Thomas Buick - An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.

Здесь есть возможность читать онлайн «Thomas Buick - An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The capture of this natural fortress did not result in its immediate occupation, for Te Rauparaha still had abundance of work to do on the mainland before he could regard the power of the enemy as broken and the conquest of his new home complete. In pursuance of his policy of extermination, he had been interspersing his larger movements with repeated raids upon Rangitane and Muaupoko, in which he invariably made them feel the sting of his revenge. Finding that these attacks were becoming more frequent and more vigorous, the chiefs of the latter tribe conceived a plan by which they hoped to elude the persistency of their implacable pursuers. Hitherto their pas had been built on the shores of the picturesque lakes, around which they had lived since their advent into the district, centuries before. But they now decided to abandon these strongholds, which were exposed to every raid of the enemy, and build their dwellings in the centre of Lakes Horowhenua and Papaitonga. At the cost of an amazing amount of industry and toil, they constructed artificial islands upon the beds of these lakes at their deepest parts, and upon these mounds they built a miniature Maori Venice. The construction of these islands was most ingenious, and desperate indeed must have been the straits to which Muaupoko were driven before they imposed upon themselves so laborious a task.

Proceeding to the bush, their first operation was to cut down a number of saplings, which were pointed and then driven into the soft mud, closely enclosing in rectangular form sufficient space on which to place the foundations of the houses. Smaller stakes were then driven into the centre of the enclosure, upon which were spitted those compact masses of vegetation known as "Maori-heads." A layer of these gave the builders a solid basis upon which to work, and huge stones, earth, and gravel were brought in the canoes from the shore, and poured into the enclosures until the pile of débris rose some height above the level of the water. Six such islands were formed on Lake Horowhenua and two on Papaitonga, and on these whares were erected, which were gradually extended by the addition of platforms reaching a considerable distance beyond the islands. Round each of these platforms ran a stout palisade, which served the dual purpose of preventing the very young children from falling into the water and offering a formidable barrier to the assaults of the enemy. As the only means of communication with these islands was by canoe, and as it was well known to the Muaupoko people that Te Rauparaha had few such vessels, they felt comparatively secure from attack so soon as they had transferred themselves to their new retreat.

But they little reckoned on the kind of man with whom they had to deal, when they imagined that a placid sheet of water could interpose between Te Rauparaha and his enemies. Canoes he had not, but strong swimmers he had; and it is a fine tribute to their daring that, on a dark and gloomy night, a small band of these undertook to swim off to one of the Horowhenua pas and attack its sleeping inhabitants. With their weapons lashed to their wrists, they silently entered the water, and by swift side strokes reached the walls of Waipata, the pa which they had chosen for their attempt, and were swarming over the palisades before a note of warning could be sounded. Taken at such a disadvantage, it was not to be expected that the Muaupoko resistance would be effective, for they were both stunned by surprise and paralysed by fear at the awful suddenness of the attack. Flight was their first thought, and such as were not slain in their sleep or caught in their attempt to escape, plunged into the lake and made for the nearest shelter. In this endeavour to escape death all were not successful, and it is estimated that, between the killed and drowned, the attack upon Waipata cost the Muaupoko several hundred lives, besides adding to their misfortune by shattering utterly their belief in the inaccessibility of their island pas . The adjoining pas upon the lake, warned of the impending danger by the tumult at Waipata, at once prepared for a stubborn defence; but the attacking party, feeling themselves unequal to the task of a second assault, discreetly withdrew to the mainland before it was yet daylight, and at once made preparations for another attack upon a more extensive scale. But both prudence and necessity dictated the wisdom of delay; it was wiser to wait until Muaupoko had relapsed into their former state of confidence, and, moreover, the plan upon which it was proposed to make the attack required time for its development.

Recognising the strength of the Waikiekie pa , against which the energies of his tribe were next to be directed, Te Rauparaha saw that success was not to be expected unless he could attack it in force. This involved the transportation of a large body of men over the waters of the lake, which could only be effected by means of canoes. These he did not possess in numbers, and, even if he had, he must still devise means of conveying them to the lake, which was several miles from the coast. His ingenious mind, however, soon discovered an escape from these perplexities, and he at once decided upon a plan, which was not without precedent in European warfare or imitation in subsequent Maori history. His scheme involved the haulage of his canoes over the belt of land which separated the lake from the sea, and the enterprise seems to have been as cleverly executed as it was daringly designed. Out of the lake runs an insignificant stream, which slowly meanders over shallows and between narrow banks down to the ocean; and to the mouth of this creek were brought such canoes as had fallen into Te Rauparaha's hands at the taking of Kapiti, and a larger one which had been procured from his friends at Whanganui-a-Tara. 59 59 Now Wellington. Where the water was deep enough, or the reaches straight enough, the canoes were floated up the bed of the stream; but as this was possible only at rare intervals, the greater part of the distance was covered by dragging the vessels over the grassy flats and ferny undulations. Such a task would be laborious enough under any circumstances; but on this occasion it was rendered even more wearisome by the necessity for conducting it in absolute silence. As the success of the expedition depended mainly upon the completeness of the surprise, it was essential that no note of warning should be given, and therefore it was impossible to encourage the workers to greater exertions by song or speech; but so heartily did they bend themselves to their monotonous task, that the three miles of toilsome road were traversed before the break of day.

The outflow of the lake was hidden by a clump of trees which grew close to the water's edge, and behind this natural screen the canoes were concealed, and the men lay down to rest until the moment came to strike. At the first appearance of dawn, the canoes were shot into the lake, and before the inhabitants of Waikiekie had shaken slumber from their eyes, the shaft was on its way that would send many of them to their last long sleep. The pa was attacked on every side, and with a vigour which left little chance of escape. Such resistance as was possible in such a situation was offered by the drowsy defenders. But the mortal fear with which they had come to regard the Ngati-Toa, together with the fury of the onslaught and the completeness of the surprise, spread panic amongst them, and the resistance was soon left to a desperate few. Their valiant efforts brought them nothing but the glory which attends the death of the brave. They were quickly borne down before the onrush of the assailants, whose shouts of triumph, joined with the terrified cries of the fugitives, filled the morning air. Large numbers, who looked to discretion rather than valour, plunged into the lake, and by swimming, diving, and dodging, a few managed to elude both capture and death. But many were slain as they swam, and, while their bodies sank to the bottom, their blood mingled with the waters of the lake, until it lay crimson beneath the rising sun. Warriors and women, old men and children, to the number of two hundred, we are told, perished on that fateful morning, which saw the Muaupoko tribe driven from Horowhenua, and the epoch of their greatness brought to a close. A mere remnant of the tribe escaped, and made their way through the forests and mountain fastnesses towards the south, where, within the space of another year, they were again pursued, hunted, and slaughtered, with all the old relentless hatred of their destroyer.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.»

Обсуждение, отзывы о книге «An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x