Andrew Lang - The Red Romance Book

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrew Lang - The Red Romance Book» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Red Romance Book: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Red Romance Book»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Red Romance Book — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Red Romance Book», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I will set about it at once,’ said Alexandrine, ‘and you and William must be ready to-night.’

So she got her boy’s clothes, which her maid stole for her out of the room of one of the scullions, and dressed herself in them, smearing her face and hands with walnut-juice, that their whiteness might not betray her. She slipped down by some dark stairs into the kitchen, and joined a company of men who were hard at work on a pile of dead animals. The sun had set, and in the corner of the great hall where the flaying was going on, there was very little light, but Alexandrine marked that close to an open door was a heap of bearskins, and she took up her position as near them as she could. But the girl was careful not to stand too long in one place; she moved about from one group of men to another, lending a hand here and there and passing a merry jest, and as she did so she gave the topmost skins a little shove with her foot, getting them each time closer to the open door, and always watching her chance to pick them up and run off with them.

It came at last. The torch which lighted that end of the hall flared up and went out, leaving the men in darkness. One of them rose to fetch another, and, quick as thought, Alexandrine caught up the bearskins and was outside in the garden. From that it was easy to make her way upstairs unseen.

‘See how I have sped!’ she said, throwing the skins on the floor. ‘But night is coming on apace, and we have no time to lose; I must sew you up in them at once.’

The skins were both so large that Melior and William wore all their own clothes beneath, and did not feel at all hot, as they expected to do.

‘Am I not a bold beast?’ asked Melior in glee, as she caught sight of herself in a polished shield on the wall. ‘Methinks no handsomer bear was ever seen!’

‘Yes, verily, madam,’ answered her maiden, ‘you are indeed a grisly ghost, and no man will dare to come near you. But now stand aside, for it is William’s turn.’

‘How do you like me, sweetheart?’ asked he, when the last stitches had been put in.

‘You have so fierce an air, and are so hideous a sight, that I fear to look on you!’ said she. And William laughed and begged Alexandrine to guide them through the garden, as they were not yet used to going on all fours, and might stumble.

As they passed through the bushes, galloping madly – for in spite of the danger they felt as though they were children again – a Greek who was walking up to the palace saw them afar, and, seized with dread, took shelter in the nearest hut, where he told his tale. The men who heard it paid but little heed at the time, though they remembered it after; but bears were common in that country, and often came out of the forest at night.

Not knowing what a narrow escape they had had, the two runaways travelled till sunrise, when they hid themselves in a cave on the side of a hill. They had nothing to eat, but were too tired to think of that till they had had a good sleep, though when they woke up they began to wonder how they should get any food.

‘Oh, it will be all right!’ said Melior; ‘there are blackberries in plenty and acorns and hazel-nuts, and there is a stream just below the cave – do you not hear it? It will all be much nicer than anything in the palace.’

But William did not seem to agree with her, and wished to seek out some man who would give him something he liked better than nuts and acorns. This, however, Melior would not hear of; they would certainly be followed and betrayed, she said, and, to please her, William ate the fruit and stayed in the cave, wondering what would happen on the morrow.

Luckily for themselves, they did not have to wait so long before they got a good supper. Their friend the werwolf had spied them from afar, and was ready to come to their rescue. During that day he had hidden himself under a clump of bushes close to the highway, and by-and-by he saw a man approaching, carrying a very fat wallet over his shoulder. The wolf bounded out of his cover, growling fiercely, which so frightened the man that he dropped the wallet and ran into the wood. Then the wolf picked up the wallet, which contained a loaf of bread and some meat ready cooked, and galloped away with it to William.

They felt quite strong and hearty again when they had finished their supper, and quite ready to continue their journey. As it was night, and the country was very lonely, they walked on two feet, but when morning came, or they saw signs that men were about, they speedily dropped on all fours. And all the way the werwolf followed them, and saw that they never lacked for food.

Meanwhile the preparations for Melior’s marriage to the prince of Greece were going on blithely in the palace, and none thought of asking for the bride. At last, when everything was finished, the emperor bade the high chamberlain fetch the princess.

‘She is not in her room, your Majesty,’ said the chamberlain, when he re-entered the hall; but the emperor only thought that his daughter was timid, and answered that he would go and bring her himself.

Like the chamberlain, he found the outer room empty and passed on to the door of the inner one, which was locked. He shook and thumped and yelled with anger, till Alexandrine heard him from her distant turret, and, terrified though she was, hastened to find out what was the matter.

‘My daughter! Where is my daughter?’ he cried, stammering with rage.

‘Asleep, sire,’ answered Alexandrine.

‘Asleep still!’ said the emperor; ‘then wake her instantly, for the bridegroom is ready and I am waiting to lead her to him.’

‘Alas! sire, Melior has heard that in Greece royal brides pass their lives shut in a tower, and she has sworn that she will never wed one of that race. But, indeed, for my part, I think that is not her true reason, and that she has pledged her faith to another, whom you also know and love.’

‘And who may that be?’ asked the emperor.

‘The man who saved your life in battle, William himself,’ answered Alexandrine boldly, though her limbs shook with fear.

At this news the emperor was half beside himself with grief and rage.

‘Where is she?’ he cried; ‘speak, girl, or I will shut you up in the tower.’

‘Where is William?’ asked Alexandrine. ‘If Melior is not here, and William is not here, then of a surety they have gone away together.’

The emperor looked at her in silence for a moment.

‘The Greeks will make war on me for this insult,’ he said; ‘and, as for William, a body of soldiers shall go in search of him this moment, and when he is found I will have his head cut off, and stuck on my palace gate as a warning to traitors.’

But the soldiers could not find him. Perhaps they did not look very carefully, for, like everyone else, they loved William. Party after party was sent out by the emperor, but they all returned without finding a trace of the runaways. Then at last the Greek who had seen the two white bears galloping through the garden came to the high chamberlain and told his tale.

‘Send to the kitchen at once and ask if any bearskins are missing,’ ordered the chamberlain; and the page returned with the tidings that the skins of two white bears could not be found.

Now the werwolf had been lurking round the palace seeking for news, and as soon as he heard that the emperor had ordered out his dogs to hunt the white bears, he made a plan in his head to save William and Melior. He hid in some bushes that lay in the path of the hounds, and let them get quite near him. As soon as they were close, he sprang out in front of their noses and they gave chase at once. And a fine dance he led them! – over mountains and through swamps, under ferns that were thickly matted together, and past wide lakes. And every step they took brought them further away from the bears, who were lying snugly in their den.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Red Romance Book»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Red Romance Book» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Red Romance Book»

Обсуждение, отзывы о книге «The Red Romance Book» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x