William Gladstone - Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3

Здесь есть возможность читать онлайн «William Gladstone - Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

At the same time, there is sufficient evidence supplied by Homer to show, that it was the more usual custom for the sovereign, as he grew old, either to associate his son with him in his cares, or to retire. The practice of Troy, where we see Hector mainly exercising the active duties of the government – for he feeds the troops 76 76 Il. xvii. 225. , as well as commands them – appears to have corresponded with that of Greece. Achilles, in the Ninth Iliad, plainly implies that he himself was not, as a general, the mere delegate of his father; since he invites Phœnix to come and share his kingdom with him.

But the duties of counsel continued after those of action had been devolved: for Priam presides in the Trojan ἀγορὴ, and appears upon the walls, surrounded by the δημογέροντες, who were, apparently, still its principal speakers and its guides. And Achilles 77 77 Il. ix. 394. , when in command before Troy, still looked to Peleus to provide him with a wife.

I find a clear proof of the general custom of retirement, probably a gradual one, in the application to sovereigns of the term αἴζηοι. This word is commonly construed in Homer as meaning youths: but the real meaning of it is that which in humble life we convey by the term able-bodied; that is to say, those who are neither in boyhood nor old age, but in the entire vigour of manhood. The mistake as to the sense of the term has created difficulties about its origin, and has led Döderlein to derive it from αἴθω, with reference, I suppose, to the heat of youth, instead of the more obvious derivation form α and ζάω, expressing the height of vital power. A single passage will, I think, suffice to show that the word αἴζηος has this meaning: which is also represented in two places by the paraphrastic expression αἰζήιος ἀνήρ 78 78 Il. xvii. 520. Od. xii. 83. . In the Sixteenth Iliad, Apollo appears to Hector under the form of Asius (716):

ἀνέρι εἰσάμενος αἰζηῷ τε κρατερῷ τε.

Now the Asius in question was full brother to Hecuba, the mother of Hector and eighteen other children; and he cannot, therefore, be supposed to have been a youth. The meaning of the Poet appears clearly to be to prevent the supposition, which would otherwise have been a natural one in regard to Hector’s uncle, that this Asius, in whose likeness Apollo the unshorn appeared, was past the age of vigour and manly beauty, which is designated by the word αἴζηος.

Force of the term αἴζηος.

There is not a single passage, where this word is used with any indication of meaning youths as contra-distinguished from mature men. But there is a particular passage which precisely illustrates the meaning that has now been given to αἴζηος. In the Catalogue we are told that Hercules carried off Astyoche 79 79 Il. ii. 660. :

πέρσας ἄστεα πολλὰ Διοτρεφέων αἰζηῶν.

Pope renders this in words which, whatever be their intrinsic merit, are, as a translation, at once diffuse and defective:

‘Where mighty towns in ruins spread the plain,
And saw their blooming warriors early slain.’

Cowper wholly omits the last half of the line, and says,

‘After full many a city laid in dust’…

Chapman, right as to the epithet, gives the erroneous meaning to the substantive:

‘Where many towns of princely youths he levelled with the ground.’

Voss, accurate as usual, appears to carry the full meaning:

‘Viele Städt’ austilgend der gottbeseligten Männer.’

This line, in truth, affords an admirable touchstone for the meaning of two important Homeric words. The vulgar meaning takes Διοτρεφέων αἰζήων as simply illustrious youths. What could Homer mean by cities of illustrious youths? Is it their sovereigns or their fighting population? Were their sovereigns all youths? Were their fighting population all illustrious? In no other place throughout the Iliad, except one, where the rival reading ἀρηιθόων is evidently to be adopted, does the Poet apply Διοτρεφὴς to a mass of men 80 80 Nor is it applied in the Odyssey to any bodies more numerous than the thirteen ‘kings’ of Scheria, Od. v. 378; and to them in the character of kings. . If, then, the sovereigns be meant, it is plain that they could not all be youths, and therefore αἴζηος does not mean a youth. But now let us take Διοτρεφὴς in its strict sense as a royal title only; then let us remember that thrones were only assumed on coming to manhood, as is plain from the case of Telemachus, who, though his father, as it was feared, was dead, was not in possession of the sovereign power. ‘May Jupiter,’ says Antinous to him, ‘never make you the βασιλεὺς in Ithaca: which is your right,’ or ‘which would fall to you by birth 81 81 Od. i. 386. :’

ὅ τοι γενεῇ πατρώϊόν ἐστιν.

When Telemachus answers, by proposing that one of the nobles should assume the sovereignty. Lastly, upon declining into old age, it was, for the most part, either as to the more active cares, or else entirely, relinquished. Then the sense of Il. ii. 660 will come out with Homer’s usual accuracy and completeness. It will be that Hercules sacked many cities of prince-warriors, or vigorous and warlike princes.

Thus, then, it was requisite that the Homeric βασιλεὺς should be a king, a könig , a man of whom we could say that actually, and not conventionally alone, he can , both in mind and person. Such was the theory and such the practice of the Homeric age. There is not a single Greek sovereign, with the honourable exception of Nestor, who does not lead his subjects into battle; not one who does not excel them all in strength of hand, scarcely any who does not also give proofs of superior intellect, where scope is allowed for it by the action of the poem. Over and above the work of battle, the prince is likewise peerless in the Games. Of the eight contests of the Twenty-third Book, seven are conducted only by the princes of the armament. The single exception is remarkable: it is the boxing match, which Homer calls πυγμαχίη ἀλεγεινὴ 82 82 Il. xxiii. 653. , an epithet that he applies to no other of the matches except the wrestling.

But his low estimation of the boxing comes out in another form, the value of the prizes. The first prize is an unbroken mule: the second, a double-bowled cup, to which no epithet signifying value is attached. But for the wrestlers (a contest less dangerous, and not therefore requiring, on this score, greater inducement to be provided,) the first prize was a tripod, worth twelve oxen; and the second, a woman slave, worth four. What, then, was the relative value of an ox and a mule not yet broken? Mules, like oxen, were employed simply for traction. They were better, because more speedy in drawing the plough 83 83 Il. x. 352. ; but, then, oxen were also available for food, and we have no indication that the former were of greater value. Without therefore resting too strictly on the number twelve, we may say that the prize of wrestling was several times more valuable than that of boxing. Again, the second prize of the foot-race was a large and fat ox, equal, probably, to the first prize of the boxing-match 84 84 Il. xxiii. 750. . Epeus, who wins the boxing-match against the prince Euryalus, third leader of the Argives, was evidently a person of traditional fame, from the victory he obtains over an adversary of high rank. But Homer has taken care to balance this by introducing a confession from the mouth of Epeus himself, that he was good for nothing in battle 85 85 Il. xxiii. 670. ;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3»

Обсуждение, отзывы о книге «Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x