"Take time, O my brother," said Ishmael, and seeing that Helena also was moved, he took her hand too, as if to strengthen her.
Thus he sat between them, comforting both, while Gordon in a husky voice struggled on —
"Not long before she died she wished to send you a message, but the power of life was low in her, and she could not write, except to sign her name (as you see below), and then she did not know where you were to be found. But my mother promised her that I should take care that whatever she said should come to your hands, and these were the words she sent: 'Tell my boy that my last thoughts were about him. Though I am sorry he took the side of the false … the false prophet – '"
"Go on, brother, go on," said Ishmael in his soft voice.
"'Say I am certain he did what he thought was right. Be sure you tell him I died happy, because … because I know I shall see him again. If I am never to see him in this world I shall do so in the world to come. Say … say I shall be waiting for him there. And tell him it will not seem long.'"
It was with difficulty that Gordon came to the end, for his eyes were full of tears and his throat was parched and tight, and he would have broken down altogether but for the sense of Helena's presence by his side.
Ishmael was now more deeply moved than before.
"How she must have loved you!" he said, and then he began to speak of his own mother, and what she had done for him.
"She was only a poor, ignorant woman perhaps, but she died to save me, and I loved her with all my heart."
At that the two black servants, Abdullah and Zogal, who had been standing before Gordon in silence, tried to utter some homely words of comfort, and old Mahmud, wiping his wet eyes, said —
"May God be merciful to your mother, my son, and forgive her all her sins."
"She was a saint – she never had any," replied Gordon, whereupon the Arab nurse, who alone of all that household had looked on at this scene with dry and evil eyes, said bitterly —
"Nevertheless she died as a Christian and an unbeliever, therefore she cannot look for mercy."
Then Helena's eyes flashed like fire into the woman's face, and Gordon felt the blood rush to his head, but Ishmael was before them both.
"Zenoba, ask pardon of God," he said, and before the thunder of his voice and the majesty of his glance the Arab woman fell back.
"Heed her not, my brother," said Ishmael, turning back to Gordon; and then he added —
"We all serve under the same General, and though some of us wear uniform of red, and some of brown, and some of blue, he who serves best is the best soldier. In the day of victory will our General ask us the colour of our garments? No!"
At that generous word Gordon burst into tears once more, but Ishmael said —
"Don't weep for one who has entered into the joys of Paradise."
When Gordon had regained his composure Ishmael asked him if he would read part of the letter again, but knowing what part it would be – the part about the prophet – he tried to excuse himself, saying he was not fit to read any more.
"Then the Rani will read," said Ishmael, and far as Helena would have fled from the tragic ordeal she could not escape from it. So in her soft and mellow voice she read on without faltering until she came to her own name, and then she stopped and tears began to trickle down her cheeks.
"Go on," said Ishmael; "don't be afraid of what follows."
And when Helena came to "false prophet," he turned to Gordon and said —
"Your dear mother didn't know how much I love you. But she knows now," he added, "for the dead know all."
There was no further interruption until Helena had finished, and then Ishmael said —
"She didn't know, either, what work the Merciful had waiting for you in Khartoum. Perhaps you did not know yourself. Something called you to come here. Something drew you on. Which of us has not felt like that? But God guides our hearts – the Merciful makes no mistakes."
Nobody spoke, but Gordon's eyes began to shine with a light which Helena, who was looking at him, had never seen in them before.
"All the same," continued Ishmael, "you hear what your mother says, and it is not for me to keep you against your will. If you wish to go back now none shall reproach you. Speak, Omar; do you wish to leave me?"
There was a moment of tense silence, in which Gordon hesitated and Helena waited breathlessly for his reply. Then with a great effort Gordon answered —
"No."
"El Hamdullillah!" cried the two black servants; and then Ishmael sent Zogal into the town and the camp to say that the faithful would bid farewell to Omar in the mosque the following night.
That evening after sunset, instead of delivering his usual lecture to the people squatting on the sand in front of his house, Ishmael read the prayers for the dead, while Gordon and Helena and a number of the Sheikhs sat on the divans in the guest-room.
When the service was over, and the company was breaking up, the old men pressed Gordon's hand as they were passing out and said —
"May God give you compensation!"
As soon as they were gone Gordon approached Helena and whispered hurriedly —
"I must speak to you soon – where can it be?"
"I ought to go to the water-women's well by the Goods Landing to-morrow morning," said Helena.
"At what hour?"
"Ten."
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.