of zinc which Dioscorides, v. 85, p. 352, compares to wool, and which by chemists were formerly called lana philosophica . The ancients collected these flowers when produced by the melting of zinc-ore; but they obtained them also by an apparatus which is fully described by Dioscorides and Galen, and which approaches near to that used for collecting arsenic in the poison melting-houses, as they are usually called.
88
This however I will not with certainty affirm. As calmey and galmey have probably taken their rise from cadmia or calimia , and as both these words signified proper calamine, as well as ofenbruch , the latter, perhaps, may at an earlier period have signified furnace-calamine.
89
Proofs respecting this subject may be found in Salmasius De Homonymis.
90
It is not certainly known when this Zosimus Panopolitanus lived. His works, which must contain abundance of information respecting the history of chemistry, have never yet been printed. The greater part of them were preserved in the king’s library at Paris. The receipt to which I allude has been inserted by Salmasius, p. 237.
91
We read in Observations sur la Physique, vi. p. 255, that for many years tutia has been collected and sold in the bishopric of Liege. Lehmann endeavours to show that it was made by the Jews in Poland. Novi Comment. Acad. Petrop. xii. p. 381. As the use of tutia [which is an impure oxide of zinc found in the chimneys of the furnaces in which zinc-ores are roasted, or in which zinciferous lead-ores are smelted] has been almost abandoned, because physicians prefer pure flowers of zinc, and because those who make pinchbeck employ purified zinc, it is probable that this substance will soon be entirely neglected.
92
De Mineralibus. Coloniæ, 1569, 12mo, p. 350, lib. iv. cap. 5; and lib. v. cap. 7, p. 388.
93
The other edition was printed at Stockholm and Hamburg, by Liebezeit, and is the same as that mentioned by H. Gatterer, in Anleitung den Harz zu bereisen, i. p. 313, and ii. p. 13.
94
“White vitriol also is made at Goslar, but by one citizen only, named Henni Balder. It is not procured by the evaporation of copper like other vitriol; but when large quantities of ore are roasted in the furnaces, a red substance is from time to time collected on the refuse of the ore, and found in some places half an ell thick. This substance, which is saltish, is formed into a lye, and boiled in small leaden pans. The rest of the process I do not know, but I observed that it crystallizes like saltpetre, but is stronger and whiter. It is also cast into small cakes about the thickness of one’s hand. This vitriol is employed by the leather-dressers, and may be used for many things instead of alum; but it cannot be used in dressing white skins, because it makes them yellowish.”
95
Bruckmann, ii. p. 446. [Schwartze, in his Pharm. Tabell. 2nd edit. p. 779, states that white vitriol was known towards the end of the thirteenth or at the commencement of the fourteenth century.]
96
Calvor, Historische Nachricht, p. 199 and 200. Properly it is written and pronounced jöckel . It is very remarkable that in Iceland this word at present signifies icicles.
97
Chemie, von Kessel, iv. 2, p. 832, where may be found the old opinions on this subject.
98
Brandt, in Acta Upsaliens. 1735. Hellot, in Mémoires de l’Acad. des Sciences, Paris, 1735, p. 29. [Sulphate of zinc or white vitriol is at present manufactured in considerable quantity for pharmaceutical purposes, and for the calico-printer.]
99
A great many may be found collected in Fuchs, Geschichte des Zinks. Erfurt, 1778, 8vo.
100
Paracelsi Opera. Strasb. 1616, fol. I shall here transcribe the principal passage. Of zinc: – There is another metal, zinc, which is in general unknown. It is a distinct metal of a different origin, though adulterated with many other metals. It can be melted, for it consists of three fluid principles, but it is not malleable. In its colour it is unlike all others, and does not grow in the same manner; but with its ultima materia I am as yet unacquainted, for it is almost as strange in its properties as argentum vivum . It admits of no mixture, will not bear the fabricationes of other metals, but keeps itself entirely to itself.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.