Johann Beckmann - A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Johann Beckmann - A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The so-called silicated soap, of which large quantities are now manufactured, is made by combining silicate of soda with hard soap in the hot and pasty state; in this way from 10 to 30 per cent. of the silicate may be introduced. Such soap possesses, according to Dr. Ure, very powerful detergent qualities, but it is apt to feel hard and somewhat gritty in use. The silicated soda is obtained by boiling ground flints in a strong caustic lye. Many substances are used to adulterate soap, such as potatoe-starch, clay, &c., for which improvements , as they are termed, numerous patents have been granted in this country.

In Great Britain the hard kind of soap is chiefly made at Liverpool and London, but in considerable quantities also at Runcorn, Bristol, Brentford, Hull, Bromsgrove, Plymouth and Sethwick, and at Glasgow and Leith in Scotland; the soft soap is made principally at Liverpool, Glasgow and Bradford; and silicated soap is likewise extensively manufactured at Liverpool.

From the excise returns, it appears that 140,712,535 pounds of hard, 9,788,851 pounds of soft, and 3,921,862 pounds of silicated soap were made in England in 1841; and 10,708,464 pounds of hard, and 4,535,030 pounds of soft soap in Scotland; making in all 169,666,742 pounds, which is an increase of about 30 per cent. since 1832 273 273 Waterston’s Encyclopædia of Commerce. .

The excise duty on soap was first imposed in Great Britain in 1711, when it was fixed at 1 d. per pound. It was raised in 1713 to 1½ d. per pound; and again, in 1782, when hard and soft soap were first distinguished, the former being rated at 2¼ d. , and the latter at 1¾ d. per pound. In 1816, that on hard soap was increased to 3 d. per pound. But since May 31, 1833, the duty has been 1½ d. per pound on hard soap, and 1 d. per pound on soft. In 1839, the number of soap manufacturers in England was 177; in Scotland 19; and in Ireland 183. Each requires an annual license, costing 4 l.

An allowance of duty is made on soap used in the woollen, silk, flax, and cotton manufactures, which in 1841 was granted on 10,190,160 pounds of hard, and 9,090,184 pounds of soft soap; the allowances amounting to 78,112 l. In the same year the net amount yielded by the soap-duty to the public revenue was 815,864 l. Ireland is not subject to the soap-duty.

The soap-maker was formerly subjected to an arbitrary and vexatious interference from the excise; but of late years the regulations have been greatly improved, and there is now no superintendence of the process of manufacture, which may be conducted in any way and of any material.]

MADDER

This plant, the root of which is either dried and bruised, or used fresh, for dyeing red, has a weak, square, jointed stem; and rises to the height of eight feet when supported, otherwise it creeps along the ground. At each joint there are from four to six leaves, about three inches in length, almost an inch broad in the middle, and pointed at both ends. The upper side of the leaves is smooth; but the middle nerve of the under side is armed with small rough prickles; and others of the same kind may be found on the stem. On this account, the leaves, which drop annually, adhere readily to other bodies, like those of the asperugo . The branches, which in June bear flowers divided into four yellow leaves, proceed from the joints. The fruit, a kind of berry, which, towards the time of its ripening, though that seldom happens among us, is first of a brownish colour, and then black, contains a round seed. The roots grow sometimes to the thickness of one’s finger, push themselves deep into the earth, are surrounded by many small fibres, have a yellowish-red pith, and are covered with a black bark or rind. This plant grows wild in the Levant, as well as in Italy, the southern parts of France, and in Switzerland. The cultivated kind is well known, and is propagated with much advantage in various countries of Europe.

When one compares this short description with what Dioscorides says of a plant which he calls ereuthodanon , it will be readily seen that he meant our madder. He even compares its long square stem, armed with a great many hooks, to that of the asperugo ; and he tells us that the leaves stand in the form of a star around the joints. The fruit was at first green, then red, and lastly black. The thin long roots, adds he, which are red, serve for dyeing; and on that account the cultivated kind (he must therefore have been acquainted with the wild sort) is reared with much benefit in Galilee, around Ravenna in Italy and in Caria, where it is planted either among the olive-trees, or in fields destined for that purpose. It is remarked in some manuscripts, that this plant had a name given it by the Romans, which, as Marcellus Virgil observes, meant the same thing as Rubia sativa , and that it was called in Etruria Lappa minor , doubtless because, like the bur, it adhered to other bodies. On account of the colour which it communicated, it was called also sometimes cinnabaris 274 274 Some also may with equal propriety have called it sandyx ; and I am of opinion that under this name we are to understand our madder, at least in a passage of Virgil, Eclogue iv. 45, where he says, “Sponte sua sandyx pascentes vestiet agnos.” As the wool of the sheep became red by eating the madder which grew in the fields, it could be immediately manufactured, without dyeing it artificially. We manufacture the wool of our brown sheep in its natural colour, and this was done also by the ancients. Cloths of this kind were the panni nativi coloris , as they are called by Pliny, xxxvi. 7; and the words of Martial, xiv. 133, allude to a dress made of such cloth: Non est lana mihi mendax, nec mutor aëno, … me mea tinxit ovis. I shall here take occasion to remark, that the word lutum, in the line preceding the above passage of Virgil, must be translated yellow-weed, and not woad. The former, Reseda luteola, dyes yellow; but the latter, Isatis, dyes blue. Lutum, however, in Cæsar De bello Gallico, v. 14, seems to have been woad: “Omnes se Britanni luteo inficiunt, quod et cæruleum efficit colorem.” It appears, therefore, that both names were liable to be confounded in the Latin, as they are in the German; unless Davis be right, who, instead of luteo, reads vitro. That sandyx, in Virgil, signifies a plant rather than a mineral, is to me far more probable. The author speaks of plants which the sheep ate while feeding (pascentes); and both the above-mentioned dye-plants, yellow-weed and woad, grow wild in Italy. The opinion of Pliny, who understood the passage so, is not to be despised; and therefore the poetical account, that the pasture dyed the wool, is not altogether without foundation; especially as not only the roots, but also the leaves of madder, communicate a colour to the solid parts of animal bodies. I will however allow that most people readily fall into the error of being led away by imagination; and often suppose that they find in passages of ancient authors more than others can discover, or perhaps even than they contain. .

In opposition to this asserted identity I find only one doubt; namely, that among those plants which, on account of the position of their leaves, were called stellatæ , and which were all so like that we must reduce them to one natural order, there are more sorts, the roots of which dye red, and which on that account are very improperly called wild madder. Why, therefore, should the plant of Dioscorides be our madder, and not some other plant of the like nature? For this reason, in my opinion: because the ancients, who were acquainted with all these plants, which grew wild in their lands, were equally prudent as the moderns, and cultivated that kind only which was the most productive or beneficial, viz. our Rubia tinctorum .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «A History of Inventions, Discoveries, and Origins, Volume II (of 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x