Norman Duncan - The Cruise of the Shining Light

Здесь есть возможность читать онлайн «Norman Duncan - The Cruise of the Shining Light» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Cruise of the Shining Light: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Cruise of the Shining Light»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Cruise of the Shining Light — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Cruise of the Shining Light», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Come, now!” says my uncle; “would you say that ol’ Nicholas Top was famous for standin’ by?”

’Twas hard to remember the long response. “Well,” I must begin, in a doubtful drawl, every word and changing inflection his own, as I had been taught, “I wouldn’t go quite t’ the length o’ that. Ol’ Nicholas Top wouldn’t claim it hisself. Ol’ Nicholas Top on’y claims that he’s good at standin’ by. His cronies do ’low that he can’t be beat at it by ar a man in Newf’un’land; but Nicholas wouldn’t go t’ the length o’ sayin’ so hisself. ‘Ol’ Nick,’ says they, ‘would stand by if the ship was skippered by the devil and inbound on a fiery wind t’ the tickle t’ hell. Whatever Nick says he’ll do ,’ says they, ‘is all the same as did ; an’ if he says he’ll stand by, he’ll stick, blow high or blow low, fog, ice, or reefs. “Be jiggered t’ port an’ weather!” says he.’ 1 1 ’Twas really “damned t’ port an’ weather” my uncle would have me say; but I hesitate to set it down, lest the more gentle readers of my simple narrative think ill of the man’s dealings with a child, which I would not have them do. But sure,” I must conclude, “ol’ Nicholas wouldn’t say so hisself. An’ so I wouldn’t go t’ the length o’ holdin’ that he was famous for standin’ by. Take it by an’ all, if I was wantin’ sea room, I’d stick t’ well knowed an’ be done with it.”

“Co’-rect!” says my uncle, with a smack of satisfaction. “You got that long one right, Dannie. An’ now, lad,” says he, his voice turning soft and genuine in feeling, “what’s the ol’ sailorman tryin’ t’ make out o’ you ?”

“A gentleman.”

“An’ why?”

Then this disquieting response:

“’Tis none o’ my business.”

’Twould have been logical had he asked me: “An’, Dannie, lad, what’s a gentleman?” But this he never did; and I think, regarding the thing from this distance, that he was himself unable to frame the definition, so that, of course, I never could be taught it. But he was diligent in pursuit of this knowledge; he sat with open ears in those exclusive tap-rooms where “the big bugs t’ St. John’s” (as he called them) congregated; indeed, the little gold watch by which Skipper Tom Bull’s suspicion had been excited at the Anchor and Chain came to me immediately after the Commissioner of This had remarked to the Commissioner of That, within my uncle’s hearing–this at the Gold Bullet over a bottle of Long Tom–that a watch of modest proportions was the watch for a gentleman to wear (my other watches had been chosen with an opposite idea). And my uncle, too (of which anon), held in high regard that somewhat questionable light of morality and deportment whom he was used to calling ol’ Skipper Chesterfield. But “What is a gentleman?” was omitted from my catechism.

“An’ is this ol’ Nicholas Top a liar?” says my uncle.

“No, sir.”

“Is he a thief?”

“No, sir.”

“Smuggler?”

“No, sir.”

“Have he ever been mixed up in burglary, murder, arson, barratry, piracy, fish stealin’, or speckalation?”

“No, sir.”

To indicate his utter detachment from personal interest in the question to follow, my uncle would wave his dilapidated hand, as though leaving me free to answer as I would, which by no means was I.

“An’ of how much,” says he, “would he rob his neighbor that he might prosper?”

’Twas now time for me to turn loud and indignant, as I had been taught. Thus: my head must shoot out in truculent fashion, my brows bend, my lips curl away from my teeth like a snarling dog’s, my eyes glare; and I must let my small body shake with explosive rage, in imitation of my uncle, while I brought the table a thwack with all my force, shouting:

“Not a damn copper!”

“Good!” says my uncle, placidly. “You done that very well, Dannie, for a lad. You fetched out the damn quite noisy an’ agreeable. Now,” says he, “is Nicholas Top a rascal?”

’Twas here we had trouble; in the beginning, when this learning was undertaken, I must be whipped to answer as he would have me. Ay, and many a night have I gone sore to bed for my perversity, for in respect to obedience his severity was unmitigated, as with all seafaring men. But I might stand obstinate for a moment–a moment of grace. And upon the wall behind his chair, hanging in the dimmer light, was a colored print portraying a blue sea, spread with rank upon rank of accurately measured waves, each with its tiny cap of foam, stretching without diminution to the horizon, upon which was perched a full-rigged ship, a geometrical triumph; and from this vessel came by small-boat to the strand a company of accurately moulded, accurately featured, accurately tailored fellows, pulling with perfect accuracy in every respect. I shall never forget the geometrical gentleman upon that geometrically tempestuous sea, for as I stood sullen before my uncle they provided the only distraction at hand.

“Come, Daniel!” says he, in a little flare of wrath; “is he a rascal?”

“Well,” says I, defiantly, “I’ve heard un lied about.”

“Wrong!” roars my uncle. “Try again, sir! Is ol’ Nicholas Top a rascal?”

There was no help for it. I must say the unkind words or be thrashed for an obstinate whelp.

“A damned rascal, sir!” says I.

“Co’- rect !” cries my uncle, delighted. 2 2 Of course, the frequent recurrence of this vulgarity in my narrative is to be regretted. No one, indeed, is more sensible of the circumstance than I. My uncle held the word in affectionate regard, and usefully employed it: ’tis the only apology I have to offer. Would it not be possible for the more delicate readers of my otherwise inoffensive narrative to elide the word? or to supply, on the spur of the moment, an acceptable equivalent, of which, I am told, there is an infinite variety? or (better still) to utter it courageously? I am for the bolder course: ’tis a discipline rich in cultural advantages. But ’tis for the reader, of course, to choose the alternative.

And now, presently, my uncle would drawl, “Well, Dannie, lad, you might ’s well measure out the other,” and when I had with care poured his last dram would send me off to bed. Sometimes he would have me say my prayers at his knee–not often–most when high winds, without rain, shook our windows and sang mournfully past the cottage, and he was unnerved by the night. “The wind’s high the night,” says he, with an anxious frown; “an’ Dannie,” says he, laying a hand upon my head, “you might ’s well overhaul that there

“‘Jesus, tender Shepherd, hear me,
Bless Thy little lamb to-night,’

afore you turns in. ’Twill do you good, an’ ’twon’t manage t’ do me no harm.” And this done I would off to bed; but had no sooner bade him good-night, got my gruff response, and come to the foot of the stair, than, turning to say good-night again, I would find myself forgot. My uncle would be sunk dejectedly in his great chair, his scarred face drawn and woful. I see him now–under the lamp–a gray, monstrous, despairing man, a bottle beside him, the familiar things of the place in shadow. The old feeling of wonder and regret returns. I sigh–as then, a child, bound up to a lonely chamber in the night, I sighed.

“Good-night, sir!”

There was no response; but he would look in upon me on the way to bed–into the little room where I lay luxuriously, in the midst of those extravagant comforts which so strangely came to me. And more often than not he would haul this way and that upon the covers until, as though by some unhappy accident, I was awakened.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Cruise of the Shining Light»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Cruise of the Shining Light» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Cruise of the Shining Light»

Обсуждение, отзывы о книге «The Cruise of the Shining Light» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x