Edwin Fuller - Sea-gift
Здесь есть возможность читать онлайн «Edwin Fuller - Sea-gift» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Sea-gift
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Sea-gift: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sea-gift»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Sea-gift — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sea-gift», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
At length her respiration became more regular, and her eyes slowly unclosed. “Eyes” is a meagre word for the magnificent black orbs turned so timidly and wonderingly upon us; they probably served the commonplace purpose of vision, but the pleading eloquence of their look, and the emotions of fear and amazement which were almost audible in her gaze, declared their primary object to be expression.
Turning them restlessly from one to another of us, and failing to recognize any one, she closed them, as if in pain. Ned now ventured to speak, though we were almost afraid he would scare the soul away again that had been so hardly persuaded to return.
“Are you suffering now? Don’t be alarmed, we are all friends.”
Again she opened her eyes, looked wildly at him, then suddenly seemed to come to consciousness. With a frantic look of horror she cried out: “ Oh, padre! padre! oh donde està mi padre! ” and other frantic sentences, in a language unknown to us, and strove to rise to her feet. Ned and I assisted her, and she stood up on the sand. It was most unfortunate that she did so; for, as she gained her feet, her eyes fell on the corpse near the water, and, with a soul-piercing shriek, she sank to the earth, and all our efforts to revive her again were unavailing. As it had now grown quite dark we intended to hurry across the sound and tell Mr. Cheyleigh. Our sail boat being very small, it was thought best to leave one of us with the body, and to take the little girl in the boat over to the house. As it was not a pleasant solitude by any means, we drew pebbles to see who should remain, and it fell to my lot. Accordingly, Ned and Frank took up their fair burden, and promising me to make all the possible haste they could, went slowly up the banks to their boat. I saw them lay their charge down gently, hoist the sail and glide away in the darkness, and I was alone with the dead. The sun had long since gone down, and the red tinge of the sky was paling into the dusky gray of twilight. Far up and down the beach the dreary waste of waters grew drearier in the deepening shades, and the darkness fell so fast that when I looked up at the sky for a moment, and then turned to the sea, an hour seemed to have elapsed when measured by the increase of gloom. The sail of Ned’s boat at last disappeared behind a point of land, and there was nothing for me to watch but the dead man’s face and the moaning, tossing waters. It was now too dark to distinguish his features; there was only the ghastly white shape of his face, that, as I gazed so long upon it, seemed to make hideous grimaces at me – now sneering at my timidity, now opening its faded eyes to glare at me for having sent the little girl away; now shutting one eye and opening the other, sometimes reversing the face, putting the eyes in the chin and the mouth in the forehead; sometimes disappearing entirely, then suddenly coming back as white as ever. I would have fled up the beach, but I was afraid the corpse would spring up and run after me. And the whole scene was full of death! The stars seemed dead men’s eyes, the sob of each wave was a dying groan, the white foam caps were dying faces, struggling for life, and a white gull, flying across the sky, was a cloth from the face of a corpse.
Suddenly a light came over the waters, and I looked up to find that the moon, at its full, was raising its great yellow disc from the waves. As if in kindly sympathy with me, the light came dancing over the burnished sea, but ceased its gambols at the shore, and threw its wan radiance over the dead face.
With the light I grew bolder, and rose and stood by the corpse, to see if it had moved. But it was lying as we had placed it, without a quiver in the face; and again I sat down upon the sand. Looking over the sound I saw Mr. Cheyleigh’s boat coming, and the rapid flash of the dripping oars told that it was speeding well. Inexpressibly relieved, I went down to the landing and stood there, as unconcerned as if I had been pleasantly entertained on the beach. The rigging rattled as the sails came down, the keel grated on the sand, and Mr. Cheyleigh, Ned and Frank, and four stout negroes got out and went to the body. They wrapped it in blankets, laid it in the bottom of the boat, and with a stiff breeze and strong oars we soon glided under the shadow of Mr. Cheyleigh’s boat house. Ned, Frank and I sprang out and ran ahead to see about the little girl.
Mrs. Cheyleigh was up in her chamber with her, and we could see only two or three excited negroes, who could tell nothing. We soon heard the negro men coming up the steps with their loaded, faltering tread, and we followed them into the back parlor, where, under Mr. Cheyleigh’s direction, they deposited their burden, smoothed the blankets over him, and marched out, picking up their hats from the corners of the doors, where they had thrown them as they came into the “gretouse.”
Mr. Cheyleigh then went up stairs to aid Mrs. Cheyleigh while we turned into the dining room, where they were just bringing in supper.
“I wonder what will be done with her if Mrs. Cheyleigh succeeds in bringing her to?” said Frank, as we took our seats near the open window.
This was something we had not thought of, and we were somewhat startled by the query; as we considered her ours by right of discovery, and her disposal, consequently, a matter of importance to each of us.
“I suppose,” continued Frank, “she’ll have to go to the Orphan Asylum.”
I repudiated the idea with indignation.
“Never!” I said warmly; “if her friends do not come forward and claim her, I will get father to adopt her, as he has no other children beside me.”
“Oh! perhaps you will,” said Frank, with something of a sneer in his tone; “any way I claim an interest in her, and will have her for my sweetheart.”
“You had better first learn whether she is alive or not,” said Ned, reprovingly.
The waiting maid, Tildy, here interrupted us:
“Marse Ned, supper’s ready; you reckon your mar’s gwine to come down?”
“She don’t want none, nohow,” said Winny, another maid, coming into the room. “I jes come outen her room and she was a rubbing the little gal with brandy and mustard.”
Tildy again put in, half to Winny and half to us:
“I wonder how come dey never stood de man on his head to let de water run outen his mouth?”
“Sheer! what you know ‘bout it, gal?” rejoined Winny, giving her a push on the shoulder with the back of her hand. “I tell you what, doe Tildy, dey ain’t no poor bokra; de little gal had on de finest underclose I ever see, mo’ lace and stuff all round ’em; and when mistis was undressing her she taken off her neck er big gold chain with er locket hung to it. I taken it up and looked at it, and it’s got a whole heap er sets in it, dat shines wors’n mistis’s breastpin.”
Mr. Cheyleigh here entered the room and said:
“Winny! your mistress wants a cup of hot tea and some toast carried up to her immediately. Come to the table, boys, Mrs. Cheyleigh will not be down to-night.”
We sat down to the table, but could not eat for eager questions. Mr. C. informed us that, after much rubbing and many stimulants, the little girl had become conscious, and had been able to speak. She had addressed Mrs. C. at first in Spanish, but, on hearing her give some order to the servants, inquired if Mrs. C. spoke English, and learning that she did, used our language quite fluently. Mrs. C. had gotten her to bed and was trying to keep her from talking. She had, by a few questions, learned that the little girl was a Cuban; that her name was Carlotta Lola Rurlestone, and that she was lost from a ship the night before. She was constantly asking for her father, and Mrs. Cheyleigh had thought it best not to tell her of his death, but had evaded her queries as best she could. She was under the influence of an opiate now, and Mrs. C. wanted the house kept quiet.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Sea-gift»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sea-gift» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Sea-gift» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.