Alexandre Dumas - The War of Women. Volume 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - The War of Women. Volume 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The War of Women. Volume 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The War of Women. Volume 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The War of Women. Volume 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The War of Women. Volume 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"When you are going from Libourne to Saint-André-de-Cubzac, or from Saint-André-de-Cubzac to Libourne, do not fail to stop, for breakfast, dinner, or supper, at the Golden Calf, just outside the little village of Matifou."

And the connoisseurs would follow this counsel, would leave the inn well-content, and send other connoisseurs thither; so that the knowing Boniface gradually made his fortune, nor did that prevent him, strange to say, from continuing to maintain the high gastronomic reputation of his establishment; all of which goes to prove, as we have already said, that Master Biscarros was a true artist.

On one of those lovely evenings in the month of May, when Nature, already awakened from her winter's sleep in the South, is beginning to awake in the North, a denser vapor and more savory odor than usual was escaping from the chimneys and windows of the Golden Calf, while Master Biscarros in person, dressed in white, according to the immemorial custom of sacrificers of all times and of all countries, was standing in the doorway, plucking with his august hands partridges and quail, destined to grace the festive hoard at one of those dainty repasts which he was so skilful in preparing, and which he was accustomed, as a result of his love for his art, to superintend personally to the smallest detail.

The day was drawing to a close; the waters of the Dordogne, which, in one of the tortuous windings wherein its course abounds, turned aside from the road at this point, and washed the base of the little fort of Vayres, a fourth of a league away, were beginning to turn white beneath the dark foliage. A sense of tranquil melancholy overspread the landscape with the upspringing of the evening breeze; the laborers were toiling to their homes beside their horses, and the fishers with their dripping nets; the noises in the village died away; the hammer having struck its final stroke upon the anvil, bringing to its close another day, the nightingale began to raise his voice among the trees hard by.

At the first notes which escaped from the throat of the feathered warbler, Master Biscarros too began to sing, – to accompany him no doubt; the result of this rivalry and of the interest of Master Biscarros in the work he had in hand was that he did not perceive a small party of six horsemen, who appeared upon the outskirts of the village of Matifou, and rode toward his inn.

But an exclamation at one of the windows of the first floor, and the sudden noisy closing of that window caused the worthy inn-keeper to raise his head; thereupon he saw that the horseman at the head of the party was riding directly toward him.

"Directly" is not altogether the appropriate word, and we hasten to correct ourselves; for the man halted every few steps, darting keen glances to right and left, scrutinizing by-paths, trees, and bushes, holding a carbine upon his knee with one hand, to be ready for attack or defence, and from time to time motioning to his companions, who followed his movements in every point, to come on. Then he would venture forward a few steps, and the same manœuvres would be repeated.

Biscarros followed the horseman with his eyes, so deeply engrossed in his extraordinary mode of progression that he entirely forgot to detach from the fowl's body the bunch of feathers which he held between his thumb and forefinger.

"That gentleman is looking for my house," said Biscarros to himself. "He is short-sighted doubtless, for my golden calf is freshly painted, and the sign projects a good way. However, I'll place myself where he'll see me."

And Master Biscarros planted himself in the middle of the road, where he continued to pluck his partridge with much freedom and majesty of gesture.

This step produced the anticipated result; the cavalier no sooner spied the worthy inn-keeper than he rode up to him, and said, with a courteous salutation: —

"Your pardon, Master Biscarros, but have you not seen hereabout a party of soldiers, who are friends of mine, and should be looking for me? 'Soldiers' is perhaps too strong a word; 'gentlemen of the sword' is better, or best of all, 'armed men,' – yes, armed men, that expresses my meaning. Have you seen a small party of armed men?"

Biscarros, flattered beyond measure to be called by his name, affably returned the salutation; he had not noticed that the stranger, with a single glance at the inn, had read the name and profession of the proprietor upon the sign, as he now read his identity upon his features.

"As to armed men," he replied, after a moment's reflection, "I have seen only one gentleman and his squire, who stopped at my house about an hour ago."

"Oho!" exclaimed the stranger, caressing his chin, which was almost beardless, although his face was already instinct with virility; "oho! there is a gentleman and his squire here in your inn, and both armed, you say?"

" Mon Dieu! yes, monsieur; shall I send word to him that you wish to speak to him?"

"Would it be altogether becoming?" rejoined the stranger. "To disturb a person whom one doesn't know is somewhat too familiar usage, perhaps, especially if the unknown is a person of rank. No, no, Master Biscarros, be good enough to describe him to me, and let it go at that; or, better still, show him to me without letting him see me."

"It would be difficult to show him to you, monsieur, for he seems anxious to keep out of sight; he closed his window the moment you and your companions appeared upon the road. To describe him to you is a simpler matter: he is a slender youth, fair-haired and delicate, hardly more than sixteen; he seems to have just about enough strength to carry the little parlor sword which hangs at his baldric."

The stranger knit his brow as if searching his memory.

"Ah, yes!" said he, "I know whom you mean, – a light-haired, effeminate young dandy, riding a Barbary horse, and followed by an old squire, stiff as the knave of spades: he's not the man I seek."

"Ah! he's not the man monsieur seeks?" Biscarros repeated.

"No."

"Very good: pending his arrival whom monsieur seeks, as he cannot fail to pass this way, there being no other road, I trust that monsieur and his friends will enter my humble inn, and take some refreshment."

"No. I have simply to thank you, and to ask what time it might be."

"Six o'clock is just striking on the village clock, monsieur; don't you hear the loud tones of the bell"?"

"Tis well. Now, Monsieur Biscarros, one last service."

"With pleasure."

"Tell me, please, how I can procure a boat and boatman."

"To cross the river?"

"No, to take a sail upon the river."

"Nothing easier: the fisherman who supplies me with fish – Are you fond of fish, monsieur?" queried Biscarros, parenthetically, returning to his first idea of persuading the stranger to sup beneath his roof.

"It's not the most toothsome of delicacies, monsieur; however, when properly seasoned it's not to be despised."

"I always have excellent fish, monsieur."

"I congratulate you, Master Biscarros; but let us return to the man who supplies you."

"To be sure; at this hour his day's work is at an end, and he is probably dining. You can see his boat from here, moored to the willows yonder just below the large elm. His house is hidden in the osier-bed. You will surely find him at table.

"Thanks, Master Biscarros, thanks," said the stranger.

Motioning to his companions to follow him, he rode rapidly away toward the clump of trees and knocked at the door of the little cabin. The door was opened by the fisherman's wife.

As Master Biscarros had said, the fisherman was at table.

"Take your oars," said the horseman, "and follow me; there's a crown to be earned."

The fisherman rose with a degree of precipitation that was most eloquent of the hard bargains mine host of the Golden Calf was wont to drive.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The War of Women. Volume 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The War of Women. Volume 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The War of Women. Volume 1»

Обсуждение, отзывы о книге «The War of Women. Volume 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x