Jean Calvin - Letters of John Calvin, Volume II

Здесь есть возможность читать онлайн «Jean Calvin - Letters of John Calvin, Volume II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Letters of John Calvin, Volume II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letters of John Calvin, Volume II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Letters of John Calvin, Volume II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letters of John Calvin, Volume II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As for the book-mark – your own arms, as well as the motto, everything will be liable to be blazoned abroad by those who, without good ground, are, nevertheless, always open-mouthed in speaking evil of us. Howbeit, I find nothing amiss, neither in the one nor in the other. Even had there been no diminishing of the expenses, there could be no harm in putting the arms at the beginning, and the motto at the end. But I am much puzzled which of the two methods to choose, unless you were to put your armorial bearings with the saying underneath, – Qui recedit a malo prædœ est expositus , with the citation of the chapter. 158 158 Isaiah lix. 15.

As regards the marriage, 159 159 Of Mademoiselle de Wilergy. for my part, I would by no means consent to it. You see how confidentially I reply to you. 'The family is very poor indeed. The noblesse of Savoy is very different from that of your country; the man himself is well enough, but not so steady as to withstand evil counsels; subject to illnesses, arising chiefly from a sanguine temperament, – (you fear one reproach; I am afraid of a quite different one, which I would only mention if I desired to be put out of the way, &c.) You had been rash in entertaining his proposal.' Pardon me if I am too forward. I would like better to take the other whom I know, if it fell to me to decide. But it is full time for me to pull up, having certainly exceeded due bounds.

Before I have concluded, a cough has seized me, and hits me so hard upon the shoulder that I cannot draw a stroke of the pen without acute pain. 160 160 The conclusion of the letter is in the handwriting of Francis Baudouin. There is a letter to Wendelin, to which I would much desire to have a reply, because there is some inquiry regarding the Commentaries on St. Paul, of which several persons urge the printing. I hope that it shall be profitable, otherwise I would not have composed them. Seeing that the present bearers are not quite certain of going so far as Strasbourg, and that even if they do go, I could not be sure to have an answer by them, I beg you kindly to charge some one of your servants to convey the letter in good time, and to procure the answer.

Monsieur, having heartily commended me to your kind favour, and that of Madame, and also presented to you remembrances from my wife, I pray our Lord that it would please him to have you in his holy keeping, to preserve to you the blessing he has bestowed, that you may even see the fruit of it, so as to derive more full consolation and joy; and, in the meanwhile, to help you in everything, and that continually. I am sorry that I cannot be with you for at least a half of a day, to laugh with you, while we wait for a smile from the little infant, under the penalty of bearing with his cries and tears. For that is the first note, sounded as the key-note, at the beginning of this life – the earnest of a better, that we may smile from the heart when we shall be about to depart from it.

I entreat of you to bear with my indisposition, commending me to the goodly company.

Your servant and humble brother,

John Calvin. 161 161 The signature of the letter is autograph.

[ Fr. orig. autogr. – Library of Geneva. Vol. 194.]

CCIV. – To Farel

False report of Calvin's death – proposition (query) by the wife of Amy Perrin – calumnious accusation against Idelette de Bure – journey of Farel to Geneva
Geneva, 21st August 1547 .

I am more grateful to you than words can readily express, for having spontaneously transferred to us your credit and service, when you thought that we were pressed by great difficulties. In this, however, you did nothing that was novel or unexpected. The reason why I did not avail myself of your offer, was that various rumours were everywhere flying about which I thought had been extinguished, but which would have been the more increased had I summoned hither you and Viret. You know with what sort of men we have to deal, and how eager they are for an opportunity of speaking against us. Letters were daily arriving, especially from Lyons, from which I learned that I had been more than ten times killed. 162 162 "M. Calvin has represented that letters have been written to him, as well from Bourgoyne as from Lyons, to the effect that the children of Geneva were willing to give five hundred crowns to have him put to death; he does not know who these are." – Registers of the Consistory , 1st September 1547. It was therefore proper that the ungodly should be deprived of the occasion of talking. The senate is now quieted, and is favourably disposed to the good cause. Amy, our friend, is still in France. 163 163 Charged with an important mission to the court of King Henry II., Perrin, on his return, was subjected to the accusation of treason in the carrying out of his commission. The King of France had said that he would give two millions to be master of Geneva. Perrin was accused of having replied, that two hundred horse would be sufficient to conquer the city. – Hist. de la Suisse , vol. xi. p. 361. It could not however be proved, that he had contracted secret engagements with France. He was nevertheless imprisoned, afterwards released at the request of the Seigneury of Berne, and stripped of his offices. – Registers of Council , September and November 1548. His wife is with her father, where she carries on her revels in her usual fashion, and yet we requested the Senate that all past offences might be forgiven her, if she shewed anything to warrant a hope of repentance. That petition has not been granted, for she has gone so far as to have cut off all hope of pardon for herself. As the day of the [Lord's] Supper draws near, I may meet with Penthesilæa. Froment lately made a movement about a reconciliation, but he wished the matter to be settled according to his own arbitration. I replied that our church was not so destitute but that there were brethren competent to undertake that duty. We shall make every effort. And yet she has cruelly wounded me. For when at the baptism of our child James, I had admitted the truth about the fault of my wife and her former husband, 164 164 Idelette de Bure is known to have espoused in her first nuptials an Anabaptist, Jean Storder. According to the doctrines of that sect, which denied the authority of the civil power, the marriage to be legitimate had no need of the sanction of the magistrate. she calumniously asserted among her own friends, that my wife was therefore a harlot; such is her bold impudence. I shall treat her not according to what she deserves, but according to what my office demands. Add that N. had invented a most calumnious fable, – to the effect, that I had received a severe reprimand from you and Viret, on the ground that, having been placed here by you in your room, and by way of deputy, I abused my precarious authority. You will now, however, come at a much more opportune time than you would have done before. You would hear everything that cannot be committed to writing. You might apply your hand to wounds that are not yet well healed. We might consult together about the remedying of occult diseases. You will therefore see whether you will have any leisure. I have commenced work upon the Fathers of Trent; 165 165 Allusion to the work which Calvin was at that time preparing against the Council of Trent, and which appeared at the end of the year. – See the Letter to Farel of the 28th December 1547. but the beginnings proceed slowly. The reason is, I have not an hour that is free from incessant interruptions. Adieu, most sound-hearted brother, and matchless friend; salute respectfully fellow-ministers and your family in my name. May the Lord be always present with you, direct you, and bless your labours. Amen. – Yours,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Letters of John Calvin, Volume II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letters of John Calvin, Volume II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Letters of John Calvin, Volume II»

Обсуждение, отзывы о книге «Letters of John Calvin, Volume II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x